Удивительные истории о чаях с горного хребта УИ. Часть 4

Автор: Чэн Лэй. Опубликовано в номере 883
китайского еженедельника Жизнь (апрель 2016).
Перевод: Сергей Кошеверов

Часть 1, Часть 2, Часть 3, Часть 4, Часть 5


ИСКУССТВО РУК
Сизые горы и зелёные скалы, извиваясь, тянутся вдаль. Сбор и обработка чая изначально являлись одним из самых важных земледельческих дел в китайском сельскохозяйственном обществе. После того, как чай проник в душевный и телесный опыт и внутренний духовный мир китайцев, пробование форм чая, его цвета и вкуса больше не являются простыми органолептическими оценками. Этот процесс опирается на огромный комплекс исторической памяти, культурных образов и жизненных ощущений. Когда посещаешь уишаньские чайные фабрики, где обрабатывают чай вручную, когда наносишь визиты хранителям технологий, то видишь, что их способ производства чая как раз удачно соответствует этим чувствам.

Стремление к развитию технологий нуждается в аплодисментах со стороны рынка и потребителей, но также требует широкого угла зрения. Из-за огромной популярности Уишаня мы постоянно думаем, что это одна гора, а вовсе не горный хребет. Но этот хребет является границей двух провинций, Фуцзянь и Цзянси. И так сложилось, что когда мы говорим сейчас о чайном Уишане, то имеем в виду прежде всего территорию на восточных склонах. Однако чай с западных склонов имел свою популярность в истории, хотя сейчас и пошёл по другому пути развития.


Уишань прекрасен с обоих сторон, и южными фуцзяньскими склонами, и с северными цзянсийскими

В двух провинциях насчитывается более десятка уездов и округов, примыкающих к Уишаню. Среди них надо отметить соседствующие друг сУишань другом цзянсийский уезд Яньшань и фуцзяньский городской округ Уишань. В своё время эти места были отправной точкой распространения уишных чаев во всём мире. До открытия морских путей сообщения, люди с севера Фуцзяни (народность Минь) дабы установить связь с различными районами центральной китайской равнины использовали соседство с провинцией Чжэцзян на северо-восточной и с провинцией Цзянси на северо-западе. Эти древние люди поочередно проложили три пути, ведущие из Фуцзяни в центральные части страны. Первая дорога вела из Шаньгуани (уезд Гуанцзэ) в центральную часть провинции Цзянси. Вторая проходила через перевал Сянься в уезде Пучен и шла в провинцию Чжэцзян. И третий путь пролегал через Фэньшуйгуань (уезд Чунъань, прежнее название нынешнего городского округа Уишань) и вёл на северо-восток Цзянси. Как правило, мигранты или коммерсанты с севера чтобы попасть в Фуцзянь использовали один из этих древних путей, по которому они пересекали уишный хребет, попадая в северную часть провинции, а потом уже могли добраться до любой другой её точки. Подобным образом происходил контакт фуцзяньцев с внешним миром.

Остатки древнего чайного пути в 10000 ли на северных склонах хребта У И

В ранний период правления династии Мин (конец 14-го века) императорский двор наложил строгий запрет на контакты с иностранцами. Товары с севера Фуцзяни больше не могли вывозиться по реке Миньцзян в Фучжоу и Сямынь, а должны были доставляться в основном по трём вышеуказанным «проломам» в горах Уи. В середине правления династии Цин коммерсанты Чунъаня проложили так называемый «Путь уишного красного чая». Он вёл из Чунъаня через заставу Фэньшуй в цзянсийский Яньшань, там вливался в реку Синьцзян, по которой шёл до озера Поянху. Оттуда дорога поворачивала на юг и шла против течения реки Ганьцзян, затем переваливала через южные хребты, оказываясь в Гуандуне, и, в конце концов, достигала города Гуанчжоу — Мекки внешней торговли в Китае. Гуанчжоу стал самым большим портом для отгрузки на экспорт уишаньских чаев. Эти красные чаи занимали больше половины от импортируемого в Великобританию китайского чая. Параллельно с этим чайные торговцы из провинции Шаньси проложили из Уишаня сухопутный «путь длиною в 10000 ли». Он начинался в чунъаньской деревне Сямэй, ставшей главным местом для аккумуляции уишных чаев, на первом этапе совпадал с гуанчжоусским, но затем продолжал держаться северного направления и, пересекая всю страну, заканчивался в Кяхте — городе приграничной торговли между Китаем и Россией.

Древняя усадьба семьи Цзоу в уишаньской деревне Сямэй. Здесь начинался великий сухопутный чайный путь на север в Россию

Уишаньский отрезок этих двух путей никак не мог миновать уезд Яньшань. Возник он в династию Мин и в то время именовался городком Хэкоу (Хэкоучжэнь). Связывая между собой три речные системы (Миньцзян, Цяньтанцзян и реки, впадающие в озеро Поян), он стал важным собирательно-распределительным пунктом товаров на юго-востоке Китая. Наряду с Цзиндэчжэнь, Чжаншучжэнь и Учэнчжэнь Хэкоучжэнь составляет четвёрку знаменитых городков провинции Цзянси. Хэкоучжэнь производил красный чай, технологически почти не отличавшийся от Чжэншань Сяочжуна. Благодаря своему важному значению в транзите уишных чаев на экспорт, он стал ещё одним пунктом, где собирались и распределялись чаи со всего хребта Уи. Поэтому во всём мире стало известно название Хэхун, причём оно обозначало именно место, а не вид чая.

В 1989-м году уезд Чунъань сменил своё название на городской округ Уишань. После поименования города названием гор случились два больших изменения. Во-первых, в районе Уишаня сильно обновились технологии производства красного чая, и новые продукты начали сильно конкурировать друг с другом и по исследованиям, и внедрениям. Качество изменилось с чаев СТС средней и низкой сортности на именитые и высококачественные мастерские чаи (гунфухуны). А самое главное, что направление сбыта таких чаев поменялось с экспорта за границу на внутренний рынок. Одновременно с этим уишаньская посевная станция, имевшая действительный статус уезда на территории Цзянси, последовательно потеряла два уровня статуса и переименовалась в посёлок Уишань. Вслед за этим тоже тихой сапой закрылась старейшая в Цзянси государственная чайная станция в Хэкоу.

Уишаньская застава Тунму (Тунмугуань) является стратегическим проходом на границе Фуцзяни и Цзянси. Весь высокогорный чай, произрастающий в радиусе нескольких сотен ли вокруг Тунму, раньше именовался как Чжэншань Сяочжун, то есть Настоящий горный Малый вид, однако так продолжалось до 2003-го года. В 2003-м году город Уишань успешно рапортовал о взятии округа под защиту как изначального места производства чая ЧШСЧ. А к 2009-му году город так же успешно зарегистрировал торговую марку ЧШСЧ с подтверждённой геометкой.

Располагающиеся в непосредственной близости к Тунмугуани, но относящиеся к цзянсийскому Яньшаню деревни Хуанцунь и Сикэнцунь оказались в положении, когда использование названия Чжэншань Сяочжун стало незаконным. Получается, что статус тех деревьев (малые цайча) возрастом под 400 лет, но растущих в Яньшане, оказался в неловком положении. Впоследствии хэкоусские мастера чайного производства стали объединяться в компании и ездить на фуцзяньские чайные фабрики на подработку. В свою очередь фуцзяньские чайные коммерсанты примерно в районе праздника Цинмин (начало апреля) начинают один за другим гонять в Яньшань за чайным сырьём. Производимый в самом Яньшане чай тоже требует этикеток с двумя заветными иероглифами, «У» и «И», как будто он может только так хорошо продаваться. Однако нельзя использовать только два этих иероглифа, посему чаеводы Цзянси извлекают выгоду из законно используемого названия своего посёлка Уишань.

Окончание следует…

Перевод: Сергей Кошеверов
Источник: https://www.facebook.com/TeaInRoom


Понравилась статья? Поделись с друзьями!


Обсуждение закрыто.