Немного о Хай Ди Лао Чжэнь Дань Цуне

Хай Ди Лао Чжэнь – сравнительно малоизвестный сорт даньцуна из деревни Шэнья. Шэнья (深垭村) – одна из восьми (семь других – Дапин, Даньху, Даань, Цисинъань, Чжунпин, Удунцзяо и Яхоу) так называемых «натуральных деревень», то есть реальных поселений под юрисдикцией «административной деревни» Фэнси (凤西村) – одной из двадцати девяти единиц административно-территориального деления прекрасно известного всем любителям улунов посёлка Фэнхуан (凤凰镇) в районе Чаоань городского округа Чаочжоу провинции Гуандун. Чаоаньский Фэнхуан невелик – менее 50 тысяч жителей, население Фэнси – около тысячи человек, в Шэнья и пары сотен не наберётся. «Шэнья» можно перевести как «глубокий перевал» — по-видимому, название связано с тем, что деревня расположена между двух высоких гор. Чайные угодья в Шэнья расположены на высоте около 800 м над уровнем моря. Климат здесь жаркий и влажный – среднегодовая температура около 18°С, количество осадков – более 2000 мм в год.

Деревня Шэнья была создана семейством Линь, перебравшимся в эти края из центральной части Гуандуна – из Дункэшэ – во времена Цин. На окраине деревни росло старое чайное дерево, которым владел Линь Хунцзинь. С этого дерева собирали только 10-15 цзиней (цзинь – 0,5 кг) необычайно ароматного чая каждый год, но семья Линь с давних пор занималась вегетативным размножением ценного материала, и когда в 1989 г. (по данным других источников – в 1996 г.) материнское дерево погибло, остались два его потомка в возрасте около ста лет и много более молодых деревьев. Сперва эту популяцию и готовый чай с этих растений называли Шуйлу Чжун (水路种) – «Сорт Водного Потока», потому что материнское дерево находилось поблизости от непересыхающего ручья, в период дождей превращающегося в бурную речку. Но потом появилось более поэтичное и звучное название – Хай Ди Лао Чжэнь (海底捞针), «Со Дна Морского Достать Иголку». Это известная идиома (другой её вариант – да хай лао чжэнь (大海劳针), «из большого моря достать иголку»), не только созвучная русскому выражению «искать иголку в стоге сена», но и совпадающая с ним по смыслу – она тоже означает невыполнимую задачу.

Замечу, что «хай ди лао чжэнь» — выражение довольно распространённое. Так называется одна из форм в Тайцзицюане; похожим словосочетанием обозначают выигрышную ситуацию в мацзяне/маджонге (только там, кажется, достают не иголку, а Луну); а ещё есть сычуаньская сеть ресторанов «Хайдилао», получившая такое название, как считается, как раз из-за её популярности у любителей мацзяна.

В конце 2010-х в Шэнья ежегодно производили всего лишь 500-600 цзиней Хай Ди Лао Чжэнь Дань Цуна (и бóльшую часть по-прежнему делает семья Линь, возглавляемая Линь Чжэньцяном, сыном Линь Хунцзиня), он как бы затерян в Фениксовых горах, среди сотен и сотен тонн ординарных даньцунов, и иногда говорят, что смысл названия в этом. По другой версии, это намёк на то, что аромат Хай Ди Лао Чжэнь остаётся ощутимым, если добавить немного даньцуна из Шэнья к другому чаю. Хотя, по-моему, тут лучше подошла бы идиома про шило в мешке.

По словам Линь Чжэньцяна, работать с Хай Ди Лао Чжэнь Дань Цуном непросто. У этого сорта жёсткие стебли, и сборщики должны быть сильными и внимательными как к чаю, так и к себе. Стоит немного пожадничать и перетрудиться – и пальцы болят и опухают так, что на следующий день уже не поработаешь. Вдобавок молодые деревья начинают вегетировать рано, и вегетация у них неравномерная: флеши, которые ещё рано срывать, соседствуют с побегами, которые уже переросли. С возрастом дерево начинает вегетировать более медленно и плавно, но старых деревьев этого сорта пока ещё не очень много. Всё это и приводит к тому, что объёмы производства так невелики.

Чаинки качественного Хай Ди Лао Чжэнь Дань Цуна крупные, длинные, равномерно и туго скрученные, тёмные с глянцевым блеском и сильным медово-сладким ароматом. Настой оранжево-жёлтый, прозрачный и яркий, аромат чистый, тонкий и острый, вкус деликатесный и мягкий, замысловатые цветочные ноты гармонично сочетаются с мощным медовым тоном. Есть отчётливый оттенок цветов гардении. Хорошо выражена возвращающаяся сладость. «Чайное дно» эластичное, блестящее, центральные части листьев зелёные, края красноватые, сильно зазубренные. Хай Ди Лао Чжэнь Дань Цун относят к типу аромата Хуанчжи Сян («Аромат Гардении»; темы взаимоотношений между ботаническими разновидностями даньцунов и типами ароматов мы касались здесь — https://vk.com/club47905050?w=wall-47905050_9799 ), но отмечают его своеобразие.

Нужно отметить, что чай невысокого класса проще продавать под более употребительным, хорошо узнаваемым на чайном рынке названием – таким, например, как Хуанчжи Сян Дань Цун. Чай выдающегося качества имеет смысл продвигать под уникальным названием – таким, как Хай Ди Лао Чжэнь Дань Цун. Но если такое название становится модным, то им начинают называть другие похожие чаи – ведь точно узнать их происхождение затруднительно. Такова рыночная диалектика.

Фэнси


Чайные угодья в Фэнси


Шэнья


Даньху, соседняя с Шэнья деревня. На этом фото хорошо видно, какое место в фэнхуанской жизни занимает чай.


Деревья Хай Ди Лао Чжэнь Дань Цуна.


Хай Ди Лао Чжэнь Дань Цун.


Хай Ди Лао Чжэнь Дань Цун.


Настой Хай Ди Лао Чжэнь Дань Цуна.


«Чайное дно» Хай Ди Лао Чжэнь Дань Цуна.

Источники — https://xw.qq.com/cmsid/20210419A02MR900?f=newdc , https://www.nichaw.cn/news/43910.html ,
https://new.qq.com/omn/20190813/20190813A0FDDY00.html.. и др.

22 ноября 2021 г.
Источник: Самая домашняя чайная «Сова и Панда» https://vk.com/club47905050
Антон Дмитращук https://vk.com/id183549038


Понравилась статья? Поделись с друзьями!


Обсуждение закрыто.