Сен 18 2019

Ганкоу Ча, Портовый Чай – сокровище южного Тайваня

Говоря о чаеводстве на Тайване, в первую очередь думаешь о севере острова – родине Дун Фан Мэй Жэнь и Вэньшань Баочжуна – и о центральных районах, где производят Дун Дин и высокогорные улуны. Но этим тайваньская чайная география не исчерпывается.

Пиндун – самый южный уезд Тайваня. Население его менее миллиона человек, преобладают ханьцы, но много и аборигенов различных этнических групп. В уезде развито сельское хозяйство (сахарный тростник, рис, красная фасоль, картофель, орех бетель, соя, манго и т.д.), рыбная и лесная промышленность. На южной оконечности острова расположена городская волость Хэнчунь. Здесь тропический, довольно своеобразный климат, много солнечного света, сильный ветер и постоянное равномерное тепло – на протяжении всего года среднесуточная температура составляет 20-27 °С. Само название Хэнчунь означает «долгая» или «постоянная весна». Хэнчунь славится тремя продуктами. Первый – репчатый лук, второй – сизаль, грубое растительное волокно, получаемое из листьев агавы сизалевой, она же цюнма. Из сизаля делают прочные верёвки и канаты, мешки и т.д. Сизаль играл важную роль в колониальной экономике эпохи японской оккупации (1895-1945 гг.), хэнчуньский сизаль называли даже «светом Восточного океана». Сейчас, конечно, его значение невелико, и волость переориентируется на туризм, чему немало способствуют уникальные ландшафты природного парка Кэньдин, где «земля переплетена с морем» — коралловые рифы соседствуют со скалами замысловатой формы, а песчаные пляжи – с известняковыми террасами. В Кэньдине богатая фауна и флора, много эндемичных видов животных, не встречающихся более нигде. Среди других достопримечательностей можно назвать белый двадцатиметровый маяк Элуаньби, красующийся на гербе уезда Пиндун, стены древнего города эпохи Цин, горящие выходы природного газа на поверхность земли, т.н. чухо, и др. Читать далее…


Сен 17 2019

Суань Ча – кислый чай народа дэан. Тот самый пуэр, который закапывают в землю

Дэан (самоназвание – булэй) – один из 56 официально признанных народов КНР. Численность китайских дэан около 15 тысяч человек, но иногда их рассматривают как ветвь палаунг, которые живут в Мьянме и Таиланде и которых более полумиллиона. Дэан компактно проживают в отдельных населённых пунктах Дэхун-Дай-Качинского автономного округа (самой западной части провинции Юньнань), а также в Линьцане, Пуэре (бывшем Сымао) и Баошане.

У дэан есть свой язык и собственная письменность; впрочем, большинство дэан знают, кроме родного, китайский, дайский и язык цзинпо. Дэан – буддисты, и по этой причине они, как правило, не занимаются ни животноводством, ни охотой. Основное занятие – земледелие (выращивание риса и овощей). Читать далее…


Сен 13 2019

Хань Шань Ци Гэнь, Седьмой Корень Хань Шаня – сюаньчэнский белолистный люйча

На юго-востоке провинции Аньхой, рядом со знаменитым округом Хуаншань, есть гораздо менее известный в чайном плане городской округ Сюаньчэн, а на границе этих округов – уезд Цзиндэ. Площадь уезда – чуть более 900 кв. км, население около 125 000 человек. В Цзиндэ мягкий субтропический климат с хорошо выраженными сезонами, среднегодовая температура выше 15°С, достаточное количество осадков и солнечного света, множество рек и ручьёв, большое разнообразие почв, сложный гористый рельеф; две трети территории уезда покрыто лесами. Хорошо развито растениеводство (зерновые, масличные культуры, овощи, табак и др.) и свиноводство.

За посёлком Байди, к северу от деревни Хунчуань, у истоков чистого горного ручья, находится плантация Тунлиньцянь (桐林千). У неё есть и более поэтическое название – Байму Чаюань Ванькэ Ланьцао (百亩茶园 万棵兰草) — «Чайный сад десяти тысяч орхидей» (ланьцао 兰草 – одна из разновидностей орхидей, используемая как добавка к чаю, в качестве лекарственного растения, а также в кулинарии, см. https://baike.baidu.com/item/兰草/324087?.. ). Читать далее…


Сен 12 2019

Гу Чжан Мао Цзянь — Ворсистые острия из Гу Чжан

Гу Чжан Мао Цзянь — это сорт зеленого чая, известен с древних времен, назван в честь местности в которой и производится, провинция Хунань, район горы Улин, уезд Гучжан. Для производства используются молодые и нежные почки чайного куста, после обработки имеет много ворса, изумрудного цвета, сильный и нежный аромат, чистый и сладкий вкус, заваростойкий, имеет особый мягкий и сладкий вкус и аромат. Считается особенным продуктом из-за природных условий и нюансов обработки.

Произрастает в экологически чистой среде. Уезд Гучжан располагается в средних субтропиках, в горной местности и муссоном влажном климате. Среднегодовая температура в районе Гучжан составляет около 16 градусов, тепло и влажно, четкие 4 сезона, летом не слишком жарко, зимой мало морозов. Климат на территории не одинаков, сильно отличается в низинах и горах. Горы покрыты лесами. Почва богатая и плодородная. Чай собирают в апреле (4 апреля — 5 мая), начало сбора листьев обычно сопровождается праздничной церемонией, специальными песнями и танцами. Читать далее…


Сен 11 2019

Подборка свежих новостей чайной отрасли Китая

Каким образом охранять старые чайные горы и деревья? Новые правила.

Древние чайные деревья заключают в себе такие торговые марки как «Экологически чистый продукт» и «Цель жизни — здоровье», что несет в себе экологическую, экономическую и общественную ценности. Для того чтобы улучшить защиту древних чайных деревьев в Сишуанбаньна продвигаются научные нормы по сбору, культивированию, возобновлению и уходу. Недавно в тестовом режиме вышли «Технические нормы по охране старых чайных деревьев Сишуанбаньна-Дайского автономного округа», что будет способствовать постепенному улучшению эффективности защиты и долговременного использования старых чайных деревьев. Читать далее…


Сен 5 2019

Что означают названия чаев и как их понимать

Повторение — мать учения. Этим золотым правилом не пренебрегают и в стенах наша #академиячая.Поэтому сегодня мы снова посетим тему о которой уже писали — названия китайских чаев.

Начинающим любителям бывает очень сложно начать запоминать названия чаев которые они пьют, не говоря уже про их перевод или значение. Поэтому мы дополнили и расширили одну из наших существующих статей, теперь в ней больше примеров, переводов и пояснений.

Названия чая для новичка — что китайская грамота. Все поначалу не могут понять, как можно это запомнить. Но со временем начинаешь узнавать знакомые слова, складывать из них перевод и легко ориентироваться в мире названий китайского чая. Чтобы сократить вам время на самостоятельное изучение, дадим базовые составляющие, с которыми вы не растеряетесь в магазине. Читать далее…


Сен 1 2019

Сань Дао Ча – «Тройной чай» народа бай

Бай – одна из пяти с лишним десятков национальностей КНР. Народ бай насчитывает около двух миллионов человек, и больше половины из них проживают в Дали-Байском автономном округе провинции Юньнань, а остальные – в других регионах Юньнани, а также в Сычуани, Хунани и Гуйчжоу.

В VII веке нашей эры племена бай, жившие вокруг озера Эрхай, образовали независимое царство Наньчжао, боровшееся с танским Китаем. В VIII-IX веках под властью Наньчжао оказалась вся Юньнань, часть Сычуани, Бирмы, Лаоса и Таиланда, однако затем наступил упадок, и в начале Х века династия Наньчжао была свергнута, а позже было основано царство Дали, давшее название нынешнему юньнаньскому округу. «Наньчжао» и в наше время нередко встречается в наименованиях пуэров. Читать далее…


Сен 1 2019

Чайная ферма Игун

Чайная ферма Игун расположена на юго – востоке Тибетского автономного округа в центре национального парка Игун , на 94 ° 52′ восточной долготы и 30 ° 19′ северной широты на высоте около 2250 метров над уровнем моря. Среднегодовая температура составляет 11,4 градуса, годовое количество осадков составляет 960-1100 миллиметров. Климат мягкий, умеренно влажный.

Она находится в 168 километрах от города Байи, уезда Линжи. Чайный сад окружен густыми девственными лесами и горным массивом. Здесь производят исключительно органический чай. Это единственная чайная ферма в Тибетском автономном регионе. Читать далее…


Авг 26 2019

Между Востоком и Западом: Окакура Какудзо и «Книга чая»

Окакура Какудзо сыграл важнейшую роль в развитии современного японского искусства в эпоху Мэйдзи, когда Япония молниеносно модернизировалась. Он был куратором отдела китайского и японского искусства в Музее изящных искусств в Бостоне и являлся мыслителем с широчайшим кругозором, который работал, чтобы принести взаимную гармонию и понимание в философскую и духовную культуру Востока и Запада.

Фотография Окакура Какудзо (также известный как Окакура Тэнсин) в Музее изящных искусств в Бостоне примерно в 1904 г. (предоставлена Университетом Ибараки)

Японская эстетика и многое другое
Мультикультурализм и сосуществование являются актуальными проблемами в современном обществе, поскольку связи между различными регионами мира становятся более тесными, чем когда-либо прежде. Однако такое сближение часто не приводит к взаимопониманию, и между странами и народами часто нарастает напряжённость и беспокойство. Более века назад японский писатель и мыслитель Окакура Какудзо (1863-1913) сравнил международную борьбу за господство и власть с драконами, «брошенными в бурлящее море», которые «тщетно стремятся вернуть себе жемчужину жизни». В 1904 году, когда начались военные действия между Японией и Россией, он переехал в Соединённые Штаты, где стал первым японским куратором отдела китайского и японского искусства в Музее изящных искусств в Бостоне. Он написал три книги на английском языке, в них Окакура познакомил западного читателя со своими мыслями об искусстве, истории и эстетической философии Японии и других регионов Азии. Это «Идеалы Востока», «Пробуждение Японии» и «Книга чая». Читать далее…


Авг 21 2019

Десять чайных запретов

В чайном рунете очень популярны так называемые «десять чайных запретов», и никого не смущает, что неизвестно, откуда они взялись. Первоисточник нигде не указывается, а мои поиски в китайском сегменте сети не дали результата – в Китае эти «запреты» либо неизвестны, либо, как минимум, не являются неотъемлемой частью базовых знаний о чае.

Однажды я даже обратился по этому поводу к Сергею Кошеверову (Хризолиту) как к знатоку чайной истории и культуры, и он сказал, что тоже не знает происхождения «запретов» и не исключает, что они прямо в «Эрмитаже» или ИСТе и были сочинены. Я всё же думаю, что какая-то китайская отправная точка у них была – если кто-то может пролить на это свет, помогите, пожалуйста. Читать далее…