Дек 19 2021

Приготовление чая на углях по-юньнаньски: как варить пуэр? Самый народный способ приготовления чая

Заваривание и варка чая – самые распространенные способы его приготовления. Каждый из них по-своему интересен. В прошлом китайцы ценили варку чая (в эпоху Тан таков был основной способ его приготовления), любовались получавшейся на поверхности пенкой, и воспевали ее в стихах: “焕如积雪,烨若春敷” (“Она блестит словно снежный покров, и обильна словно весенний цвет”). Чай любят варить и сегодня: что может быть приятнее, чем, остановившись на время от мирской суеты, насладиться ароматным чаем. В сущности, не так важно сварен или заварен сам чай, сколько умение и желание им насладиться.

Автор данной статьи часто получает вопросы, связанные с приготовлением чая: «Как варить чай?», «Какие чаи подходят для варки?», «Какие чайники для этого использовать?». На основе этих вопросов Сысы (思思 – имя автора, прим. пер.) написал эту статью об особенностях и процессе приготовления чая на углях. Читать далее…


Ноя 28 2021

Банпэнь Лаочжай: в тени «чайного короля»

Банпэнь Лаочжай (邦盆老寨), или Баньпэнь Лаочжай (班盆老寨) – «натуральная деревня» под юрисдикцией «административной деревни» Хэкай (贺开村) посёлка Мэнхун (勐混镇) в уезде Мэнхай Сишуанбаньна-Дайского автономного округа провинции Юньнань.

Название этого поселения записывается двояко, поскольку это транслитерация выражения, означающего, как говорят, «пчелиный сарай», с одного из языков народа дай (дайцев в Мэнхуне – почти две трети, а ханьцев – меньше трёх процентов). В Сишуанбаньна такое не редкость, даже название самого округа – не ханьское. Для записи дайских названий ханьцы используют отличающиеся по смыслу, но похожие по произношению иероглифы, порой разные: например, Баканань записывается и как 坝卡囡, и как 巴卡囡, Лаоманьэ – и как 老曼峨, и как 老曼娥, Бакалун – и как 坝卡竜, и как 坝卡龙, и как 巴卡龙, и так далее. Говорят, что до 1980-х в мэнхайских топонимах для обозначения слога, звучащего на русский слух как «бан», обычно использовали иероглиф 邦. Но в ХХI веке его всё чаще заменяют на 班 — не исключено, что это связано со всемирной славой Лаобаньчжана (老班章). В случае Банпэня в это особенно легко поверить: между Лаобаньчжаном и Банпэнь Лаочжаем – меньше четырёх километров; считается, что Банпэнь Лаочжай возник раньше, а в XV веке выходцы из Банпэня основали Лаобаньчжан. Проблема в том, что нормативная китайско-русская транскрипция 邦 и 班 различается. В общем, имейте в виду, что если речь о хэкайской деревне, то Банпэнь и Баньпэнь – одно и то же. Читать далее…


Ноя 19 2021

Немного о неуникальности шэн пуэра. Часть 2

Наконец, не предполагалось, что этот чай будут пить сразу же. Только что сделанный пуэр не рассматривался как готовый к употреблению продукт. Подразумевалось, что он будет как минимум несколько лет дозревать – и тут вновь вспоминаются некоторые другие хэйча, в частности, люаневые. Цель трудов Цзоу Бинляна, У Циин и их сотрудников в 1970-х в том и состояла, чтобы адаптировать технологии производства «тёмных», «готовых» хэйча из соседних регионов к юньнаньскому сырью так, чтобы получить большое количество чая, который можно будет пить без выдержки. Если бы традиционный пуэр можно было сразу с успехом продавать и пить – зачем было бы придумывать что-то новое?

После всего сказанного вам будет проще представить себя на месте специалистов из Аньхоя, разрабатывавших чайную классификацию в 1950-х и 1960-х. Стали бы вы как-то выделять пуэр из множества хэйча? Конечно же, нет.

Но сейчас не шестидесятые. То, что пуэр был выбран «лицом» третьей волны (после Те Гуаньинь и Да Хун Пао) подъёма китайской чайной индустрии, и его значение колоссально выросло, в контексте обсуждаемой темы неважно: технологическая классификация – перечень способов обработки чайного листа, а не рейтинг чаёв по объёмам производства и продаж. Которые у пуэра, кстати говоря, не очень-то и велики, пуэр – в бóльшей степени информационный, нежели материальный феномен. По крайней мере, посвящённый пуэру контент составляет бóльший процент от чайного контента в целом, нежели сам пуэр – от чая, производимого в мире… Важно, что он изменился, в том числе и технологически. И теперь вопрос, к какому виду чая отнести пуэр в его нынешнем облике, вызывает затруднения у начинающих любителей чая. Читать далее…


Ноя 19 2021

Немного о неуникальности шэн пуэра. Часть 1

Часто можно услышать, что шэн пуэр – самое очевидное слабое место «шестицветной» технологической классификации чая. Я и сам так говорю иногда, если мне нужно упростить всё до предела – жаль только, что не все понимают, что это упрощение… Располагайтесь поудобнее, и давайте разберёмся, так ли уникальны шэны, и так ли сомнительно их место в «палитре» видов чая.

В начале двухтысячных позиции технологической классификации чая были непоколебимы. В любой чайной школе при клубе чайной культуры твёрдо-натвердо вбивали в головы, что всё многообразие чая делится на шесть видов: зелёный, белый, жёлтый, красный (который в СССР считался чёрным, а в англоязычных странах – black tea), улун (aka бирюзовый. Или даже сине-зелёный. Правда-правда, дед не забыл принять таблетки, тогда действительно так говорили!) и чёрный, он же хэйча (в англоязычных странах – dark tea, а в сознании большинства советских обывателей такой чай отсутствовал). Хэйча же, в свою очередь, делились на пуэр и загадочные «непуэрные хэйча», представления о которых были смутными, и расширять кругозор в этом направлении почти никто не стремился, что и понятно – хэйча плохо вписывались в контекст «чайных церемоний», «чайных действ» и т.п. Поэтому отличия шэнов от большинства хэйча не бросались в глаза. То, что есть «традиционный» (боже, какая чушь) шэн пуэр, и есть «искусственно состаренный» (боже, чушь в кубе) шу пуэр, и оба они относятся к хэйча, просто принималось как данность, как некий чайный отченаш. Читать далее…


Ноя 10 2021

Червоточины на бумажной и бамбуковой упаковке чая – в чём причина?

Многие из тех, кто любит пуэр, и особенно увлекается выдержанным чаем, помимо «чайного масла» (茶油) наверняка замечали, что иногда упаковка повреждена насекомыми: на обёрточной бумаге видно бороздки и дырочки. Вызывает подозрения, не так ли? Можно ли пить такой чай, или же это не гигиенично? Для вас Тайцзичадао (太极茶道馆) написали небольшой ликбез по насекомым в чае. (А команда Teawall– перевела).

так сильно упаковка повреждается нечасто, обычно этого не допускают

Откуда на чайных упаковках появляются следы, как от прожорливых гусениц?
Насекомых, которых мы находим в чае или в чайной упаковке можно разделить на 2 группы – белые и чёрные. Мы чаще встречаем именно белых жучков, которые не едят чай, а едят только бумагу, их называют бумажными жучками (纸虫 – zhǐchóng), или же короедами (蠹虫 dùchóng – общее название насекомых и рачков-вредителей, поедающих дерево, ткань, бумагу). Их размер около 4мм, ареал распространения – юг Китая. Это вредитель, опасный для бамбука, деревянных и бамбуковых изделий, но он безопасен для чайных листьев. Читать далее…


Ноя 6 2021

Хуачжу Лянцзы – пуэрное «свежее мясцо»

Хуачжу Лянцзы (滑竹梁子) – ещё одна пуэрная локация, популярность которой быстро растёт в последнее время. Обычно имеется в виду район горы с соответствующим названием, расположенной в западной части Сишуанбаньна-Дайского автономного округа и относящейся к территории волости Мэнсун (勐宋乡) уезда Мэнхай. Следует отметить, что чайных Мэнсунов в Сишуанбаньне – два (слово «мэнсун» на языке дайцев означает становище на равнине среди высоких гор, и это распространённый в Юньнани топоним): кроме мэнхайской волости Мэнсун, есть ещё деревня Мэнсун (勐宋村) на юге городского уезда Цзинхун, близ границы с Мьянмой. Этот второй Мэнсун называют Сяо Мэнсуном (小勐宋), или Дамэнлун Мэнсуном (大勐龙勐宋), но порой всё равно возникает путаница.

Высота Хуачжу Лянцзы – 2429 м над уровнем моря, утверждают, что это высочайшая вершина округа, поэтому её нередко величают «крышей Сишуанбаньны». Хуачжу – это низкорослая и тонкая разновидность бамбука; по-видимому, название горы связано с ней.

Район Хуачжу Лянцзы включает в себя три «административных» деревни – Баотан (保塘), Банлун (蚌龙) и Бамэн (坝檬), населённых представителями народностей хани и лаху, а также ханьцами. Но реальных поселений – «натуральных» деревень – насколько я смог понять, восемь: так, в Баотане выделяют Баотан Цзючжай (保塘旧寨), Баотан Лаочжай (保塘老寨) и Баотан Синьчжай (保塘新寨), «ветхую», «старую» и «новую» деревни. Небольших чайных садов и участков с дикорастущими чайными деревьями тут много, и сырьё оказывается довольно разнородным. Читать далее…


Ноя 4 2021

Немного о Маньно

Чайная зона Маньно (曼糯) находится в уезде Мэнхай Сишуанбаньна-Дайского автономного округа провинции Юньнань, в 85 километрах от административного центра уезда, к северу от Наньно и Мэнсуна, недалеко от границы с округом Пуэр (бывший Сымао). С точки зрения административно-территориального деления, Маньно относится к селу Мэнван (勐往乡).

Маньно часто называют деревней или «чайной горой», но в действительности это три отдельных деревни – Дачжай («большая»), Шанчжай («верхняя») и Чжунчжай («средняя»). Правда, они расположены вплотную друг к другу, но Дачжай – деревня булан, в Шанчжае живут ханьцы, а в Чжунчжае – ханьцы и лаху, поэтому отличается и уклад жизни, и архитектура. Суммарно в Маньно около 130 домохозяйств.

Считается, что люди булан первыми заселили эти места, придя с севера, с территории нынешнего Ланьцан-Лахуского автономного уезда, произошло это больше 400 лет назад. Буланы собирали дикорастущий чай и разбивали чайные сады. Процветанию Маньно способствовала большая дорога из Мэнхая в Сымао, проходившая через Мэнван. Таким образом, чай уже за считанные дни мог быть доставлен на рынок, да и на протяжении этого пути были населённые пункты, где встречались ханьские скупщики чая. Кроме того, близ Маньно было два старых буддийских храма и святыня – «отпечаток ноги бессмертного» на скале, так что сюда приезжали паломники из других регионов Китая и из Бирмы. Ещё один плюс географического положения Маньно состоит в том, что эта территория находилась вдали от крупных городов и часто переходила из одного уезда в другой, в связи с чем местные жители почти не ощущали властный гнёт и жили сравнительно свободно. Это одна из причин, по которой в правление Гуансюя (конец XIX – начало ХХ века) здесь начали селиться и ханьцы. Читать далее…


Окт 25 2021

Чайная фабрика «Ча Шу Ван» (茶树王)

Восхождения «Короля». «Ча Шу Ван» — чайное предприятие, начавшее свою работу в 2006 году в предместьях Мэнхая. У подножия невысокой горы Цзинхун тогдашний производитель и продавец электроприборов, уроженец провинции Чжэцзян — Цай Фулян (蔡辅亮) — заложил в Юньнани чайное производство, стремительно завоевавшее рынок и зарекомендовавшее себя как производителя качественного пуэра.

Изначально производство планировалось назвать «Чанжуй» (西双版纳昌瑞茶业有限公司), но по рекомендации известного чайного консультанта название было изменено на «Ча Шу Ван» — Король чайных деревьев, так в Юньнань называют самые старые и могучие чайные деревья. После утверждения названия был придуман маскот — персонаж, олицетворяющий «Короля». Им стал «нефритоволосый» старец, ехидно прихлёбывающий чай прямо из глиняного чайника. Читать далее…


Окт 13 2021

7542 разных эпох

7542 – один из самых известных и привлекательных с инвестиционной точки зрения продуктов Мэнхайской чайной фабрики. Поскольку четырёхзначная номенклатура задаёт лишь самые общие технологические моменты и сортность сырья по размеру листа, в разные периоды деятельности Мэнхайской фабрики чай с такой маркировкой был разным. Многие партии 7542 обзавелись собственными названиями, которые в ходу у тех, кто интересуется старыми шэнами. В статье https://www.puercn.com/pin/news/374605 они перечислены в хронологическом порядке.

Список открывает 73 Цин Бин (73青饼), или Сяо Люй Инь (小绿印) – Маленькая Зелёная Печать. Границы этого понятия не определены чётко, и можно встретить разные суждения по поводу того, какой чай следует относить к 73 Цин Бинам, а какой – нет. Отчасти это связано с тем, что в 1970-х и 1980-х пуэр был слишком малозначимым чаем, чтобы заботиться о точной идентификации блинов, так что установить с полной уверенностью год выпуска чая не всегда возможно. Некоторые считают, что «73» означает 1973 год, и 73 Цин Бины, таким образом – самые первые партии рецепта 7542. Но, очевидно, это не соответствует действительности: судя по внешнему виду, аромату и вкусу, это более молодой чай. Намного вероятнее, что имеется в виду 73-й год по летоисчислению Китайской Республики (упрощая, Тайваня), то есть 1984-й. Тем более что известность этот чай приобрел после рекламной компании тайбэйского бизнесмена по фамилии Хуан в конце 1990-х. Хуан использовал оба названия – 73 Цин Бин и Сяо Люй Инь – как синонимы. В целом, чаще всего под 73 Цин Бинами понимают 7542, выпущенные в период с 1980 по 1987 г.; иногда к ним причисляют и более старые блины, если они обладают схожими характеристиками. Покровный лист у 73 Цин Бинов относится к третьему и четвёртому сортам, внутренний – к пятому и шестому, в аромате присутствует чистый тон выдержанности и медовые оттенки, цвет настоя яркий, а «чайное дно» эластичное и красноватое. Детали оформления обложки и нэйфэев могут несколько различаться. 73 Цин Бин – редкий, ценный чай. Читать далее…


Окт 5 2021

Легенды пуэрных коллекций. Часть 7, последняя

12. Хунтайчан (鸿泰昌). Хунтайчану повезло гораздо больше, чем «Фулу Гуну», о котором рассказывалось в предыдущей части – он заслужил известность и признание, хотя это, в отличие от «Фулу Гуна», тайский чай. Хунтайчан – первая в истории пуэра транснациональная компания с источниками сырья в разных странах. Её предшественником был чайный дом Хунчан (鸿昌号茶庄), основанный в Ибане в 1926 году. В то время Ибан стремительно развивался, в нём было более десятка известных чайных домов, в частности, Янпиньхао и Цуймэйсян, и их совокупный годовой объём продукции достигал 70 тонн. В первые годы существования Хунчанхао производил около 6 тонн чая в год, это был высококачественный пуэр из мелколистного ибанского сырья, продававшийся, в основном, в Сычуань.

В 1930-е, с нарушением привычных каналов сбыта из-за внутриполитической ситуации в стране, многие чайные дома обратили внимание на южные и внешние рынки. Не стал исключением и дом Хунчан: открытый в Таиланде филиал получил название Хунтайчан – дополнительный слог служил указанием на его местоположение (иногда говорят, что тайский филиал назывался Хунтай, а Хунтайчан – название всей структуры в целом, включающей в себя Хунчан и Хунтай). Ма Шаочан, владелец Хунтайчана во втором поколении, переехал в Бангкок. Читать далее…