Фев 13 2019

Чаочжоу Гунфу

Согласно исследованиям самое раннее упоминание «гунфуча» как названия формы дегустации чая встречается в тексте Юй Цзяо «Альманах фабрики грёз. Стихи о радостях Чаочжоу». Юй Цзяо был жителем чжэцзянского Шаньиня. С 1793-го по 1800-й годы он служил начальником уездной тюрьмы гуандунского уезда Синнин. В своём вышеупомянутом сочинении он так описывает гунфуча: «Законы приготовления чая методом гунфуча по сути были описаны еще в «Чайном каноне» Лу Юя, но посуда с тех пор стала ещё более совершенной.

Печка формой напоминает спил бамбукового ствола, высотой в 1 чи 2-3 цуня (то есть 12-13 китайских дюймов) и сделана из тонкой белой глины. Чайники лучше всего использовать исинские, круглые и приплюснутые по форме, с надутым носиком и извивающейся ручкой. Большие чайники могут вмещать до полушэна (то есть пол-литра). Чашки и подносы по преимуществу делаются из расписного фарфора. Снаружи и внутри они расписаны пейзажами с фигурками людей, роспись предельно филигранная, отличается от предметов новейшего времени. Однако непонятно, кто автор предмета и в каком году [этот предмет] сделан. Печка, чайник и поднос используются в единственном экземпляре, а чашек присутствует некоторое количество, в зависимости от наблюдаемого числа гостей. Чашки маленькие, а поднос словно полная луна. Помимо этого ещё используются черепичный котелок (ва-чэн), подстилка из кокосового волокна, бумажный веер, бамбуковые щипцы — всё сделано просто и элегантно. Чашки, поднос и чайник подержанные, но прекрасные, дорогие словно крупные драгоценные камни, обычно в царстве Чжоу такое найти нелегко. Сначала запасают родниковую воду в котелок, с помощью тонких углей доводят её до кипения. Помещают в чайник фуцзяньский чай и заполняют его кипятком, накрывают чайник крышкой и повторно всё орошают водой, после этого разливают чай и тонко его пригубляют. Аромат очень сильный, в сравнении со вкушением цветов сливы более чистое и утонченное занятие…» Согласно представлениям господина Юя гунфуча — это школа, истоки которой находятся в «Чайном каноне», но впоследствии это традиция получила развитие. В ней используется чай, произведённый в Фуцзяни, и достаточно детально расписан процесс приготовления чая. Читать далее…


Фев 10 2019

История Чаочжоу Гунфу

Чаочжоусское гунфуча — это характерная для восточной части провинции Гуандун (регион Чаошань с центрами в городах Чаочжоу и Шаньтоу) традиция питья чая, то есть местный вариант чайной церемонии, так называемое Чаошаньское ЧаДао.

В китайском чайном искусстве это особая и наиболее характерная разновидность, целостная форма чайного действа, в котором сплавились в одно дух, ритуалы, техника заваривания и возможность основательно продегустировать чай. Это и церемония, и народный обычай, символизирующий стремление чаошаньцев к изысканности и хорошим манерам. В свое время Чаочжоу Гунфу была включена в список китайских объектов нематериального культурного наследия. Читать далее…


Янв 12 2019

Полевая обыденность чашки хорошего чая

Текст: Лю Шуин (2016), Перевод: Сергей Кошеверов (2018)

Каждый год перед наступлением праздника Цинмин лента в ВиЧате начинает пестреть спам-сообщениями о свежем чае Лунцзин. Всегда с крайним любопытством хочется переспросить об источнике этого чая, о том, какого уровня регион, в котором произведён предлагаемый в рекламе Лун Цзин. И подавляющее большинство неизменно отвечает: конечно в районе Шифэн, то есть Львиного Пика.

Но разве Шифэн действительно способен произвести столь огромное количество чая Сиху Лунцзин? Посмотрите на деление района, где производится этот чай, с точки зрения закона о геометках сельскохозяйственной продукции и защите районов её происхождения. Район производства Сиху Лунцзина делится на две категории. В первую категорию попадает регион, сертифицированный как защищённый по этому закону район происхождения сертифицированной сельскохозяйственной продукции (PDO, или Protected Designation of Origin). Фундаментом качества чайной продукции оттуда является 100%-ное использование сырья только из региона этой первой категории. Шифэн же является лишь одним из районов, попадающих в эту категорию. А районы второй категории в случае с СХЛЦ — это вся остальная территория административного района Сиху. Эта категория регулируется в соответствии с законом о геометках сельхозпродукции, (PGI, или Protected Geographical Indication). Это более лёгкий режим сертификации, и сырьё для продукции этого района вовсе не стопроцентно отсюда, главное, чтобы процесс его обработки завершался в границах этого района. Это деление на две категории достаточно понятно, однако в каждом случае нельзя однозначно сказать, была или нет санкция государства на сертификацию этой конкретной продукции. И поэтому Лун Цзин у любого продавца непременно «правильный», для кривотолков и домыслов тут имеется большой простор. Читать далее…


Дек 15 2018

Удивительные истории о чаях с горного хребта У И. Часть 5

Автор: Чэн Лэй. Опубликовано в номере 883
китайского еженедельника Жизнь (апрель 2016).
Перевод: Сергей Кошеверов

Часть 1, Часть 2, Часть 3, Часть 4, Часть 5


Итак, по разные стороны хребта У И есть два городских округа, располагающих аналогичными географическими условиями и экологической средой, подобными технологическими фундаментами для производства чая, и даже сходным историческим происхождением. Но подобно тому, как на карте можно отметить границу между ними, в реальной жизни эти города тоже пошли по разным колеям. Причину, приведшую к такому положению вещей, фактически не сложно понять. Сможет или нет яньшаньский чай, обладая собственными талантами, добиться соответствующего положения на рынке, ведь для его прорыва нужно лишь создать идентификаторы качества и убедить потребителей учитывать практически общую географию Яньшаня с более знаменитым соседом. Читать далее…


Дек 13 2018

Удивительные истории о чаях с горного хребта УИ. Часть 4

Автор: Чэн Лэй. Опубликовано в номере 883
китайского еженедельника Жизнь (апрель 2016).
Перевод: Сергей Кошеверов

Часть 1, Часть 2, Часть 3, Часть 4, Часть 5


ИСКУССТВО РУК
Сизые горы и зелёные скалы, извиваясь, тянутся вдаль. Сбор и обработка чая изначально являлись одним из самых важных земледельческих дел в китайском сельскохозяйственном обществе. После того, как чай проник в душевный и телесный опыт и внутренний духовный мир китайцев, пробование форм чая, его цвета и вкуса больше не являются простыми органолептическими оценками. Этот процесс опирается на огромный комплекс исторической памяти, культурных образов и жизненных ощущений. Когда посещаешь уишаньские чайные фабрики, где обрабатывают чай вручную, когда наносишь визиты хранителям технологий, то видишь, что их способ производства чая как раз удачно соответствует этим чувствам. Читать далее…


Дек 8 2018

Удивительные истории о чаях с горного хребта УИ. Часть 3

Автор: Чэн Лэй. Опубликовано в номере 883
китайского еженедельника Жизнь (апрель 2016).
Перевод: Сергей Кошеверов

Часть 1, Часть 2, Часть 3, Часть 4, Часть 5


СЕЛЕКЦИЯ В ПОГОНЕ ЗА АРОМАТОМ
Чай из Уи стал данью во времена Сун, в монгольское правление он монополизировал поставки правящему двору, а в Цин был снова включён в число императорских чаев. И масла в огонь его популярности подливали образованные люди всех этих эпох, на разные лады прославлявшие этот чай в своих произведениях. Фань Чжун Янь, Оу Янсю, Су Ши, Цай Сян, Дин Вэй, Чжу Си и т.д., продолжать можно до бесконечности. Даже известный цинский учёный Юань Мэй, изначально не любивший никакого чая кроме Лунцзина из родных мест, попробовав уишный чай, внезапно изменил свою точку зрения и даже покритиковал самого себя: «Уи наслаждается популярностью в Поднебесной, и тому есть справедливое обоснование». Читать далее…


Дек 8 2018

Удивительные истории о чаях с горного хребта УИ. Часть 2

Автор: Чэн Лэй. Опубликовано в номере 883
китайского еженедельника Жизнь (апрель 2016).
Перевод: Сергей Кошеверов

Часть 1, Часть 2, Часть 3, Часть 4, Часть 5


900 ЛЕТ ПРОГРЕВУ НА УГЛЯХ
В нынешнем Уишане утёсные, красные и белые чаи обладают каждый тип своим собственным территориальным пространством. Нижнее течение реки 9 поворотов (Цзюцюйси) является районом производства утёсных чаев. Посёлок Тунму в верхнем течении этой же реки — вотчина красных чаев. Юго-восточные отроги гор Уи не только производят белые чаи, там и исторически, и сегодня расположены районы дополнительного производства уишных чаев, еле поспевающих за спросом в век коммерциализации. Суждения о сортности чая лепились и формировались в ходе постоянной трансформации под нагромождением большого количества факторов, среди которых наличествуют разные экосистемы, народные предания, мнения, копирующие оценки образованных людей разных исторических эпох или отражающие опыт суждений за границей региона и т.д. И весь этот процесс был крайне медленным. Читать далее…


Дек 8 2018

Удивительные истории о чаях с горного хребта УИ. Часть 1

Автор: Чэн Лэй. Опубликовано в номере 883
китайского еженедельника Жизнь (апрель 2016).
Перевод: Сергей Кошеверов

Часть 1, Часть 2, Часть 3, Часть 4, Часть 5

Прекрасный вкус чашки чая и для профессионалов, и для любителей складывается из неповторимых географических условий произрастания чая и удивительной техники его обработки.

На узком и длинном хребте Уи, протянувшемся на 500 километров, растут разные виды чая. Там нет только тёмных и жёлтых чаев, а также пуэров, вызывающих споры касательно их классификации. Остальные же четыре больших типа китайского чая (белые, зелёные, красные и улуны) в разное время и в разной степени становились главными персонажами на этих горах, и выращивание чая там никогда не прерывалось. А вот соответствующие типы чая, подходящие для их производства сорта чайного дерева и технологии этого производства за более чем тысячелетие непрерывно менялись. И сегодня в окрестностях гор Уи можно выделить три стабильных направления чайного развития, каждое из которых даёт продукцию, относящуюся к определённому типу чая, пусть и с характерной местной спецификой. Уишаньские утёсные чаи являются важнейшей составляющей мира улунов, с Чжэншань Сяочжуна началась история красного чая, а чжэнхэсские белые представляют собою «западное» крыло этого самого узкого в географическом плане типа китайских чаёв. Читать далее…


Июн 26 2018

Глава 5. Смотреть на зелень и выделывать её

Записки о 24-часовых родах утёсного чая.
Текст: Чжан Синъюнь, еженедельник Шэнхо (№883, май 2016)

Глава 1. Утёсные чаи суть квинтэссенция уишаня
Глава 2. Видимый, и невидимый терруар
Глава 3. Смотря на небо, делать чай
Глава 4. Унификация посадок
Глава 5. Смотреть на зелень и выделывать её

В пять пополудни Лю Чжэн решает завершить солнечное завяливание. Каждые два поддона чая ссыпаются в один, и затем переносятся в специальное помещение, наполненное стойками для поддонов. Там будет происходить комнатное завяливание. Пока чай завяливался на открытом пространстве, в листьях произошли физические трансформации, а теперь, в условиях комнатной изоляции в чае вот-вот начнутся химические реакции.

Когда люди делают красный чай, в процессе его ферментации танины меняются, становясь красными или коричневыми. Чайный настой хоть и получает глубокий окрас и плотный вкус, но утрачивает ощущение чистоты и свежести аромата. А при создании зелёных чаев наоборот сырьё не проходит через ферментацию, танины не подвергаются окислению, поэтому сохраняют свой горький и терпкий вкус, который сильно уступает по плотности вкусу красного чая, а ароматические эфирные масла ещё не испарились полностью и придают чаю ощущение свежести. Способ создания утёсных чаев Уишаня как раз и предполагает одновременное получение цвета и вкуса как у красного чая и сохранение свежего чистого аромата как у зелёного. Чтобы добиться результата, совмещающего в себе эти две цели, надо в помещении для завяливания подвергнуть чайные листья частичному разрушению межклеточных перегородок по краям листа. То есть края листа в ходе ферментативного окисления покраснеют, а в центре листа по прежнему сохранятся влага и изначальный цвет, и таким образом, ферментация будет частичной. Читать далее…


Июн 26 2018

Глава 4. Унификация посадок

Записки о 24-часовых родах утёсного чая.
Текст: Чжан Синъюнь, еженедельник Шэнхо (№883, май 2016)

Глава 1. Утёсные чаи суть квинтэссенция уишаня
Глава 2. Видимый, и невидимый терруар
Глава 3. Смотря на небо, делать чай
Глава 4. Унификация посадок
Глава 5. Смотреть на зелень и выделывать её

В 2006-м году Лю Фэн вошёл в число двенадцати хранителей технологии производства утёсных чаёв (Дахунпао). Однако его отец совсем не занимался деланием чая, он был лишь одним из местных уишаньских функционеров низкого ранга. Лю Фэн был пятым ребёнком в семье, и когда дорос до 17 лет, отец отправил его работать в сельскую чайную станцию. В те времена на этой станции трудилось всего четыре-пять человек, все они тоже были были посланы туда из дома. Но лишь Лю Фэн был по-настоящему готов к работе, и очень быстро получил повышение, перейдя на чайную станцию более высокого уровня. В то время каждая чайная станция в период производства утёсных чаёв приглашала для работы старых мастеров из соседней провинции Цзянси. Лю Фэн тоже вслед за этими мастерами не спал ночами, делая чай, и овладел многими традиционными технологиями.

В 1991-м году его позвали на работу в Уишаньский НИИ Чая, и сразу вслед за этим, на следующий год институт организовал конкурс ручной обработки чая. Все сотрудники могли принять в нём участие, и очень многие нынешние хранители записались в число участников, но в конце концов первое место досталось именно Лю Фэну. Однажды начатое порою трудно остановить, и позже, уже на общегородском конкурсе будущий Хранитель Лю снова оказался лучшим. Более того, его вскорости отправили для участия на первую китайскую сельскохозяйственную выставку. Как представитель уишаньского чайного института он принял участие в общенациональном чайном конкурсе, проведённом в рамках этой выставки. В соревновании участвовали многие знаменитые сорта китайского чая, включая Аньси Те Гуаньинь и Сиху Лунцзин, но в конечном счёте золотую медаль получил уишаньский Жоугуй. На следующий год после выставки Лю Фэна назначили заместителем директора уишаньского чайного института. И как раз в это время он начал выращивать собственные сорта чайного дерева. Читать далее…