Упаковка и хранение чая

Эта статья посвящена торговой упаковке чая, т.е. тому в каком виде (упаковке, таре) чай поступает в продажу. У В.Похлебкина замечательно описаны стандарты упаковки, принятые китайскими чаеторговцами еще в 19 веке для караванного чая: деревянные ящики из особого дерева (альбиция), сверху покрытого особым лаком, внутри выложенные оловянными листами, кроме этого, ящики оклеивали специальной бумагой, помещали в двойные бамбуковые плетенки и сверху обшивали кожами или шкурами шерстью наружу.
2013_10_24_05_001
Говорят, что со временем чай в такой упаковке не только не утрачивал своих качеств, но становился лучше. Так что если увидите подобную упаковку в продаже, то смело покупайте ;-))) А сейчас в России чай поступает в розничную торговлю чаще всего в следующем виде:

Картон, жесть, дерево…

1) Бумажные (точнее, картонные) коробочки. Распространенный, но средненький с точки зрения хранения чая, вариант упаковки. Даже если коробочки сделаны из качественного «пищевого» картона, прилично сохраниться в них чай может не более года.

Внутри картонной коробочки чай обычно еще упакован в фольгу или бумагу (это лучший вариант) или в полиэтилен (это худший вариант). К сожалению, на отечественном рынке подавляющее большинство дешевых (и средних по цене) чаев упакованы именно в полиэтилен :-((( Отсюда совет – если купили подобный чай, не храните его в родной коробочке (и полиэтилене), а как можно скорее пересыпайте в чайницу (см.) Если чай внутри картонной коробочки без дополнительного слоя упаковки, со 100% уверенностью можно сказать, что это или брак, или подделка.

Подобным же образом (в картонные коробки) пакуется и 99% одноразовых пакетированных чаев. Но здесь переживать нечего, на бумажный вкус одноразовой заварки это никак не влияет ;-))

2013_10_24_05_0022) Железные (жестяные) баночки. Жестяные баночки – это хорошая упаковка, особенно если они сделаны из «пищевой» жести. Жесть, как минимум, не должна окисляться, т.е. должна быть хорошо никелирована и т.п. Жестяные баночки являются, пожалуй, наилучшей тарой для далеких транспортировок чая. В них также можно довольно долго хранить чай без потери его вкусовых качеств. Единственный недостаток – иногда красивая жестяная баночка чрезмерно увеличивает стоимость своего содержимого. Жестяные баночки могут быть самой разной формы (кубические, цилиндрические и др.), но лично я предпочитаю в форме сундучков – кирпичикообразный параллепипед с откидывающейся крышечкой. В такой баночке чай красиво смотрится и его удобно брать руками для заваривания.

3) Деревянные коробочки. Коробочки из дерева, пожалуй, наиболее древняя и традиционная форма чайной упаковки. Коробочки могут быть изготовлены как из экзотических пород дерева (например, бананового), так и из вполне обыденных (из березы, липы, дуба, можжевельника и др.). Дерево должно быть хорошо просушено, и не должно быть лакировано, окрашено и т.п. Заметим, что в древности дерево для чайной упаковки проходило долгую цепочку обработки, что совершенно невозможно в условиях современного высокотехнологичного производства. Современные «деревянные» упаковки чая явно проигрывают жестяным, керамическим и глиняным (но лучше, чем в картоне).

Если они плохо высушены, то чай в них отсыревает, впитывает посторонний древесный запах. Кроме того, коробочки из дерева отсыревают, рассыхаются, съедаются жучками-древоточцами и проч. и проч. ;-))) Короче, чай в этой упаковке надо покупать только свеженький и долго «в дереве» лучше не хранить.

Керамика, бумага, полиэтилен…

2013_10_24_05_0034) Керамические (фаянс, фарфор) или глиняные баночки. Замечательная во всех отношениях упаковка, кроме одного – транспортабельности. Именно поэтому в современных магазинах чай в керамике или глине продается крайне редко.

В России-матушке я видел подобную упаковку лишь в сувенирном варианте: что-то типа кружки-гайваня с крышечкой, доверху наполненной чаем. Все это стоило какие-то безумные деньги, поэтому в суть происходящего я вникать не стал ;-)) А вообще, керамика и глина – идеальная упаковка и тара для длительного и качественного хранения чая.

5) Бумажные пачки и пакеты. Маленькие 50-граммовые бумажные пачечки несомненно хорошо помнят все, кто еще жил при историческом материализме ;-)) В смысле, до перестройки. Потом, где-то в 90-х Уфимская чаеразвесочная фабрика стала выпускать чай в стильных бумажных пакетиках по 125 грамм.

2013_10_24_05_004Подобная упаковка встречается довольно часто. Все чаи, которые продаются на вес, пакуются в подобные пакетики. Качественный бумажный пакетик как правило многослойный, причем верхний слой более плотный. Если пакетик однослойный, смело можно утверждать, что это подделка.

Здесь важно понять главное: чаи в бумажных пакетиках сохраняют свои свойства от силы 3-4 месяца! Потом можно смело выбрасывать. Так что если вы покупаете подобный чай, то во-первых, покупайте только свежий, а во-вторых, сразу же пейте его или пересыпайте в более подходящую тару.

6) Полиэтиленовые пакеты. В России (в СССР) это традиционно было продукцией Московской чаеразвесочной фабрики – всякие там чаи типа «36», «Бодрость», которые выпускались в целлофане по 150, 250 грамм (и др.) В последнее время в полиэтилене стали появляться цейлонские, индийские и даже китайские зеленые чаи.

Мораль здесь проста: паковать чай в полиэтилен безнравственно и противоестественно, но экономически выгодно. Потому что полиэтилен – самый дешевый упаковочный материал из всех возможных. В полиэтилене чай моментально задыхается и начинает всячески портиться. Кроме того, в дешевую упаковку логично паковать дешевый чай, качество которого низкое.

По мере возможностей, старайтесь не покупать чай в полиэтилене. Такую роскошь можно себе позволить, если чай только вчера с плантации и вы его сразу же пересыпаете в более подходящую тару.

Маркировка на упаковке

Так уж устроены чаеманы во всех отдаленных от чаепроизрастания странах, что вынуждены они выбирать себе вкусный этот напиток не на чайном кусте, срывая листик за листиком, а в банальном шопе, разглядывая то, что написано на упаковке. Путь этот (чтения упаковки) тернист и опасен, и каждого чаемана подстерегают на нем всяческие опасности. И вот почему… Маркировка чая – вопрос не менее запутанный, чем китайская грамота. Существует огромное количество причин, влияющих на реальное качество чая. Например:

1) Место произрастания, начиная от географического региона и заканчивая тем, на каком конкретно склоне горы вырос чайный кустик;
2) Климатические условия в этом чаеуборочном сезоне;
3) Конкретный сорт (вид, джет, клон и проч.) чайного куста;
4) Время сбора чайного листа (включая год, месяц, число, час дня);
5) Особенности сбора и технологии изготовления.

2013_10_24_05_005(Разумеется, на качество влияет и многое другое, но это «другое» уже не на совести производителя, а на совести кладовщика, продавца, транспортника, заваривальщика и др.) Но юмор в другом… Как правило, всей этой полезной информации на чайных коробочках как раз и нет. Мало того, существует несколько систем маркировки чая. Строго говоря, в каждой стране есть свои традиционные способы маркировки чая и связанные с этими термины, сокращения, и даже жаргонизмы. «В этот раздела нашего сайта находится азбук чайных баночек.» Помните? – «Читал пейджер. Много думал.» Точно также мы рекомендуем (и предупреждаем) – будьте вдумчивыми и внимательными читателями чайных баночек! От этого зависит качество вашего чаепития.

Смотрим на чайную баночку (кобочку, пакетик, пачечку и др.) и видим:

1. Название чая.
2. Фирму.
3. Страну.
4. Срок годности.
5. Вес.
6. Сопутствующую информацию.
7. Собственно маркировку.

Пошли по порядку…

Маркировка. Название чая

Названия могут быть двух типов: а) красивые, но не по делу; б) обыкновенные, но по делу. Расшифруем эту хитрую классификацию.

Первые обычно присваиваются чайным коробочкам чаеторговыми кампаниями с целью сделать свой товар более интригующим и привлекательным для потребителя. (Короче, полный брэндинг, позиционинг и промоушен!) Именно так рождаются всякие «Золотые львы», «Звезды востока», сакраментальные «слоны», «тигры», «самовары», «караваны» и проч. Среди названий могут попадаться и подлинные перлы, например, чай «850 лет Москве». (Первому, кто назовет хотя бы 5 признаков, логично объединяющих чай с Москвой – супер-приз в студию!).

2013_10_24_05_006Подобной нездоровой тягой к наименованиям в основном страдают российские кампании (просто пунктик какой-то с брэндингом, хотя зачастую из одной бочки разливают), гораздо реже подобное встречается в мировой практике. Как вы уже догадываетесь, такие названия совершенно бесполезны. В лучшем случае, в них содержится информация о том, где данный чай был выращен. Типичный пример здесь – цейлонские «принцессы» от фирмы «Орими Трейд» (Нури, Канди – это все название областей и районов цейлонщины). Но опять-таки, если не ориентироваться в цейлонских провинциях и чайных плантациях, как в своей родной квартире – эта информация бесполезна. Также практически бесполезны названия типа «Высокогорный цейлонский чай», «Качественный индийский чай» и т.п., т.к. они не содержат в себе конкретной информации.

Приятным исключением из красивых названий являются китайские чаи. Их названия очень поэтичны («белый пион», «серебрянные иглы» и др.), но они формировались веками, содержат в себе мощный культурный символизм и информативны – они точно соответствуют уникальному сорту чая. Большинство же современных торговых марок (названий) этим похвастаться не могут.

Названия «обыкновенные, но по делу» обычно просты и незатейливы, но тем не менее отражают самую суть вопроса. Например, на баночке Twinings’а просто и ясно написано: Darjeeling Tea. Как говорится, no comment. Названия «обыкновенные, но по делу» напрямую указывают, какой именно чай вы покупаете. Более подробная информация обычно размещена ниже (см. далее про маркировку).

Заметим также, что «красивые» названия чаще всего присваиваются чайным купажам (смесям). Если чай качественный, сортовой, то обычно так и написано: ассам, нилгирис и т.п. Некоторые наиболее известные купажи тоже имеют свои фирменные названия: Английский завтрак, Русский караван и др. Если чай действительно сортовой и высшего качества, то, например, для индийских чаев, в качестве дополнительной маркировки на пачке появляется фирменный логотип ассама, дарджилинга или нилгириса.

Маркировка. Производители, упаковщики, продавцы

Названий фирм может быть несколько и вот почему: а) название призводителя (обычно это туземная фирма или плантация, принадлежащая зарубежной кампании); б) название упаковщика (упаковщиком часто бывает либо производитель, либо подавец, но в принципе иногда возможно участие третьей фирмы); в) название продавца (или продавцов, или дилеров, или дистрибьютеров, или как они там называются ;-))). Очень редко все трое совмещаются в одном лице: «сами выращиваем, сами пакуем в коробочки и сами продаем». Обычно существует полное или частичное разделение труда.

Какие отсюда выводы может сделать продвинутый чайный консумент? Во-первых, про производителей (exported by…). Производителей чая во всем мире не так уж и много, а наиболее крупные и солидные из них хорошо известны. Подобным образом иногда можно, например, разоблачить поддельный чай – если в качестве производителей написана какая-нибудь левота. А если это известная и солидная фирма (которая лет эдак 200 уже чай выращивает и экспортирует), то это уже гарантия качества. Добавим, что на приличных чайных коробочках реквизиты производителя (почтовый адрес, факс, и др.) обычно приведены полностью.

2013_10_24_05_007Во-вторых, про упаковщиков. Обратите внимание, как правило на коробочке есть четкая надпись, например «Собран и упакован в Шри Ланка» или «Упакован на Московской чаеразвесочной фабрике». Сразу скажу, что вопрос о том, что лучше (паковать «у них» или «у нас») является весьма спорным.

Если чай упакован «у них», то с одной стороны это хорошо (т.к. он свеженький – сразу из сушилки и по пачкам), но с другой стороны это плохо. Основные нарекания вот какие: а) есть подозрение, что индийские и особенно цейлонские фирмы, штампующие ширпотребовский чай огромными партиями не только пакуют его в целлофан (!), но делают это тогда, когда чай еще не до конца остыл, сойдя с конвейера. Отсюда отвратный металлический или горелый привкус; б) есть мнение, что чай в мелкой упаковке хранится хуже и в целом быстрее утрачивает свой аромат, пропитывается посторонними запахами, и т.д., и т.п.

Если чай упакован «у нас», то это хорошо – добирался он до нас в больших тюках и хорошо сохранился; и в принципе, стандарты качества нашей пищевой промышленности пока еще на довольно высоком мировом уровне. (Это я к тому, что картонки и фольга для упаковки, например, Уфимской чаеразвесочной фабрики зачастую лучшего «пищевого» качества, чем картонка и целлофан какой-нибудь цейлонской фирмы.)

С другой стороны, как еще классик писал, «воруют, батенька, воруют». В моей памяти еще очень отчетливо живы воспоминания о начале 90-х, когда под видом крупнолистового индийского высшего сорта (экстра) продавался захудалый брокен (или вообще что-то другое), а вместо элитного краснодарского чая втюхивали гадкий грузинский чай. Т.о. если чай упакован у нас, всегда надо делать поправку на предприимчивость и смекалку русского человека.

В-третьих, про продавцов. Обычно именно название фирмы-продавца пишется на пачках большими и броскими буквами (зачастую эта надпись намного больше самого названия чая, но это уже тест на манию величия ;-))). Чтобы сразу было видно, что покупаете вы не просто ассамский чай, а ассамский чай, например, от немецкой фирмы «Месмер». Кроме названия фирмы-продавца часто на пачке присутствует ее логотип.

В настоящее время на территории России продают чай примерно 60 фирм, большая часть из которых – отечественные. По мере возможностей мы будем знакомить наших читателей с чаеторговыми кампаниями, но тут важно другое…

Маркировка. Какие бывают продавцы

С точки зрения углубленного чаемана (!) всех продавцов чая можно поделить на две категории: продвинутые в торговле и продвинутые в чае. Примером компании продвинутой в торговле, например, может быть фирма «Форсман». Сразу оговорюсь, что здесь описывается личное мнение автора, который совсем не хочет обидеть любителей ароматизированных чаев и тем более кампанию «Форсман». И вообще, это вопрос философский и субъективный – что считать «настоящим» чаем ;-))) Но по моему мнению, то, что продает «Форсман», настоящим чаем считать нельзя. Так, чаеподобные напитки… Один знакомый чаеман охарактеризовал их деятельность как «победу маркетинга над здравым смыслом». Разве можно называть чаем эти компоты, эти одеколоны и эти ароматы, от которых у человека с нормальным обонянием закладывает нос и сводит челюсти? И что вы хотите от людей, которые называют чай Эрл Грей «Седым графом», а также продают чай под названием «китайская сенча»?!?!?

2013_10_24_05_008Компании, продвинутые в торговле, обычно славятся безумной широтой ассортимента, кучей потребительских марок (те самые «красивые» названия), широкой рекламной раскруткой и т.д. и т.п. Короче, они сильны во всем, кроме торговли действительно качественным чаем. Например, их излюбленная болезнь – невыдерживание сортовых стандартов. Поясню. С интервалом в полгода покупаешь три пачки чая одного и того же сорта (разумеется, смотришь по упаковке, чтобы это был чай из разных партий), завариваешь в трех разных чайниках, пробуешь, и обнаруживаешь, что вкус у всех трех разный. Оч-чень сильно разный! Иногда бывает и еще веселее, когда чай из двух пачек с одним и тем же названием (и якобы из одной партии), оказывается совершенно разным по вкусу. Логические объяснения принимаются… Хотя, по-моему все просто – опять победа маркетинга над здравым смыслом (качеством чая).

В принципе, подобным кампаниям все равно чем торговать – хоть картошкой, хоть пулеметами, хоть чаем. Важны лишь ассортимент, сбыт и прибыль. А лоханутые чайники всегда найдутся… Будьте осторожны, не покупайтесь на красивую упаковку, агрессивную рекламу и громкие названия!

Компании, продвинутые в чае – совсем другое дело. Мне кажется, что либо в этих фирмах работают очень хорошие титестеры, либо делается ставка на торговлю только качественным настоящим чаем. Ассортимент их, как правило, не велик, но качество торговых марок стабильно. Не хочу делать рекламу – буду писать только о моих впечатлениях: например, всегда качественные чаи продает (и продавала) питерская торговая фирма «Рубин» (они же «Аджио»). Правда, сейчас они напирают на цейлонщину, но еще в 90-х они баловали российских чаеманов, пожалуй, самыми качественными в то время индийскими чаями.

Если вы достаточно долгое время пьете чай и не брезгуете пробовать все, на что хватает денег, то наверняка у вас (и у каждого чаемана) сформировался свой «бело-черный» список чаеторговых фирм. В «белый» список попадают фирмы, продвинутые в чае, которые гарантируют стабильное качество. В «черный» список попадают фирмы, продвинутые в торговле, которые гарантируют низкое качество, либо не гарантируют его вовсе ;-))) Замечу, что мы очень надеемся создать на сайте раздел с голосованием, чтобы «бело-черный» список фирм определялся всей чайной общественностью.

Маркировка. Страна, срок годности, вес

Страна-изготовитель чая. На коробочке может быть написано что-то типа «Produce of India» или «Product of the People’s Republic of China». Часто на коробочке также присутствует логотип, которым маркируются все индийские (India Tea) и все цейлонские чаи (Ceylon Tea).

2013_10_24_05_009Поскольку со страной все обычно и так ясно, то укажем здесь только на две народные приметы:

Примета первая, замеченная еще В.Похлебкиным. Если на пачке название страны изготовителя написано некорректно (например «Made in China»), то это на 100% подделка.

Примета вторая заключается в том, что чай могут изготавливать лишь там, где он растет – в Индии, на Цейлоне, В Китае, и еще в немногих странах (см. про регионы). Если вам предлагают купить чай, сделанный, например, в Польше, то я папа римский.

Точно также осторожно нужно относиться и к реэкспорту. Когда чай, изготовленный в Индии, например, для британской чаеторговой кампании, вдруг появляется на российском рынке, то он должен быть весьма дорогим (чтобы и наши и ваши наварились ;-))). Если же он дешевле того чая, что импортируют отечественные чаеторговые фирмы, то это или подделка, или старый чай с истекшим сроком годности, или совсем уж какая-то низкосортная гадость.

В качестве наглядного примера добавлю, что баночка Фуцзяньского зеленого жасминового чая, купленная летом 2000 г. в Нью-Йорке за 2,4 доллара (с округлением в большую сторону – 70 руб.), в качестве реэкспорта в Москве осенью была в продаже примерно по цене 400 рублей.

Срок годности. Серьезные фирмы обычно четко (иногда вплоть да часа) указывают на пачках, когда чай собран (упакован) и до какого времени годен. Если срок годности не указан – это нехороший признак. Возможно вы купили подделку, или старый чай низкого качества.

Обычно стандартный срок годности 1-2 года. Но общее правило – пить чай как можно более «свежим», пока он не утратил свои вкусовые и целебные качества. Не советуем покупать чай, срок годности которого перевалил за половину и подходит к концу, т.к. велика вероятность, что он неправильно хранился и пропитался посторонними запахами, пересох и т.п.

Вес. Вообще, расфасовка чая возможна по всевозможным чайным баночкам и коробочкам. Традиционными для России являются упаковки по 50, 100, 250, 500 грамм.

В англоязычных странах (также напомним, что Индия и Цейлон – бывшие британские колонии) более приняты такие единицы измерения веса как фунт и унция. Для тех, кто балуется импортными чаями и на знает, сообщаем:

1 фунт (pound; на пачках используется сокращение lb или Lb) = 454 грамма 1 унция (ounce; на пачках сокращают как OZ, o.z. или oz) = 28 грамм.

Добавим также, что в одном фунте – 16 унций. Как правило, на импортных пачках вес указан в фунтах, а сами пачки часто бывают 0,25 (114 гр.), 0,5 (228 гр.) или 1 фунт. Часто вес пачек для удобства округляется, например пачка в 0,5 фунта может весить не 228, а 225 грамм.

Как правило, ординарные чаи для массового употребления взвешиваются в фунтах (и цены указываются за фунт), а элитные и дорогостоящие чаи взвешиваются в унциях (и цены указаны за унцию).

Маркировка. Сопутствующая информация

Сопутствующая информация на чае может быть:

а) Про сам чай (про то, какой он хороший ;-))). Например, «с утонченным ароматом», «превосходного качества», «собранный на склонах гор», и прочие красивости. Обычно подобные эпитеты – просто реклама, но иногда встречаются и полезные вещи. Например, буквальная расшифровка маркировочных аббревиатур для тех, кто не знает.

2013_10_24_05_010б) Рекомендации про то, как этот чай заваривать. Обычно они банальны и мы не будем их здесь повторять, см. лучше наш раздел про заваривание. Хотя, если вы покупаете незнакомый зеленый чай или редкий улун, эти советы на пачке могут быть полезны.

в) Про фирму, которая нам этот чай продает. Обычно это также информация рекламного характера, которая включает в себя справку об истории фирмы, традициях, достижениях и т.п. Короче, прочитав, мы должны проникнуться солидностью и престижностью, и уверовать в качество чая. Но, по нашему мнению, чай все-таки лучше на вкус, чем на слух ;-)))

г) Рекомендации по хранению чая. Также банальны. (см. у нас)

д) Советы про полезность чая в деле улучшение здоровья. Если их слишком много, то это может приводит и к казусам. Например, к тому, что китайские улуны начинают втридорога продавать в аптеках, как чай для похудания ;-)))

е) Всякие слоганы и напутствия. На отечественном чайном рынке здесь первой была фирма «Майский чай», которая стала писать на коробочках цитаты из русских классиков о чае и всякие прочие пожелания. Что тут сказать? – доброе слово и кошке приятно, а сказанное о чае – вдвойне радует душу чаемана.

Маркировка. Расшифровка

Пожалуй, наиболее распространенной является международная система маркировки чая, наиболее часто применяемая по отношению к черным индийским и цейлонским чаям.

Следует оговориться, что данная маркировка указывает лишь на размер готового чая, однако, совершенно не учитывающая его вкусовых качеств.

2013_10_24_05_011

Далее мы приводим английские надписи и аббревиатуры, обычно указанные на чайных пачках, их полное написание, русскую транскрипцию (как читать), и расшифровку.

1) Маркировка «Ortodox» или «СТС». Чай, который в процессе изготовления скручивали вручную, и, следовательно минимально повредили листья, называют ортодоксальным («Оrtodox tea»). На чаях собранных вручную также часто ставится маркировка «classic» – классические. Это тоже показатель высокого качества чая. Чай, при изготовлении которого использовались машинные технологии, маркируется как «CTC» (cuts, tears, curls). (Более подробно о различиях между этими чаями в разделе «Технология»).

2) Маркировка «Pure» или «Blended». Маркировка «Pure» («чистый») обычно ставится на качественные сортовые чаи, имеющие собственные уникальные ароматические ивкусовые характеристики. Например, «чистыми» могут быть элитные ассамы или дарджилинги. Если на пачке стоит «Pure», то в ней содержится чай одного вида, несмешанный с другими сортами.

Маркировка «Blended» указывает на чайную смесь (купаж), состоящую из нескольких разных сортов чая. Обычно купажи состоят из двух-трех сортов чая, где один-два сорта чая невысокого качества (часто это ординарные мелколистовые африканские, цейлонские или индийские чаи), а один сорт – более высокого качества, который делает вкусовые и ароматические свойства купажа приемлемыми для потребителя. Существуют купажи и высокого качества (например, «Ирландский завтрак» или «Русский караван»), где качественные сорта смешиваются с целью получения уникальных вкусовых или ароматических характеристик.

Разумеется, мы рекомендуем вам покупать и употреблять в первую очередь чаи маркированные как «Ortodox» и «Pure».

Довольно часто, чай изготовленный из трех верхних листьев (включая почку) маркируется (на пачках) как «Золотой чай» (Golden tea or Golden flush), а изготовленный из трех верхних листьев без почек, маркируется как «Серебряный чай» (Silver tea). Часто на элитных чаях также имеются указания – «первый лист», «второй лист», «третий лист». Эти маркировки обычно указывают на то, что в данной сортовой смеси чая преобладают отсортированные (обычно вручную) верхушечные листья, идущие сразу после почки («первый лист»), через один лист после почки («второй лист») и т.д.

Заметим, что довольно распространенным заблуждением является представление о том, что чай, маркированный FOP включает в себя только типсы и первый лист флеши, чай OP – включает 2-3 листья флеши, чай PS – 4 лист флеши, а S – старые и крупные листья. Это верно лишь частично (по отношению к PS и S). Для чаев FOP и OP, если на них отсутствует указанная выше маркировка (или дополнительные маркеры – Tippy, Selected и др.), это совершенно неверно!

Маркировка. Загадочные буквы

Дальше маркировка выглядит следующим образом.

Листовые чаи:
— FOP (flowery orange pekoe) – флаури оранж пеко – крупнолистовой чай высокого качества с большим количеством типс (чайных почек).
— OP (orange pekoe) – оранж пеко – крупнолистовой чай высокого качества.
— FP (flowery pekoe) – флаури пеко – крупнолистовой чай, содержащий типсы .
— P (pekoe) – пеко – крупнолистовой чай.
— PS (pekoe sushong) – пеко сушонг – крупнолистовой чай невысокого качества.

2013_10_24_05_012Для листовых чаев также используется маркировка «цельнолистовой» (whole leaf) и «крупнолистовой» (big leaf).

Средне-листовые чаи:
— ВОР (broken orange pekoe) – брокен оранж пеко – среднелистовой чай высокого качества.
— ВР1 (broken pekoe grade 1) – брокен пеко – среднелистовой чай с относительно крупными чаинками (видно, что это частички листьев).
— ВР2 (broken pekoe grade 2) или BOPF (broken orange pekoe fannings) – среднелистовой чай с мелкими чаинками (похож на смесь из мелких частичек листьев и чайной пыли).
— BPS (broken pekoe sushong) – брокен пеко сушонг – среднелистовой, низкого качества.

Для среднелистовых также используется маркировка «листовой» (loose leaf).

Мелколистовые чаи:
— PD (pekoe dust), PF (pekoe fannings) – пеко даст, пеко фанингс – «крупная пыль».
— F или FNGS (fannings) – фанингс – «отсев; средняя пыль».
— D (dust) – даст – «мелкая пыль; труха».

Могут встречаться и такие обозначения: red dust (RD), super red dust (SRD), fine dust (FD), super fine dust (SFD), golden dust (GD), но сути вопроса это не меняет – несмотря на высокую эстетичность названий это все плохонький чай.

Обычно мелколистовые чаи продаются в виде гранулированного чая или в составе чайных пакетиков (реже – таблеток). Как правило, подавляющее большинство мелколистовых чаев приготовлено по СТС-технологии и имеют соответствующую маркировку.

Однако существуют и качественные мелколистовые чаи, которые, как правило, являются отходами при производстве высококачественных листовых чаев. Такая особо качественная труха ;-))) маркируется обычно как broken orange pekoe fannings (BFOP или BOPF) или golden orange pekoe fannings (GOPF).

Маркировка. Загадочные слова

Немного расшифруем (переведем) распространенные термины:

1) flowery – «цветочный», включающий в свой состав полураспустившиеся типсы (чайные почки). Внешне это выглядит как белые или желтоватые «реснички», встречающиеся в заварке. Придают чаю особо сильный аромат;

2013_10_24_05_0132) orange – «оранжевый», происхождение этой характеристики точно неизвестно, но ее использовали уже в 17 в. первые продавцы чая в Европе – голландские купцы, чтобы подчеркнуть высокое качество чая. Есть четыре варианта объяснения маркировки «оранжевый»:

а) из-за цвета и аромата настоя, который получается только из качественных листьев;
б) из-за рекламной ссылки голландских торговцев на древнюю китайскую традицию ароматизации чая цветами апельсина, а, якобы, особенно хороший чай, даже не нуждается в ароматизации, он сам по себе «апельсиновый»;
в) из-за рекламной ссылки голландских торговцев на то, что подобный чай употребляют высокопоставленные китайские чиновники (мандарины), носившие ярко-желтые и оранжевые одежды;
г) якобы именно такой чай поставлялся голландскими купцами ко двору голландских монархов (oranje – королевский). У них и сейчас там есть какие-то оранжисты ;-)))

3) pekoe – читается как «пе-ко (с ударением на О). Это европейский вариант прочтения китайского «бай-хоа» (с ударением на О) – «белые реснички». Байховый – это верхушечный чай, в состав которого обычно входят целые листья. В байховом чае также попадаются типсы (почки), но по сравнению с цветочным (flowery) чаем их явно меньше;

4) broken – «ломанный», измельченный чай, состоящий не из целых листьев. Как правило средне-листовые чаи ВОР или ВР1 состоят из естественного «брака» при производстве цельнолистовых чаев. Чаи ВР2 и ниже обычно изготавливаются по СТС-технологии, их измельчение производится машинами;

5) sushong (или suсhong; или sоuсhong) – читается как «сушонг» (с ударением на О). Это европейская калька с китайского слова, которое обозначает старые чайные листья невысокого качества – не верхушечные, а растущие близко к стволу чайного куста, а также не входящие в чайную флешь (в первые 2-3 листа на кончике ветви). Т.е. чайные листья, входящие в состав сушонгов, начинаются с 4 листа во флеши (от кончика ветви) и заканчиваются теми, которые растут непосредственно у ствола.

Маркировка. Загадочные аббревиатуры

В последнее время в международную маркировку все более вторгаются термины и аббревиатуры, указывающие на качественные характеристики чая. Чаще всего данные аббревиатуры используются для маркировки наиболее элитных чаев – дарджилингов и ассамов, но сейчас эти маркировки все шире используются в рекламных целях и для маркировки средних цейлонских, китайских, индийских и др. чаев.

Указатели качества чая (указываются В НАЧАЛЕ аббревиатуры):

2013_10_24_05_014— Т (tippy; от tip – «кончик», «верхушка») – типпи – «верхушечный» чай, который в основном состоит из чайных почек и первого листа флеши.
— G (golden) – голден – «золотой» чай, состоящий преимущественно из типс бело-желтого цвета; что хорошо видно по сухой чайной смеси, а также по чайному настою, который из-за обилия типс обычно золотисто-желтый; см. также выше «золотой чай».
— S (special) – спешл – особый отборный чай, который является уникальным по каким-либо характеристикам (например, первый урожай с элитной плантации).
— S (selected) – селектед – отборный верхушечный чай из сырья высшего качества, собранный и отсортированный вручную перед дальнейшей обработкой.
— F (fine) – файн – характеристика «утонченный», как правило, связана с превосходными (уникальными) ароматическими и вкусовыми характеристиками.
— F (fancy) – фэнси – характеристика «особый», как правило, связана с превосходными (уникальными) ароматическими и вкусовыми характеристиками.
— SF (super-fine or super-fancy) – супер-файн или супер-фэнси – ну очень крутой чай, просто супер-пупер! ;-)))
— I (imperial) – империэл – редко используемая (обычно китайскими или индийскими производителями) характеристика «императорский» в составе маркировки BOPI, указывает на маргинальный чай, который по своим характеристикам получше и покрупнее, чем ВОР, но не дотягивает до ОР; или это смесь из ВОР и ОР.

Все эти приставки обычно добавляются к аббревиатурам крупнолистовых чаев (ОР), но иногда могут добавляться и к аббревиатурам среднелистовых чаев (ВОР). К аббревиатурам мелколистовых чаев не добавляются никогда.

На наиболее качественных чаях вы можете прочесть примерно следующее:

— GFOP (Golden Flowery Orange Pekoe).
— TGFOP (Tippy Golden Flowery Orange Pekoe).
— TGFOP1 (Tippy Golden Flowery Orange Pekoe grade 1).
— TGFOP2 (Tippy Golden Flowery Orange Pekoe grade 2).
— FTGFOP (Fancy (or Fine) Tippy Golden Flowery Orange Pekoe).
— SFTGFOP (Super-Fine (Fancy) Tippy Golden Flowery Orange Pekoe).

Циферки «1» и «2» следует понимать как указатели сортности, элитности чая. Обратите внимание, что в данной качественной маркировке для крупнолистового чая маркировка TGFOP означает просто хороший чай, а маркировка TGFOP1 означает «лучший, 1 класс». Т.е. TGFOP1 лучше, чем просто TGFOP.

Маркировка индийских чаев

Для качественных дарджилдингов на маркировке также указывается следующая информация:

2013_10_24_05_015— Estate: … – после двоеточия указывается название конкретной плантации. Этих плантаций не так много и на каждой из них чай имеет уникальные характеристики.

— Vintage: … – после двоеточия обычно указывается год посадки чайных кустов на данной плантации или их возраст. Если присутствует эта маркировка, то это гарантия того, что данный сортовой дарджилинг собран только с конкретной плантации и не купажировался с дарджилингами с других плантаций. Часто термин Vintage употребляется в гордом одиночестве, означает, что чай повышенного качества (за счет чего повышено качество – неизвестно) и в русском варианте такой чай часто называется «Дарджилинг Шампанское» или «Золотое Шампанское». По цвету заварки.

— First Flush – маркировка «первая флешь» указывает на дарджилинг первого урожая в этом сезоне. Собранные в первом урожае листья дают более светлый и более деликатный по вкусу напиток. (И самый дорогостоящий!)

2013_10_24_05_016— Second Flush – маркировка «вторая флешь» указывает на дарджилинг второго урожая в данном сезоне. Из листвы второго урожая как правило получается более крепкая, но менее ароматная заварка.

— Autumnal Flush – маркировка «осенняя флешь» указывает на дарджилинг четвертого (и последнего) урожая в данном сезоне. Осенний урожай собирается после сезона дождей, и также имеет уникальные характеристики.

Маркировка индийских зеленых чаев отчасти напоминает китайскую и прежде всего основывается на размере листьев (названия расположены в порядке убывания размера листьев):

— Fine Young Hyson – отборный крупнолистовой.
— Young Hyson – крупнолистовой.
— Hyson No. 1 – средне-крупнолистовой.
— Hyson Soumee – среднелистовой.
— Fannings – мелколистовой.
— Dust – пыль.

Маркировка китайских, тайских и японских чаев

Элитные китайские чаи имеют собственные названия (см. раздел про Китай), а для маркировки массовых зеленых чаев, выпущенных на внутренний рынок Китая используется следующая маркировка:

А. В зависимости от размера листьев:

— Gunpowder – крупнолистовой чай.
— Imperial – крупно-среднелистовой чай.
— Young Hyson – среднелистовой.
— Hyson – листовой.
— Twankay – мелколистовой.
— Hyson Skin or Dust – пыль.

Б. В зависимости от качества листьев. Здесь чаще всего используется числовая маркировка, где высшая степень – «экстра» (extra), далее 1, 2, 3 … 7, где семерка – худшее качество.

Ароматизированные китайские чаи (пушонги) обычно маркируются в зависимости от качества и степени ароматизации. Например, жасминовые чаи имеют семь стандартных степеней качества плюс три степени «экстра-специальный» (extra-fancy). Жасминовые чаи наиболее высокого качества маркируются как Инь Хао или Чун Хао (Yin Hao and Chun Hao).

Как уже говорилось, тайваньские улуны маркируются по степени качества. Тайваньской государственной чайной инспекцией утверждены следующие стандарты (в порядке ухудшения качества):

1. Finest to Choice.2013_10_24_05_017
2. Finest.
3. Fine to Finest.
4. Fine Up.
5. Fine.
6. On Fine.
7. Superior To Fine.
8. Superior Up.
9. Fully Superior.
10. Superior.
11. On Superior.
12. Good to Superior.
13. Good Up.
14. Fully Good.
15. Good.
16. On Good.
17. Standard.

К сожалению, в чем именно заключаются существенные различия между всеми этими семнадцатью градациями, нам, как истинным гавайцам (тьфу, тайваньцам) – неведомо ;-) Следует заметить, что на экспорт тайваньские улуны обычно идут с более упрощенной маркировкой, например: – Отборнейший (Fanciest or Extra Fancy). – Отборный (Fancy). – Тончайший (Extra Choice or Extra Fine). – Тонкий (Fine). – Высший (Fully Superior). – Прекрасный (Superior). – Хороший (Good). – Обычный (Common or Standard).

В Японии зеленые чаи маркируются цифрами от 10 до 300, и данная маркировка отражает прежде всего качественные характеристики чая. Самая низкая оценка 10 присваивается только чаям бан-ча, наиболее плохого качества. Оценка 300 потенциально возможна, но присваивается крайне редко. Как говорят японцы, «это был бы слишком хороший чай, чтобы его пить».

Высококачественные чаи начинаются со степени 100. Во всяком случае, если хотят сделать дорогой подарок уважаемому человеку, то покупают чай маркированный 100 и выше.

Качественная маркировка японского чая (в порядке убывания):

200 – Extra Choicest.
150 – Choicest.
100 – Choice. 80 – Finest.
60 – Fine. 40 – Good Medium.
20 – Good Common.

Хранение чая

Речь пойдет о том, как хранить чай (сухую заварку). Несколько вводных правил:

2013_10_24_05_0181) Чай лучше не хранить, а пить сразу. Чем меньше он хранится, тем лучше его вкусовые качества.
2) Если все-таки его хранить, то лучше делать это правильно. Или сразу его выбросить.
3) Даже при правильном хранении, чай не теряет свои вкусовые качества всего 1-2 года. Потом его можно смело выбрасывать.

Несколько предостерегающих правил:

1) Чай не терпит сырости (гниет) и чрезмерной сухости («сгорает»). Но сильнее всего портится от сырости.
2) Чай не терпит холода и жары. Более всего портится от жары, лучшая температура для хранения – комнатная (17-19 градусов).
3) Чай не терпит посторонних запахов. Он легко их впитывает и удерживает. Поэтому чай при хранении должен быть упакован герметически. Кроме этого, чай нельзя хранить открытым по еще одной причине – он просто выдыхается, эфирные масла со временем улетучиваются.
4) Сухое чайное сырье – это «живая» субстанция. При хранении чай должен «дышать», в противном случае он начнет задыхаться, преть и т.п. Т.е. должен быть доступ воздуха. Разумеется, между правилами (3) и (4) есть противоречие, но оно легко разрешимо (см. далее).
5) Чай нельзя хранить на свету (особенно на прямом солнечном).

Чай нельзя хранить в таре из любых противоестественных материалов: пластмассы, полиэтилена, стекла, бумаги и картона низкого качества, непищевой жести. Кроме того, даже хорошо упакованный чай не храните рядом с пряностями (также нельзя хранить обычный чай рядом с ароматизированным), уксусом, керосином, копченой рыбой, чесноком и прочими обонятельными радостями.

2013_10_24_05_019Чай можно хранить в:

1) жестяных коробочках (с не очень плотной крышкой, чтобы чай мог «дышать»). Жесть должна быть «пищевой», т.е. не должна окисляться и т.п.
2) в деревянных коробочках (из березы, липы, можжевельника). Дерево должно быть хорошо просушено, и не должно быть лакировано, окрашено и т.п. Только имейте ввиду, что при хранении чая в можжевельниковой коробочке очень скоро и чай станет можжевельниковым ;)
3) в керамических баночках или коробочках (наиболее древний и традиционный восточный способ). Пожалуй, керамические чайницы – это лучшая тара для хранения чая, т.к. глина является живым пористым материалом. Именно в глиняной таре чай с одной стороны, упакован герметично, а с другой стороны, может «дышать». Несколько хуже (но тоже потянут) чайницы из фарфора или фаянса.
4) в бумажных (картонных) коробочках (из хороших сортов плотной бумаги без вредных, например, красящих добавок.
5) в плотных (двух- или трехслойных) тканевых мешочках (хлопок, лен). Очень хороший вариант получается при совмещении тканевого мешочка с любой коробочкой.

Разумеется, хранить надо в сухом темном месте, где нет запахов и комнатная температура.

Самым доступным вариантом хранения чая, естественно, являются жестяные баночки из под самого чая. Заведите себе ленту с маленькими наклейками (которыми ценники в магазинах делают) и просто маркируйте чаи в том случае, если содержимое банки не соответствует надписям на ней.

Успешного хранения!

 

Источник: http://teatips.ru


Понравилась статья? Поделись с друзьями!


Обсуждение закрыто.