Сен 20 2017

Даосские горы Циюньшань

Именую незримым, Ибо смотрю на него — и не вижу, Именую безмолвным, Ибо вслушиваюсь — и не слышу, Именую бесплотным, Ибо, притронувшись, не ощущаю… И то, и другое, и третье Невозможно постичь до конца — Они же слились в единое… Не светлы вершины его, Не темны низины его, Тянется, тянется — Ах, имени не подобрать! — И возвращается вновь к невещественному.. Это, можно сказать, формы без форм, Образы без вещей, Можно сказать, нечто мерцающее… Иду навстречу — и не вижу начала его, Поспешаю вослед — и не вижу конца его. Лишь овладев Древним Путем, Взнуздаешь сегодняшнее бытие И сможешь познать Начало Начал, Откуда идет нить Пути!
Лао Цзы «Дао Дэ Цзин» стих 14

Даосские горы Циюньшань расположены примерно в 15 км от уезда Сюнин в Аньхой. Говорят, что туман никогда не покидает Циюньшань – он лишь только нарастает или наоборот слегка рассеивается..

Вокруг – внизу, пока вы еще не поднялись наверх – поэтичная провинция. Людей почти нет. Есть только ощущение другого течения времени, приближения иной реальности, которая ждет там, высокого в горах. Воздух над рекой словно соткан из эфира, сквозь который проступают безупречные формы: арочные очертания мостов, невысокие зеленые холмы, размытые и смягченные вуалью туманной дымки, созданной невидимой, но безупречной кистью небесного художника. Если вы поймали себя на подобных ощущениях еще на подъезде к горам Циюньшань – знайте – вас впустили в свои покои незримые даосские небожители и дальше ощущение гармонии, единения c макрокосмом будет только нарастать. Читать далее…


Сен 18 2017

Район Хуаншань

Начальник уезда однажды отправился в путешествие в горы Хуаншань и случайно заблудился. На счастье, в дороге ему повстречался старый монах из местного монастыря. Монах предложил путнику остановиться на ночлег в храме. Чтобы выразить свое почтение гостю, старик заварил ему чашечку ароматного чая. Горячий пар от душистого настоя стал подниматься в воздух, превратился в прекрасный белый лотос и растворился в легкой дымке, наполнив комнату тонким благоуханием. Монах сказал, что этот чай носит имя Хуан Шань Мао Фэн, и, если заварить его на воде из источника с гор Хуаншань, над чашей появятся изумительно изящный белый лотос. Старик подарил гостю сверток с чаем и тыкву-горлянку, наполненную ключевой водой. Случилось так, что об этом необыкновенном чуде прознал сам император. Явившись во дворец, начальник уезда заварил чай на горной воде. Увиденное поразило Сына Неба. В благодарность император предложил начальнику уезда более высокую должность, но тот ушел от мирской жизни и стал монахом в монастыре в горах Хуаншань. В эти места и лежал в этот раз наш путь.

Проделав долгий путь по южному Китаю – на поезде из Шанхая в Ханчжоу, а потом автобусом до района Хуаншань в провинции Аньхой вы попадаете в абсолютно другой мир – мир неспешной провинциальности, мир особого, ни на что не похожего уклада жизни. Это одна из реалий современного Китая — чем дальше Вы удаляетесь от крупных городов, тем больше сама местность, ландшафты, поведение людей, их внешний вид приобретает бОльшую естественность и простоту. Именно в таких небольших городках до сих пор витает дух древности и еще живет истинный Китай, не столь глубоко затронутый последними веяниями цивилизации. Читать далее…


Авг 18 2017

Сюнин Сунло (休宁松萝)

Ещё одно незаслуженно малоизвестное в России имя. Поразительно, сколько прекрасных сортов чая, особенно зелёного, полностью или почти полностью прошли мимо российских любителей чая! Правда, Сунло всё-таки можно встретить порой в российских магазинах, но занимает он там очень скромное место. Плюс почти полное отсутствие внятной информации. Российские продавцы называют его «Зелёной Улиткой» — чистейшая отсебятина, навеянная то ли формой чаинок, то ли созвучием с Би Ло Чунь. Но в названии Сунло «ло» — это не 螺 (улитка, спираль, завиток), а 萝 (лиана, лоза, мох, лишайник)! Однако и этого мало: кое-где пишут «сюнло», а некоторые называют этот чай сычуаньским (можно, конечно, допустить, что в Сычуани делают аналог выдающегося аньхойского чая, но, пардон, Сюнин Сунло – географически защищённое наименование!). В общем, впечатление, что продавцы плохо представляют, что это за чай, откуда, и насколько он значим. А ведь роль хуаншаньского Сунло в истории чайной культуры невозможно переоценить! Он – эдакая кистепёрая рыба чайной эволюции, живое ископаемое, предшественник всех окисленных чаёв. Хотя и зелёный.

Уезд Сюнин находится в известном каждому любителю китайского чая округе Хуаншань, на самом юге провинции Аньхой, у границы с провинциями Чжэцзян и Цзянси. Эта местность была заселена уже в эпоху Западная Чжоу (около 3000 лет назад), а название Сюнин (что можно приблизительно перевести как «отдых и умиротворение», хотя на самом деле это всего лишь объединение слогов двух соседних районов – Сюяна и Хайнина) впервые появилось в конце VI века нашей эры. Три четверти региона занимают горы и холмы со значительными перепадами высот – от 130 до 1629 м над уровнем моря. Климат мягкий, с чётко выраженными временами года, короткой весной, долгим летом и долгой, но не слишком холодной и не очень снежной зимой, среднегодовая температура 16,2 по Цельсию. Много лесов, особенно хвойных, Сюнин – одна из главных лесоводческих баз провинциального значения; 29 видов бамбука, среди которых есть необычные и уникальные, встречающиеся только в Сюнине. Имеются также даосские святыни, живописные пейзажи, старинные дома, пагоды, древние мосты и арки и немало иных культурно-исторических реликвий. Сюнин, как и весь Хуаншань – туристический центр Китая: число туристов, ежегодно посещающих Сюнин, многократно превосходит само население уезда, и это, в основном, внутренний туризм – иностранные туристы растворяются в море китайских. Читать далее…


Июн 10 2017

Юэси Цуй Лань (岳西翠兰), Изумрудная Орхидея из Юэси

Ещё один сорт чая, в России известный, по большей части, понаслышке; современный зелёный чай с гор Да Бе Шань (大别山; забавное название, которое можно перевести как Горы Великих Разлук или Горы Большой Разницы) – горного массива, расположенного на границе провинций Хэнань, Аньхой и Хубэй.

Юэси (岳西) — уезд городского округа Аньцин провинции Аньхой. Его название означает «к западу от горной вершины» (имеется в виду гора Цяньшань, находящаяся в центре округа Аньцин). Уезд был сформирован в 1936 году, но эти места имеют давнюю чайную историю и даже упоминаются в Чайном Каноне Лу Юя. В целом, климат и почвы Юэси благоприятны для чая и обуславливают выдающееся качество чайного листа: почвы слабокислые, плодородные, богатые органическими веществами; обилие лесов (почти три четверти площади уезда) и удалённость от крупных промышленных объектов; достаточное количество осадков (1425 мм в год); средняя относительная влажность 77%; правда, относительно невысокая освещённость, среднегодовая температура порядка 12-12,5 градусов Цельсия и значительные температурные перепады в течение суток – как-никак, Аньхой по чаеводческим меркам провинция северная. Чайные плантации расположены, в основном, на высоте 600-800 метров над уровнем моря. Немалая их часть сертифицирована как органические. Читать далее…


Окт 8 2016

ЛюБао и ЛюАнь ХэйЧа

Черный чай Любао (кит. 六堡茶 liù bǎo chá), родиной которого является провинция Гуанси. Нередко названия китайских чаев полностью повторяют название деревни или местности, в которой его собирают и производят, что, собственно говоря, и произошло с ЛюБао ХэйЧа. В русскоязычных источниках Любао часто переводят как «6 холмов», но не реже встречается и «6 крепостей». И тот и другой варианты верны.
2016_10_08_02_007
Каких бы то ни было уникальных сведений о чае Любао не нашлось, однако, в сравнении с предыдущим чаем мы можем пронаблюдать некоторые отличия, например, в последовательности и наличии или отсутствии некоторых этапов в изготовлении. Сырье также используется довольно грубое, лист проходит через стадию шацин. Выделяя сок, чай естественным образом окисляется и после этого листья сминают и прожаривают. Далее сырье плотно укладывают в специальные корзины на хранение, вместимость которых свыше 20 кг. Бытует мнение, что чай на вылежку оставляют года на два в этих корзинах, который впоследствие может быть спрессован в блины, кирпичи и т.д. или остаться рассыпным, сань ча (кит. 散茶, sǎnchá). Читать далее…


Сен 24 2016

Про Дин Гу Да Фан

На половину пуст лишь тот стакан, что не встречал Дин Гу Да Фан.
顶谷大方 — Чай монаха Дафана из долины на вершине

Возможность испить хорошего Дин Гу Да Фана (顶谷大方) — приятное и отчего-то редкое в наши времена удовольствие. Дошло до того, что он годами не появляется на публике, и меркнет потихоньку его слава в забытьи. Во имя чайной истории, а также просто потому, что чай этот — хороший, сегодня уделим ему немного нашего внимания.
2016_09_24_02_001
Чай монаха Дафана родом из провинции Аньхуэй. Иногда его относят к Чжэцзянским чаям, поскольку горы в которых он растет, находятся как раз на границе этих провинций. Горы 天目 Тянь Му включают: 老竹岭头 Лао Чжу Лин Тоу, 石坑崖上 Ши Кен Я Шан, 翠屏山 Цуй Пин Шань, 、黄平圩 Хуан Пин Вей, 福泉山 Фу Чуэн Шань, 老人岩 Лао Жен Ян, 仙人峰 Сянь Жен Фен и другие. Читать далее…


Фев 16 2016

Хуан Шань Мао Фэн. В преддверии весны

С этого чая восемь с половиной лет назад начались мои увлечения китайским чаем. Предлагаемый текст взят из книги «Пинь Вэй Цин Цин Ча Сян» («Попробуйте чистейший чайный аромат», под ред. Ван Цзина, Пекин, 2003). Дополнения, выделенные цветным шрифтом, взяты из «Китайского Чайного Канона» под ред. Чэнь Цзун Мао.
Производится в пейзажном районе Хуан Шань и по соседству — в районе деревень Танкоу, Чунчуань, Ганцунь, Фанцунь, Янцунь и Чантань. Лучший Хуан Шань Мао Фэн (Huangshan Maofeng, 黄山毛峰) растёт в районе Таохуафэн, Цзыюньфэн, Юньгусы, Сунгуань, Дяоцяоань, Цыгуангэ. Сейчас ареал этого чая распространился в направлении северного и южного подножия главной хуаншаньской гряды — на территории районов Хуэйчжоу (Туньси), Хуаншань (Тайпин), уездов Шэ, И и других районов.
2016_02_15_09_005
Хуаншань — это самые высокие горы в восточном Китае (1871 метр). Также это знаменитый в Китае пейзажный район. Его величественные и причудливые вершины, кряжистые и красочные сосны и кипарисы, чистые и нестремительные горячие источники, клубящиеся и рельефные облачные моря образовали известное и увлекательное явление — хуаншаньскую «четверку непревзойдённостей». Минский путешественник Сюй Ся Кэ дал этому месту весьма высокую оценку, написав:

«Вернувшемуся с пяти священных гор можно больше не ездить в горы, посетившему Хуаншань можно не бывать на священных горах».

Там превосходные географические условия, прекрасные почвы, тепло и влажно, клубятся облачные туманы — всё это весьма подходит для произрастания чайных деревьев. Чайные сады, в которых растёт Хуан Шань Мао Фэн, находятся на высоте 700-800 метров над уровнем моря, в укромных горных долинах с высокой влажностью. Читать далее…


Фев 7 2016

Тайпин Хоукуй

Taiping Houkui (太平猴魁) — один из десяти знаменитых чаев Китая. Этот чай известен еще с династии Цин. Он производится в области Хоу-кен (猴坑) рядом с городом Хуан-шань (黄山市) провинции Аньхой (安徽省). 
У него самый крупный размер чайного листа среди известных зеленых чаев, составляет до 60 мм. Удивительно, но его размер не влияет на тонкий аромат орхидеи и мягкий вкус, который длится до четырех заварок, сохраняя прекрасные качества.
2016_02_06_06_001
Заваренный в прозрачной емкости, чай показывает «танец Феникса».
Во время сбора аккуратно берется молодой побег, состоящий из почки и 3-4 листьев. Впоследствии уже на заводе сохраняют только почку и два листа, остальные удаляются. Это делается для того, чтобы придать хорошую форму, которая так значима для этого чая и окончательно убедится в высокой сортности сырья до того момента, как оно отправится на переработку. 
В отличие от большинства зеленых чаев, Taiping Houkui не скручивают. Его сушат одновременно с температурной обработкой, используя бамбуковые корзины. Прогревают чай по специальному режиму, используя различные температуры. В этот момент, уникальный среди всех технологий изготовления чая, происходит инактивация ферментов и раскрытие аромата. В результате Тайпин Хоукуй сохраняет свою естественную форму и приобретает очень характерные качества. Этот чай используют в качестве одного из подарков для дипломатических миссий в Китае. Читать далее…


Дек 21 2015

Про зелёный Маофэн. Почти что хуаншаньский

Зелёный чай Хуаншань Маофэн, или Ворсистые пики с Жёлтых гор стал самым первым в моей жизни китайским чаем. То есть отношение к нему у меня особое. Этот пост я пишу из центра Хуаншани — городка Туньси, а предыдущие пару дней я побывал у друга У Цзина в уезде Цимень, который формально относится к области Хуаншань, и где сейчас как и везде в чайных областях Китая, идёт чайная страда.
2015_12_19_01_002
Мой друг У Цзин живёт в посёлке Аньлин, находящемся в 50 верстах от уездного центра. Я уже писал об этом пару лет назад. Теперь хочется немного поведать о том, что я увидел давеча. Аньлин расположен в живописнейшей горной долине, где куда ни кинешь взгляд, везде растёт чай. Читать далее…


Июн 23 2015

Черный чай (Хэй Ча)

Черным или хэй-ча, Hei Cha, 黑茶, в Китае называют чай, который в процессе обработки прошел через стадию «во дуй» или «влажное скирдование», следствием которой являются максимальная степень ферментации (до 100%), темный цвет, густой, насыщенный вкус и специфический букет с землистыми, винными и древесными нотками.
2015_06_23_01_012
Сырьем служат листья большие, зрелые, грубые, с черенками и стебельками: чтобы в процессе обработки они не теряли целостности, несмотря на довольно суровое с ними обращение. Чайный лист, подвяленный на солнце, прожаривают, скручивают, складывают в большие кучи, которые смачивают водой и оставляют «набирать вкус» на несколько дней. Внутри тела чайной кучи начинается брожение: листья темнеют, меняя аромат и приобретая новые свойства. Особенности сырья, время вылеживания в кучах, а также дальнейшие операции в разных районах отличны. Самые знаменитые сегодня – черные чаи из Аньхуа, 安化黑茶 (провинция Хунань), Любао ча 六堡茶 (провинция Гуанси), Лаоцин ча 老青茶 (провинция Хубэй) и Сычуаньские Приграничные, Бянь ча, 四川边茶. Читать далее…


Страница 1 из 6123...Последняя»