Янв
1
2024
Автор — Нань Цян, член Союза писателей КНР,
эссе взято из сборника статей «Утёсные чаи У И».
(Фуцзяньское художественное издательство, 2009)
Перевод — Сергей Кошеверов
Это красивое эссе написано писателем с хорошим вкусом и стилем. Все неточности, касающиеся технологии производства утёсных чаёв, а также непонятные русскому читателю моменты прокомментированы мною в конце
Когда прилетает тёплый ветерок, природа вокруг постепенно начинает шуметь. Со склонов темнеющих горных хребтов моросящий время от времени дождь смывает накопившуюся пыль, а следом уже свежая зелень одевает их в новый наряд. В разбитых заливных полях крестьяне начали вскапывать землю и сажать рассаду. Бесчисленные зелёные всходы как солдаты вытянулись в струнку, построившись в шеренги, и день ото дня это бравое войско победоносно захватывает всё новые и новые территории. Несметная стая белых цапель со скрипом и писком перелетела через гребень горы, пронеслась над полями и уселась на ветки елей, растущих у деревенской околицы. Вода в ручейках становится всё стремительнее и мутнее, а цветы на их берегах с каждым днём расцветают всё ярче и пестрее. В этой сладкой, влажной и пьянящей атмосфере, залитой весенним солнцем, каждого человека помимо его воли постоянно клонит в сон. Читать далее…
Комментариев нет | Метка: Бирюзовый чай, Большой Красный Халат, Да Хун Пао, Дахунпао, Китай, Провинция Фуцзянь, Северофуцзяньские улуны, Сергей Кошеверов, У Цзюэнун, Уишань, Уишаньские улуны, Улун, Цин Ча, Чай | Категория: Статьи
Янв
1
2024
(из сборника Ван Чунлюя «Сиюй Мэнхуэй»,
или «Пробуждение во время моросящего дождя»,
эссе было впервые опубликовано в 2001-м году)
«Дахунпао», или «Большой Красный Халат» — это традиционная новелла в корпусе песенных сказов древних времён. Она повествует о том, как знаменитый неподкупный чиновник времён династии Мин, Хай Жуй отдал все силы на то, чтобы добиться отмены судебной ошибки в отношении некоего Цзо Линя. Эта новелла довольно сильно трогает слушателей. Ещё есть традиционная китайская драма «Цзиндэ под луной навещает Бай Пао», в которой повествуется история того, как известный танский генерал Юй Чигун (второе имя Цзиндэ) посетил некоего Сюэ Жэньгуя, у которого было прозвище Бай Пао Сяо Цзян, или Младший Офицер с белым халатом Белый Халат (обозначало образованного человека, не ставшего чиновником). Я тут собираюсь рассказать о Дахунпао, да к тому же о том, что это надо найти, так разве речь идёт о поисках большого человека Хай Жуя? Или о том, что надо пойти познакомиться с каким-то непревзойдённым и могущественным героем? Нет, совершенно не так. Большой Красный Халат — это название самого лучшего сорта среди утёсных чаёв Уишаня, имеющего славу Чайного Короля. То, что нам нужно отыскать — это сорт чайного дерева с таким названием.
Мы тут давеча с друзьями-писателями попали в Уишань и пошли прогуляться по пейзажному району, дойдя до Цзюлункэ (Логова 9 Драконов). Название места говорит само за себя, это замысловатое скальное образование, сформированное из девяти утёсов, между которых как свернувшийся дракон расположилось глубокое ущелье с небольшим ручейком. Со всех сторон его окружают отвесные скалы, и когда ты сюда попадаешь, тебе кажется, что ты протискиваешься через глухой городской квартал с высокими стенами. Гладкие и влажные скалы бурого цвета покрыты мхами, и порою рядом растёт один-два клёна, чьи красные листья на фоне скал выглядят как яркое и привлекающее внимание знамя. Вершины гор как шапками покрыты насыщенной зеленью леса, и весь год их омывают то густые, то жидкие полосы облачного тумана. Несмотря на то, что сейчас стоит сезон Зимнего Солнцестояния, сюда долетает тёплый ветерок, и косые лучи заходящего солнца освещают окрестные скалы. Однако нижние части долин освещаются солнцем крайне мало. Читать далее…
Комментариев нет | Метка: Бирюзовый чай, Большой Красный Халат, Да Хун Пао, Дахунпао, Китай, Провинция Фуцзянь, Северофуцзяньские улуны, Сергей Кошеверов, У Цзюэнун, Уишань, Уишаньские улуны, Улун, Цин Ча, Чай | Категория: Статьи
Дек
21
2023
Фэнхуан Дань Цун, «Одиночные (или отдельные) кусты с Фениксовых гор» — 凤凰单丛. Лао Цун Хун Ча, красный чай со старых кустов (например, тайваньский или уишаньский) — 老丛红茶. А вот Лао Цун Шуйсянь, «Водный бессмертный (или Нарцисс)» со старых кустов, очень часто (хотя и не всегда) записывается следующим образом: 老枞水仙. Не 丛, а 枞. Эти иероглифы не только внешне похожи, но и обозначают один и тот же слог в разных тонах: 丛 — cóng, а 枞 — cōng. Однако 枞 – не куст, а пихта.
Так исторически сложилось, причём давно. По крайней мере, в конце эпохи Цин и в период Китайской республики на чайных упаковках дома Цзинтай, принадлежавшего семье Линь из Чжанчжоу, стояла именно такая надпись — 老枞水仙. Лао Цун Шуйсянь – это была торговая марка этого дома (подробнее о роли южнофуцзяньских торговцев в становлении уишаньского утёсного чая как выдающегося явления чайного мира мы писали здесь — https://vk.com/wall-47905050_20882 ). Тут можно было бы пофантазировать о том, что речь шла вообще не о чайных кустах, а о дровах хвойных деревьев, использовавшихся для повторного пропекания яньча, но боюсь, это слишком дерзкая гипотеза. Читать далее…
Комментариев нет | Метка: Антон Дмитращук, Бирюзовый чай, Китай, Лао Ча, Провинция Фуцзянь, Северофуцзяньские улуны, Уишань, Уишаньские улуны, Улун, Цин Ча, Чай, Шуй Сянь, Шуйсянь | Категория: Статьи
Дек
21
2023
Лао Цун Шуйсянь (老枞水仙, или 老丛水仙), «Водный бессмертный (или просто Нарцисс)» со старых кустов обладает характеристиками, которых нет у обычного Шуйсяня. О нём говорят: «не столь прост, как Шуйсянь, не столь душист, как Жоу Гуй, не столь жесток, как Те Лохань» (в отношении Те Лоханя использован иероглиф 霸 ба, означающий тирана, деспота, узурпатора, властвующего по праву силы). Чистота, насыщенность и стойкость, гладкость и нежность в сочетании с весомостью и солидностью, скрытое изящество – вот его главные особенности. Аромат сумрачный, богатый, но не пронзительный; вкус глубокий, но странно прозрачный, как будто и глотать-то нечего; оттенки мха, ладана и цветов; яркий ментоловый холодок в послевкусии, долгие хоуюнь и хуэйгань — «горловое звучание» и «возвращающая сладость» — всё это рождает «орхидеевую мелодию старых кустов», скромную и естественную, сводящую с ума многих ценителей утёсного чая.
Три ведущих темы в аромате и вкусе Лао Цун Шуйсяня – цинтай сян (青苔香), моховой аромат, цзунъе сян (粽叶香), аромат листа цзунцзы (т.е. тростниковых листьев) и мучжи сян (木质香), древесный аромат. Но палитра его оттенков широка, и у Лао Цун Шуйсяней из разных локаций есть свои отличительные черты. Читать далее…
Комментариев нет | Метка: Антон Дмитращук, Аромат чая, Бирюзовый чай, Вкус чая, Китай, Лао Ча, Провинция Фуцзянь, Северофуцзяньские улуны, Уишань, Уишаньские улуны, Улун, Цин Ча, Чай, Чайные деревья, Чайный регион, Шуй Сянь, Шуйсянь | Категория: Статьи
Дек
17
2023
«Утёсная мелодия» — понятие, без которого невозможно обойтись в разговоре об уишаньских улунах. Когда кто-нибудь описывает настоящий утёсный чай, он обязательно упоминает «янь юнь». Мне всегда было любопытно узнать, когда же впервые появилось это понятие, кто его придумал и ввёл в оборот. В этой заметке я расскажу вам о своих поисках и их результатах.
Массовое распространение термина «утёсная мелодия» в письменных источниках, трудах и статьях разных чайных людей произошло в 80-е годы.
В 1980 году выдающийся уишаньский чайный деятель Яо Юэмин (姚月明) упомянул «янь юнь» в статье «У И Янь Ча» в книге «Знаменитые чаи Фуцзяни» («福建名茶»). Он написал: «Главная характеристика утёсного чая — это «утёсная мелодия». Аромат чая, обладающего «янь юнь», богатый, орхидеевый, пронзительный, чистый и глубокий, а вкус сильный и мягкий, свежий и сладкий. Поэтически можно сказать, что у чая, обладающего «утёсной мелодией», «кости скал и аромат цветов»». Читать далее…
Комментариев нет | Метка: Аромат чая, Вкус чая, Китай, Максим Диричев, Провинция Фуцзянь, Северофуцзяньские улуны, Уишань, Уишаньские улуны, Улун, Цин Ча, Чай | Категория: Статьи
Мар
8
2023
Наверно, каждый слышал о том, что в Живописном районе Уи, где делают самые высококлассные уишаньские улуны, насчитывается тридцать шесть пиков, девяносто девять утёсов и семьдесят две пещеры. Оказывается, это не просто красивое выражение – есть полный их перечень.
36 пиков:
- 1. Даванфэн (大王峰) – «Пик великого князя», он же Тяньчжуфэн (天柱峰) – «Пик небесного столпа» (но есть и другой Тяньчжуфэн — см. ниже), он же Вэйванфэн (魏王峰) – «Пик князя Вэй», к северу от первого изгиба Цзюцюйси.
- 2. Шицзыфэн (狮子峰) – «Львиный пик», к югу от первого изгиба Цзюцюйси.
- 3. Линсяофэн (凌霄峰) – «Взмывающий ввысь/Заоблачный пик», он же Чибифэн (赤壁峰) – «Пик красных скал», к югу от второго изгиба.
- 4. Иньсюфэн (饮袖峰) – «Пик питьевого рукава» (смысл названия остался для меня неясен), он же Хусяоянь (虎啸岩) – «Утёс тигриного рёва», к югу от второго изгиба.
- 5. Сяоцзанфэн (小藏峰) – «Пик малой сокровищницы», к югу от второго изгиба.
- 6. Шаншэнфэн (上升峰) – «Вздымающийся пик», он же Цзыфэн (紫峰) – «Пурпурный пик», к северу от третьего изгиба.
Читать далее…
Комментариев нет | Метка: Антон Дмитращук, География чая, Провинция Фуцзянь, Северофуцзяньские улуны, Уишань, Уишаньские улуны, Чай, Чайный регион | Категория: Статьи
Мар
8
2023
Все любители уишаньских улунов знают, что Жоу Гуй из разных престижных локаций Живописного района Уи часто называют «мясом» — «говядиной», «кониной», «свининой» и так далее. Началось всё с Ню Жоу тридцать лет назад, задолго до бума яньча вообще и Ню Жоу в частности. В 1991 г. Ван Госян арендовал 140 му (около 10 га) земли в Нюланькэне – Ущелье Коровьего Загона. Сейчас это кажется невероятным, но в то время эта локация не пользовалась популярностью и считалась малоперспективной. Однако Ван Госян твёрдо верил, что Нюланькэн идеально подходит для выращивания Жоу Гуй и сделал ставку на этот сорт. В 1993 г. он основал фабрику Сяньян и начал производить чай, а в 2008 г. зарегистрировал торговую марку Нюланькэн.
Сейчас Сяньян Нюланькэн Ча Е (福清市祥岩牛栏坑茶叶有限公司) – крупная компания, которая владеет двадцатью гектарами чайных угодий категории чжэнъянь (в Нюланькэне, Дакэнкоу, Шуйляньдуне, Хуэйюанькэне и др.) и десятком фирменных чайных магазинов и производит более 20 сортов яньча (см. https://baijiahao.baidu.com/s?id=1672251511592328777.. , http://www.360doc.com/content/17/1214/23/34183406_713.. ). Так вот, Ван Госян рассказывает, что именно на его фабрике стали помечать мешки с маоча двумя иероглифами, сократив Нюланькэн до «ню», а Жоу Гуй до «жоу» — просто из-за лени, ведь для идентификации чая этого было достаточно. Но из-за выдающегося качества чая это вошло в моду, и со временем появились и другие виды «мяса». Читать далее…
Комментариев нет | Метка: Антон Дмитращук, Бирюзовый чай, Жоу Гуй, Китай, Корица С Гор УИ, Провинция Фуцзянь, Северофуцзяньские улуны, Уишань, Уишаньские улуны, Улун, Цин Ча, Чай, Чайный регион | Категория: Статьи
Фев
25
2023
Чайные растения весьма чувствительны к факторам окружающей среды. У чаёв из сырья с одного и того же культивара при совершенно одинаковой обработке, но разных условиях произрастания будут существенные различия во вкусе.
Выдающееся качество чая из Живописного района Уи известно с давних времён, и уже тогда была очевидна связь свойств чая с характеристиками того места, где он растёт. В цинском «Суй Цзянь Лу» (随见录; это можно перевести как «Записи, следующие из наблюдений»; автор и год создания этой книги неизвестны, и насколько я понял, даже оригинал не сохранился, но на неё часто ссылаются авторы других трудов о чае, начиная с середины Цин. В частности, считается, что именно в «Суй Цзянь Лу» впервые упомянут Дунтин Би Ло Чунь) говорится однозначно и твёрдо: «Чай из Уи, растущий в горах – утёсный чай (яньча), а растущий в низинах, по берегам рек и ручьёв – равнинный/песчаный чай (чжоуча). Яньча – лучший, чжоуча – на втором месте». Читать далее…
Комментариев нет | Метка: Антон Дмитращук, Бирюзовый чай, Китай, Провинция Фуцзянь, Уишань, Уишаньские улуны, Улун, Цин Ча, Чай | Категория: Статьи
Фев
25
2023
Пост представляет собой сокращённый пересказ первой половины популярной в китайском сегменте сети статьи (https://zhuanlan.zhihu.com/p/28241423 или https://3g.163.com/dy/article/GM0D7RHP0529LQI0.html ) с небольшими комментариями и дополнениями вашего покорного слуги. Авторы первоисточника – некто Хуан Шаофэн, насколько я смог понять, владелец уишаньской чайной компании Часянфан, и ещё ряд товарищей. Но важнее, что они ссылаются на такие солидные труды, как «Горы и воды Уи» Юн Ваньли и «Чудесные почки знаменитых гор – уишаньский утёсный чай» Е Цитуна.
Рисунок, показывающий, как рельеф утёсного района влияет на освещённость.
Уишаньский чай – настоящий «Сад Роскошных Зрелищ» в мире китайского чая. Он обладает многочисленными природными достоинствами, выдающимся характером «костей скал и аромата цветов» и несравненной элегантностью. Можно с полным правом сказать, что своим уникальным характером он обязан бескорыстным дарам природы, за ним стоит безмолвие горных вершин и струящихся среди них потоков. Давайте же охватим пытливым взглядом многообразие аспектов уишаньской природной среды, обуславливающих непревзойдённое качество произрастающего там чая. Читать далее…
Комментариев нет | Метка: Антон Дмитращук, Бирюзовый чай, Китай, Провинция Фуцзянь, Уишань, Уишаньские улуны, Улун, Цин Ча, Чайный регион | Категория: Статьи
Апр
3
2022
По интернету много лет гуляет байка о том, как молодой учительнице русского языка и литературы пришло в голову проверить, понимают ли её ученики Пушкина, и она попросила их проиллюстрировать бессмертное «Бразды пушистые взрывая, летит кибитка удалая…». Рисунки были полны хтонического ужаса. Летящая кибитка в восприятии современных школьников оказалась кубическим бомбардировщиком, взрываемые ею бразды – пушистыми хищниками, ямщик – обитателем ям…
Страница Чайного Канона, на которой есть та самая фраза о прекрасных деревьях: «茶者, 南方之嘉木也».
Байка есть байка, но в отношении многих китайских терминов и названий российские любители чая, в том числе и довольно опытные, часто ведут себя в точности как эти школьники. Кое-как переведут с помощью подручных средств, возьмут какое-нибудь одно значение, построят на его основе целую теорию – и понеслась кибитка…
Взять, например, эту злополучную корицу. Недавно мне несколько раз подряд пришлось разбирать, что хотя Уи Жоу Гуй и переводится как «Корица из Уи», речь тут вовсе не о том, что называется корицей в России! Каждый день мы проходили это с новым человеком, прямо-таки День сурка. То один пишет: «Аромат настоя сладковатый, лёгкий, немного пряный, но корицу я там не нашёл», то другой: «Шуймитао Жоу Гуй – дословно «персиковая корица», и предполагается, что этот чай объединяет в себе эти два аромата». Ребят, ну вы серьёзно?! Читать далее…
Комментариев нет | Метка: Антон Дмитращук, Жоу Гуй, Китай, Уишань, Уишаньские улуны, Чай | Категория: Статьи
Дек
4
2021
Характерной особенностью части утёсных улунов являются пузыри, или волдыри на нижней стороне листовой пластинки. Они могут быть как единичными, так и многочисленными, как мелкими, едва заметными, так и довольно крупными, до нескольких миллиметров в поперечнике. Это явление называют «жабьей спинкой» (蛤蟆背, хамабэй), или «жабьей кожей» (蛤蟆皮, хамапи).
Появление «жабьей спинки» обычно объясняют быстрым испарением оставшейся в чайном листе влаги при хунбэе – традиционном прогреве на углях, а также неравномерной усадкой поверхностных и более глубоких слоёв листа.
Вокруг хамабэй много разнообразных маркетинговых мифов. Некоторые говорят, что «жабья спинка» свидетельствует о правильно проведённой обработке чайного листа и высоком качестве чая. Другие – что это признак правильного происхождения чая, встречающийся только у чжэнъянь ча – настоящих утёсных улунов. И так далее. Бесспорно одно: «жабья спинка» — то, что легко предъявить покупателю и использовать как аргумент. Читать далее…
Комментариев нет | Метка: Антон Дмитращук, Китай, Провинция Фуцзянь, Северофуцзяньские улуны, Уишань, Уишаньские улуны, Чай | Категория: Статьи
Страница 1 из 13123...10...»Последняя»