Детали обложек старого пуэра. «Малая семёрка» и «большая семёрка». «Большой рот» и «малый рот». «Острый «чу»» и «ровный «чу»»

В среде коллекционеров пуэра существуют устоявшиеся выражения, обозначающие детали оформления обложек и нэйфэев винтажного чая; такие детали часто помогают сориентироваться в том, когда был выпущен чай, и, в конечном итоге, что за чай перед вами. Иногда эти выражения используются в качестве элементов названий торговых позиций – проще говоря, чай в магазине может называться «Большим ртом с малой семёркой».

1. «Малая семёрка» и «большая семёрка» — это варианты написания иероглифа «ци» (七) – «семь» в надписи «雲南七子餠茶» — «Юньнаньский чай-блин семи сыновей» в верхней части обложки (см. рис. 1).

«Малая семёрка» — «сяо ци» (小七) – узкая, вытянутая вверх, с тонкой горизонтальной чертой-«перекладиной». Такое написание появилось в эпоху «Жёлтых Печатей» (см. https://vk.com/wall-47905050_23313 ) в 1970-х и активно использовалось до 1994 г., а затем, в меньших масштабах, после 1996 г. В обложки с «малой семёркой» упаковывались многие знаменитые чаи – например, Ци Цзы Хуан Инь (七子黄印), 88 Цин Бин (88青饼), 8582 середины 1980-х (80年代中期8582青饼), 92 Цин Бин (92青饼). Поэтому «сяо ци» — символ классического винтажного пуэра.

«Большая семёрка» — «да ци» (大七) – широкая, приплюснутая, с горизонтальной чертой-«перекладиной», имеющей утолщение на правом конце. «Большие семёрки» появились в 1993 г., а начиная с 1996 г получили широкое распространение. К «да ци» относятся, например, 94 Шие Цин Бин (94事业青饼), 96 Чэн Инь Чэн Чжун Чэн (96橙印橙中橙), 97 Шуйлань Инь (97水蓝印), 99 Дайвэнь Цин Бин (99傣文青饼).

2. «Большой рот» и «малый рот» — это варианты написания иероглифа «чжун» (中) – «китайская» в надписи «中國茶业土產畜產進出口公司雲南省茶葉分公司» — «Китайская государственная сельскохозяйственная импортно-экспортная компания, юньнаньский чайный филиал» в нижней части обложки (см. рис. 4).

«Большой рот» — «да коу» (大口中) – когда «квадрат» выше обычного и занимает почти всю высоту иероглифа. Обложки с «большим ртом» появились в начале 1970-х и были в ходу до начала 1980-х. В них были упакованы многие образцовые продукты Мэнхайской фабрики: Ци Цзы Да Лань Инь середины 1970-х (70年代中期的七子大蓝印), Ци Цзы Хун Дай Цин Бин (七子红带青饼), Ци Цзы Сяо Люй Инь (七子小绿印), а также 7572 Шу Бин конца 1970-х (70年代末7572熟饼).

«Малый рот» — «сяо коу» (小口中) – с обычным написанием иероглифа «чжун» появился позже.

Однако у ряда известных чаёв, выпущенных в 1997 г. и позднее, на обложках тоже красуются «большие рты». К ним можно отнести, например, 97 Хун Инь Цин Бин (97红印青饼), 97 Хуан Инь Цин Бин (97黄印青饼), 97 Сяо Люй Инь Цин Бин (97小绿印青饼), 01 Чэн Чжун Чэн Инь (01橙中橙印).

3. «Острый «чу»» и «ровный «чу»» — это варианты написания иероглифа «чу» (出) в слове «чупин» (出品) – «продукция» на нэйфэе (см. рис. 7).

«Острый «чу»» — «цзянь чу» (尖出内飞) – когда нижний «шань» шире «верхнего» и как бы охватывает его, и иероглиф в целом имеет треугольную форму, заостряясь кверху. Нэйфэи с «острым «чу»» использовались с начала 1970-х до середины 1980-х. Известные представители – Ци Цзы Хуан Инь начала 1970-х (70年代初期七子黄印), Ци Цзы Да Лань Инь середины 1970-х (70年代中期七子大蓝印), ранние 7542 Шу Бины (早期7452熟饼), Ци Цзы Сяо Люй Инь (七子小绿印), 7572 Шу Бины середины 1980-х (80年代中期7572熟饼).

«Ровный «чу»» — «пин чу» (平出内飞) – когда нижний и верхний «шань» почти одинаковы, и иероглиф в целом имеет форму прямоугольника. Такие нэйфэи использовались с начала 1980-х примерно до 2000 г. Типичные представители – Сюэ Инь Цин Бины начала 1980-х (80年代初期雪印青饼), Тэ Цзи Да Е Цин Бин (特级大叶青饼), 7532 Цин Бины конца 1980-х (80年代末7532青饼), 88 Цин Бин (88青饼), 92 Цин Бин (92青饼), 8592 Цзы Тянь Шу Бин (8592紫天熟饼).

Разумеется, по отдельным элементам полиграфии нельзя делать окончательные выводы о возрасте чая и его принадлежности к определённой серии. Необходимо оценивать обложку и нэйфэй в целом и сопоставлять наблюдаемое со свойствами самого чая.


Рис. 1. «Малая семёрка» и «большая семёрка».


Рис. 2. «Малая семёрка» на обложке 88 Цин Бина.


Рис. 3. «Большая семёрка» на обложке 97 Шуйлань Инь.


Рис. 4. «Большой рот» и «малый рот».


Рис. 5. «Большой рот» на обложке Ци Цзы Да Лань Инь.


Рис. 6. «Малый рот» на обложке 8582.


Рис. 7. «Ровный «чу»» и «острый «чу»».


Рис. 8. «Острый «чу»» на нэйфэе Ци Цзы Сяо Люй Инь.


Рис. 9. «Ровный «чу»» на нэйфэе 88 Цин Бина.

Источник — https://baijiahao.baidu.com/s?id=1773924704342607476.. . Автор поста, в свою очередь, опирается на «Шэньсуй Ци Цзы Шицзе» (深邃的七子世界) — «Глубокий мир Семи Сыновей» Чэнь Чжитуна (2006 г.).

25 августа 2023 г.
Источник: Самая домашняя чайная «Сова и Панда» https://vk.com/club47905050
Антон Дмитращук https://vk.com/id183549038


Понравилась статья? Поделись с друзьями!


Обсуждение закрыто.