Ночь чайного аромата

Автор — Нань Цян, член Союза писателей КНР,
эссе взято из сборника статей «Утёсные чаи У И».
(Фуцзяньское художественное издательство, 2009)
Перевод — Сергей Кошеверов

Это красивое эссе написано писателем с хорошим вкусом и стилем. Все неточности, касающиеся технологии производства утёсных чаёв, а также непонятные русскому читателю моменты прокомментированы мною в конце

Когда прилетает тёплый ветерок, природа вокруг постепенно начинает шуметь. Со склонов темнеющих горных хребтов моросящий время от времени дождь смывает накопившуюся пыль, а следом уже свежая зелень одевает их в новый наряд. В разбитых заливных полях крестьяне начали вскапывать землю и сажать рассаду. Бесчисленные зелёные всходы как солдаты вытянулись в струнку, построившись в шеренги, и день ото дня это бравое войско победоносно захватывает всё новые и новые территории. Несметная стая белых цапель со скрипом и писком перелетела через гребень горы, пронеслась над полями и уселась на ветки елей, растущих у деревенской околицы. Вода в ручейках становится всё стремительнее и мутнее, а цветы на их берегах с каждым днём расцветают всё ярче и пестрее. В этой сладкой, влажной и пьянящей атмосфере, залитой весенним солнцем, каждого человека помимо его воли постоянно клонит в сон.

На чайную фабрику с красными глинобитными стенами, стоящую на краю деревни, тоже пришло оживление. На многих горах в округе словно вздымаются волнами ряды тёмно-зелёных чайных кустов, верхушки которых усыпаны нежными побегами салатового или слегка пурпурного оттенков. Именно эти милые чайные почки, трепеща под весенним ветерком, тихо, но настойчиво и без остановки взывают к сельчанам обратить на них внимание. Чтобы женщины деревни отложили домашние дела, перестали на время вдевать нитку в иголку, вышивая узоры на тапочках, а собрались бы ранним утром в группы, и надев остроконечные шляпы и повесив на спину бамбуковые корзины, отправились в горы собирать свежий чай. Этот чай зовётся утёсным, он спрятан в глубине гор У И. Его ветки грубые и толстые, листья мясистые и плотные. Пика как коготь ястреба, два флага как копьё и алебарда*, сорвёшь несколько побегов, и у тебя уже полная пригоршня чая**. Но несмотря на это у сборщиц обе руки проворно порхают над чаем, а душа остаётся мягкой будто вода. Легонько срывают, нежно кладут, не позволяя себе ни капли какой-то небрежности. И когда солнце дойдёт до половины подъёма к зениту, а роса сойдёт подчистую, корзины этих женщин уже доверху наполнены чаем. И мило насвистывая, с шутками и прибаутками, они подхватывают эти корзины и начинают спускаться с горы***.

Давно уже ждущие у подножия склона на чайной фабрике мужчины, увидев спускающихся с горы женщин, вскакивают на ноги. Чайные рабочие взвешивают принесённый чай, громко сообщая каждой женщине, сколько чаю она собрала, и затем все вместе равномерно раскладывают чайное сырьё на циновках, лежащих на ровной площадке во дворе фабрики. Момент всеобщей суеты пролетает быстро, сборщицы уходят домой, и на чайные горы вновь опускается тишина. Солнце поднялось к зениту, его лучи слегка обжигают, от солнца высохла роса, и размягчилось чайное сырьё. После этого весь чай работники фабрики заносят в помещение, пересыпают его на огромные висящие на цепях бамбуковые корзины-поддоны и начинают их встряхивать, держа двумя руками. Лёгкое чирикание корзин при вращении, смешиваясь с шуршанием встряхиваемых листьев, образуют веселую мелодию оркестра, многократно отражающуюся эхом в просторном фабричном цеху. Пройдя через достаточно длительный процесс встряхивания****, изначально светло-зелёные чайные листья в корзинах постепенно темнеют, слегка приукрашиваясь бурыми оттенками. Каждый раз в такие минуты главный чайный технолог стоит в сторонке и время от времени окидывает всё пространство внимательным взглядом. Дождавшись момента, когда все листья дошли до идеального состояния, технолог даёт команду переходить к следующей процедуре. Возле одной из стен цеха из красной глины возведена печь с большим котлом-воком. Огонь под печкой, красный и блестящий, ярко отражается на лице мастера прожарки. Схватив грубыми ладонями деревянную лопату, он лёгкими движениями вверх-вниз и влево-вправо шурует ею прожариваемые листья в котле. Чай в воке ворошится и прыгает, уменьшаясь в размерах, становясь более влажным и тёмно-зелёным, и по всей фабрике разлетаются струи тёплого, влажного и сладкого медового аромата. По достижении нужной зрелости мастер подаёт сигнал, и прожаренные листья немедленно извлекаются из печки, укладываются на бамбуковые сита, а затем стремительно отправляются на сминание. Устройство для сминания сделано из твердой древесины и внешне похоже на жернов, катающийся по круглой поверхности*****. При запуске устройство начинает издавать свистящий звук, который волнами разносится по всему помещению, смешиваясь в одно целое с шуршанием листьев в котлах для прожарки. И под эту завораживающую мелодию чай скручивается в полоски тёмно-зелёного цвета, после чего его заносят в тёплую комнату для горячей просушки.

Эта комната представляет собой отдельное большое помещение, по периметру стен которого расположено несколько углублений для просушки, в которые закладываются угли, не дающие ни дыма, ни пламени. Над этими ямками ставятся специальные бамбуковые корзины с приподнятым дном, на которое насыпают требующие просушки листья******. В комнате нет никаких посторонних шумов, лишь в непроглядной темноте временами то появляются, то пропадают огоньки тёмно-красного цвета. А в это время солнце на небе тоже уже давно сменилось луной. Горы и долины, залитые серебристым светом, словно погрузились в мир сновидений. И деревня тоже уснула: лишь мерцают как звёзды огни фонарей, да собаки порою тявкают во дворах. Однако не прошло долгого времени с начала просушки, как почти у всех людей в округе как по команде обостряется обоняние. Вау, откуда такой запах? Аромат, пронзающий ночное небо, проникающий глубоко в душу и освежающий голову, аромат чая. Только такой аромат может пробудить крепко спящую деревню, только такое благоухание способно привести в возбуждение людей, весь день трудившихся из последних сил. Мужчины во сне обнимают своих жён, женщины гладят своих младенцев, которые в свою очередь, ничего не понимая, причмокивают губами и пускают слюни. После короткого волнения селение снова успокаивается. А чайный аромат уже преодолел долину и горы и бесшумно помчался в ночное небо далёких краёв. Однако, в течение всего чайного сезона, только-только начавшегося, он не раз ещё вернётся в эту деревню.

Примечания и комментарии переводчика.

* Одна пика и два знамени символизируют почку и два верхних листочка чайного побега.

** Для производства утёсного чая используют не только верхние листочки побега, а целые ветки с 3-5 листьями, поэтому тут присутствует авторская неточность.

*** Тут, конечно, тоже присутствует явное авторское преувеличение, поскольку не каждая женщина может взвалить на себя корзину с 20-25 килограммами чайного листа.

**** Фактически этот процесс длится до 12 часов. Он называется выделкой зелени и состоит из двух фаз с разнонаправленной динамикой. Фаза встряхивания листьев с подогревом чередуется с отлёживанием листьев в спокойном состоянии (так называемое охлаждение зелени). Продолжительность первой со временем увеличивается, а второй — наоборот, уменьшается.

***** В реальности это деревянная разновидность роллера — устройства для сминания чайного листа. Над круглой поверхностью с выступающими рёбрышками крутится бадья без дна, чей диаметр ровно в два раза меньше диаметра нижней поверхности. В бадью закладывается чайное сырьё, а сверху его прижимают крышкой, поэтому при кручении бадьи листья перетираются о рёбрышки нижней поверхности.

****** У такой корзины нет дна, но имеется слегка зауженная «талия», где располагается перегородка. Корзина ставится над горкой из углей и золы, поэтому обязательно должна иметь такую своеобразную юбку.

28 мая 2020 г.
Сергей Кошеверов
https://vk.com/chryzolit


Понравилась статья? Поделись с друзьями!


Обсуждение закрыто.