Июл 24 2013

Тайваньская чайная культура. Заключение

Чай по четвергам с Шумаковым № 51.

2013_07_24_53_001Если же чай играет такую важную роль в жизни русского народа, то естественно желание каждого любознательного человека познакомиться поближе с растением, которое доставляет этот любимый нами напиток. Где растет чайное деревцо, и какие страны занимаются его разведением? Как из листьев его приготовляется знакомый нам чай? И каким образом распространился и распространяется чай по свету? На эти вопросы и постарается ответить настоящая книжка.

Вступление к книге Вл. Львова «Чай, его обработка и распространение».

К тексту отношения не имеет

 

Сегодняшней колонкой, уважаемые читатели, я хочу закрыть на время тему тайваньской чайной культуры. Главным образом потому, что существует множество других интересных тем — а для колумниста возможность перескакивать с одной на другую является скорее достоинством, нежели недостатком.

«Обозрев» тайваньскую чайную культуру в общем и целом, я хочу остановиться на нескольких, наиболее для меня приятных, проявлениях.

Визитной «чайной» карточкой острова является Пэн Фэн — «Восточная Красавица», единственный чай, который имеет право называться «Формоза Улун» (если рассматривать это словосочетание, как имя собственное, а не как обозначение класса чаев). К сожалению, если вам в магазине встретится чай с таким названием — почти наверняка он будет иметь к «Восточной Красавице» весьма опосредованное отношение. Потому что настоящий Пэн Фэн попадает в Россию в ничтожных количествах — на магазины его просто не хватит.

Читать далее…


Июл 24 2013

Тайваньская чайная культура

Чай по четвергам с Шумаковым № 50.

2013_07_24_52_001Буддийский отшельник живет в скиту,
в соседстве отшельник — даос.
Один обрит, а другой космат,
и оба — в преклонных годах.
Они, бывало, спорили здесь,
кто лучше готовит чай.
Беседка на склоне. Густым бамбуком
восточный берег зарос.

Гао Ци. К тексту отношения не имеет

Рассказ о современной тайваньской чайной культуре следует, пожалуй, начать с совершенно банального заявления о том, что чайная культура Китая вообще и Тайваня в частности уникальна. Гораздо более уникальна, чем чайная культура любой другой страны (кроме, разве что, Японии). Уникальность эта, конечно, складывается из множества факторов, но среди этого множества есть один, который я считаю главным.

Китай (и, соответственно, Тайвань) — это страна, в которой чай одинаково успешно и выращивается, и потребляется. В мире есть еще только одна страна, обладающая такими же свойствами — Япония (и японская чайная культура тоже уникальна — об этом я уже написал). Все остальные страны чай или выращивают (при незначительном внутреннем потреблении), или пьют (при незначительном количестве чайных плантаций или полном отсутствии таковых). К первым, например, относятся Шри-Ланка и Индия, о чайных культурах которых вообще ничего определенного сказать нельзя. Ко вторым, в первую очередь, относятся Россия и Англия, чайные культуры которых в определенной степени достигли невероятных высот — но не потеряли вторичности.

Читать далее…


Июл 24 2013

Тайваньская чайная история

Чай по четвергам с Шумаковым № 49.

2013_07_24_51_001Сегодняшней колонкой я открываю небольшой цикл публикаций о «маленьких» чайных странах. То есть о таких странах, в которых производится чай — но масштабы этого производства по сравнению с чайными монстрами (Индией, Китаем, Шри-Ланкой и Кенией) совсем невелики. Если не сказать — ничтожны.

Начну я с Тайваня. Формально, конечно, остров Тайвань является частью Китая. Но фактически он является отдельным государством. Там даже валюта своя. Такое неоднозначное положение острова является источником изрядной политической напряженности, время от времени материковый Китай даже бряцает в сторону Тайваня оружием — но нас сейчас интересует вовсе не политика, но чай.

Чайная история Тайваня сравнительно коротка (если, конечно, сравнивать ее с чайной историей материкового Китая). Первые чайные кусты были привезены на Тайвань с материкового Китая из района Уишань (провинция Фуцзянь) в период между 1796 и 1820 годами — в период правления императора Цзяцина. На Тайвань из Уишань («гора Уи») были вывезены чайные кусты сорта Улун (это не только вид чая, но и сорт чайного дерева). Именно эти кусты и положили начало знаменитым тайваньским улунам.

Читать далее…


Июл 24 2013

Дарджилинги

Чай по четвергам с Шумаковым № 47.

2013_07_24_50_001Веджвудовским чайникам и чашкам конца XVIII века присуще качество вневременной правильности, равной которой не удалось достичь нашему столетию. Сегодня они такие же, как в иллюстрированных каталогах Веджвуда 1800 года и предшествующих им.

Николай Певзнер. Английское в английском искусстве.

К тексту отношения не имеет

 

В одном из первых чайных четвергов, рассказывая о разных сортах черного чая, я сказал несколько слов и о дарджилингах — чаях, которые выращиваются на севере Индии, в предгорьях Гималаев. Сегодня я хочу вернуться к этой теме. Потому что нескольких слов или даже нескольких строк оскорбительно мало для описания этих великолепных чаев.

Я понимаю, что на вкус и цвет нет никого, но позволю себе совершенно безапелляционное заявление — лучших черных чаев, чем хорошие дарджилинги, просто не существует. Цейлонские, кенийские и южноиндийские (ассамские) чаи могут быть чрезвычайно хороши, но сравнивать их с дарджилингом — это все равно, что сравнивать плебеев со сказочным принцем. Китайские красные чаи (черные — по европейской классификации), безусловно, обладают тем благородством, которого не хватает чаям кенийским, цейлонским и ассамским. Мало того, скорее всего именно китайские красные чаи являются прямыми предками дарджилингов — и технологическими, и ботаническими. И их, конечно, можно сравнивать, но…

Читать далее…


Июл 24 2013

Китайские чайные церемонии. Завершение…

Чай по четвергам с Шумаковым № 46.

2013_07_24_49_001Слышно, сквозь шум бегущей воды
где-то прялка стучит.
Мостик под сводом вешней листвы,
минуло время цветов.
Вдруг чудеснейший аромат
ветер донес из-за гор.
Это в селении у перевала
готовят полуденный чай.

Гао Ци. Проезжаю горное селение.

Определенное отношение к тексту имеет

Свою прошлую колонку я посвятил описанию первой части китайской чайной церемонии гунфу-ча. Напомню, что, несмотря на множественность и длительность действий, до самого чаепития в этой первой части дело так и не дошло.

Я остановился на втором знакомстве с чаем, при котором участники чаепития вдыхают аромат пролитой горячей водой заварки. Сразу после того, как все участники церемонии этот аромат оценят, начинается само чаепитие.

Начинается оно достаточно просто — в заварочный чайник вновь наливается вода, так, чтобы крышка чайника при закрывании вытолкнула излишки воды. Иногда еще и сам чайник, уже закрытый крышкой, обливается горячей водой. (Напомню, что чайный столик, на котором происходит все это действо, имеет хитрую конструкцию — у него «дырявая» крышка, и вся вода стекает либо в специальную емкость, либо прямо в канализацию. Так что поливаться во время гунфу-ча и водой, и чаем можно сколько угодно — все сливается «в стол».)

Читать далее…


Июл 24 2013

Китайские чайные церемонии. Начало…

Чай по четвергам с Шумаковым № 45.

2013_07_24_48_001Нет эпиграфа. Кончились. Ищу.

Денис Шумаков

 

Вот уже на протяжении двух колонок я хожу вокруг да около китайской чайной церемонии, рассказывая то о ее вариантах, то о том, какие переживания может испытать ее участник. Пришла пора, наконец, раскрыть «церемониальные» карты. При этом я буду краток и постараюсь избегать китайских терминов. За это (за избегание терминов) меня, конечно, должны побить ногами апологеты китайских чаепитий — но я буду тверд, и в описании сего чайного действа буду придерживаться формата женского журнала. (Тем более что женские журналы очень часто и безо всякого умысла излагают мудрость жизни).

Но начну свой рассказ я все-таки с термина. Первого, главного и последнего. Самая-самая китайская чайная церемония называется «гунфу-ча» (дефис в этом названии часто ставится в разных местах, а иногда и вовсе не ставится). «Ча» — это, конечно, чай. А «гунфу» — это то же самое «кун-фу», то есть «мастерство». Таким образом, «гунфу-ча» — это «мастерство чая», или «высшее мастерство чая», или «великое искусство чая», если вам близки термины Раймонда Луллия.

Читать далее…


Июл 24 2013

Китайские чайные удовольствия

Чай по четвергам с Шумаковым № 44.

2013_07_24_47_001Милый,
брось слова свои, —
что мне
эти пения?
Мчи
в подарок мне чаи
Чаеуправления.

Владимир Маяковский. Чаеуправление (тексты для вкладок-плакатов).

К тексту отношения не имеют

 

Прошлую колонку, уважаемые читатели, я закончил обещанием рассказать сегодня о гунфу-ча, самой китайской чайной церемонии. Обещание это я с удовольствием выполняю — но с одной хитростью. Сегодня я расскажу о тех удовольствиях, получения которых можно ожидать от китайской чайной церемонии. А о том, как проходит сама церемония, расскажу в следующий четверг. Чтобы интрига была…

Итак. Истинное наслаждение китайской чайной церемонией наступит тогда, когда вы сможете оценить внешний вид чая, удивиться цвету напитка, ощутить, как изменяются его аромат и вкус, понять естественность действий чайного мастера, принять несуетливость чайной сущности и разделить с гостями прелесть вдумчивой беседы. Разберемся по порядку.

Читать далее…


Июл 24 2013

Китайские чайные церемонии

Чай по четвергам с Шумаковым № 43.

2013_07_24_46_001Пейте чай, мой друг старинный,
Забывая бег минут.
Желтой свечкой стеаринной
Я украшу ваш уют.

Булат Окуджава. Чаепитие на Арбате.

К тексту отношения не имеет

 

Начну с самого главного. В китайской чайной культуре, несмотря на ее первичность, богатство и многообразие, было два очень существенных перерыва, после которых практически все чайные традиции Поднебесной восстанавливались практически на пустом месте.

Первыми китайскую чайную традицию — утонченную и изысканную — прервали монголы-кочевники, вторгшиеся в Китай в 1206 году и хозяйничавшие в стране более полутора веков. Монголы пили чай — но по-простому и функционально, как и положено настоящим кочевникам. От домонгольской китайской чайной традиции остались лишь осколки, самые крупные из которых — это «Чайный Канон», написанный Лу Юем, Чайным Богом, в восьмом веке, и японская чайная традиция. Японцы переняли элементы китайской чайной культуры в IX—XII веках и, в определенной степени, сохранили их по сей день.

Читать далее…


Июл 24 2013

Японская чайная церемония

Чай по четвергам с Шумаковым № 42.

2013_07_24_45_001К хворостяной лачуге
Вихрь горстку листьев подбросил —
Воды вскипячу для чая.

Мацуо Басё

 

Признаюсь сразу и честно — я участвовал в японской чайной церемонии всего один раз — да и то на правах полузрителя-полугостя. Происходило это позапрошлым летом в московском отделении чайной школы Урасенке — старейшей в Японии. После того чаепития я твердо усвоил три вещи.

Во-первых, даже для того, чтобы участвовать в японской чайной церемонии в качестве гостя, необходимо иметь определенную культурную подготовку — знать последовательность собственных действий и уметь правильно реагировать на действия других участников церемонии.

Во-вторых, участие в японской чайной церемонии требует определенной физической подготовки. Просидеть полтора-два часа на коленях, поджав под себя ноги, современному человеку (в том числе — и японцу) весьма сложно. Я смог спокойно просидеть около получаса — после чего желание ерзать и пересаживаться стало просто нестерпимым. Именно из-за таких проблем уже достаточно давно существует вариант японской чайной церемонии, при котором участники сидят на обычных европейских стульях. Но это, как вы понимаете, не совсем правильно.

Читать далее…


Июл 24 2013

Чайные церемонии

Чай по четвергам с Шумаковым № 41.

2013_07_24_44_001Картошка проклята, чай двою проклят, табак да кофе трою.

В. Даль. Пословицы русского народа. К тексту отношения не имеет

 

Обычно, когда речь заходит о чайных церемониях, вспоминают чайную церемонию японскую, чайную церемонию китайскую, чайную церемонию английскую и, пожалуй, чайную церемонию русскую. Достаточно часто к этому списку присовокупляют еще несколько чайных церемоний: марокканскую, корейскую, фризскую и так далее. Давайте попробуем разобраться с чайными церемониями более подробно.

Начнем с того, что церемонией можно называть два разных явления (в нашем случае — два разных чаепития). Во-первых, церемонией можно называть «торжественного характера обряд, совершаемый по строго соблюдаемому порядку». При таком — строгом и точном подходе — только японская чайная церемония может действительно считаться церемонией. Все остальные — только с оговорками.

Читать далее…


Июл 24 2013

Чайные приметы

Чай по четвергам с Шумаковым № 40.

2013_07_24_43_001Пьет свой утренний чай
Настоятель в спокойствии важном.
Хризантемы в саду.

Мацуо Басё. К тексту отношения не имеет

 

Как большинство современных, в меру образованных и в меру невежественных людей, я с осторожным почтением отношусь к разнообразным приметам и суевериям. С одной стороны, конечно, я прекрасно понимаю, что семь фарфоровых слонов на каминной полке — это смех какой-то, а не предвестник счастья. Но, с другой стороны, я предпочитаю вежливо здороваться с перебегающими мне дорогу котами и кошками — если отвести неприятности, даже приметно-суеверные, можно совершенно не напрягаясь — то почему бы этого не сделать…

О приметах я, естественно, вспомнил в связи со Святками. Сам я не гадаю, мало того, однажды, еще совсем зеленым юношей, я получил изрядную святочную психотравму — когда после полуночи был остановлен на улице компанией серьезных девушек, сунувших мне в руку копеечку и потребовавших произнести имя. Я, как человек, выросший вне святочной культуры, после паузы выдавил: «Денис», — после чего девушки удалились. А я только потом понял, что они искали суженого… Ну это так, к слову.

Читать далее…