Сен 20 2017

Даосские горы Циюньшань

Именую незримым, Ибо смотрю на него — и не вижу, Именую безмолвным, Ибо вслушиваюсь — и не слышу, Именую бесплотным, Ибо, притронувшись, не ощущаю… И то, и другое, и третье Невозможно постичь до конца — Они же слились в единое… Не светлы вершины его, Не темны низины его, Тянется, тянется — Ах, имени не подобрать! — И возвращается вновь к невещественному.. Это, можно сказать, формы без форм, Образы без вещей, Можно сказать, нечто мерцающее… Иду навстречу — и не вижу начала его, Поспешаю вослед — и не вижу конца его. Лишь овладев Древним Путем, Взнуздаешь сегодняшнее бытие И сможешь познать Начало Начал, Откуда идет нить Пути!
Лао Цзы «Дао Дэ Цзин» стих 14

Даосские горы Циюньшань расположены примерно в 15 км от уезда Сюнин в Аньхой. Говорят, что туман никогда не покидает Циюньшань – он лишь только нарастает или наоборот слегка рассеивается..

Вокруг – внизу, пока вы еще не поднялись наверх – поэтичная провинция. Людей почти нет. Есть только ощущение другого течения времени, приближения иной реальности, которая ждет там, высокого в горах. Воздух над рекой словно соткан из эфира, сквозь который проступают безупречные формы: арочные очертания мостов, невысокие зеленые холмы, размытые и смягченные вуалью туманной дымки, созданной невидимой, но безупречной кистью небесного художника. Если вы поймали себя на подобных ощущениях еще на подъезде к горам Циюньшань – знайте – вас впустили в свои покои незримые даосские небожители и дальше ощущение гармонии, единения c макрокосмом будет только нарастать. Читать далее…


Сен 18 2017

Район Хуаншань

Начальник уезда однажды отправился в путешествие в горы Хуаншань и случайно заблудился. На счастье, в дороге ему повстречался старый монах из местного монастыря. Монах предложил путнику остановиться на ночлег в храме. Чтобы выразить свое почтение гостю, старик заварил ему чашечку ароматного чая. Горячий пар от душистого настоя стал подниматься в воздух, превратился в прекрасный белый лотос и растворился в легкой дымке, наполнив комнату тонким благоуханием. Монах сказал, что этот чай носит имя Хуан Шань Мао Фэн, и, если заварить его на воде из источника с гор Хуаншань, над чашей появятся изумительно изящный белый лотос. Старик подарил гостю сверток с чаем и тыкву-горлянку, наполненную ключевой водой. Случилось так, что об этом необыкновенном чуде прознал сам император. Явившись во дворец, начальник уезда заварил чай на горной воде. Увиденное поразило Сына Неба. В благодарность император предложил начальнику уезда более высокую должность, но тот ушел от мирской жизни и стал монахом в монастыре в горах Хуаншань. В эти места и лежал в этот раз наш путь.

Проделав долгий путь по южному Китаю – на поезде из Шанхая в Ханчжоу, а потом автобусом до района Хуаншань в провинции Аньхой вы попадаете в абсолютно другой мир – мир неспешной провинциальности, мир особого, ни на что не похожего уклада жизни. Это одна из реалий современного Китая — чем дальше Вы удаляетесь от крупных городов, тем больше сама местность, ландшафты, поведение людей, их внешний вид приобретает бОльшую естественность и простоту. Именно в таких небольших городках до сих пор витает дух древности и еще живет истинный Китай, не столь глубоко затронутый последними веяниями цивилизации. Читать далее…