Окт 6 2013

Дахунпао

Дахунпао (大红袍) — «Большой Красный Халат» — один из самых известных китайских улунов. Эпитеты, которыми его наградили многие поколения почитателей столь цветасты, что такие из них как «Жемчужина среди всех чаев» и «Император чая» представляют из себя чуть ли не самые скромные и сдержанные. Как ни странно, но при этом они лишь отчасти отражают то, действительно замечательное, что содержит в себе этот удивительный чай.
2013_10_06_01_001
Растет он на северо-западе провинции Фуцзянь в заповеднике Уишань, Читать далее…


Окт 3 2013

Чай: война новой ОПЕК

Индия, Кения и Шри Ланка вступают в конкуренцию с Китаем и Вьетнамом. Цель — контроль за рынком и повышение цен. После Организации стран-экспортеров нефти образуется новый картель — чайный. Есть все предпосылки к тому, что после торжественного заявления из Шри-Ланки цены на этот напиток поднимутся.
DCF 1.0
23 января после двухдневных переговоров блок стран-производителей чая, которые конкурируют с Китаем, Турцией, Вьетнамом и Ираном, кажется, пришел к взаимному соглашению. Он заявил, что на мировом рынке этот продукт недооценивается. Читать далее…


Сен 30 2013

Как делают Сяо Чжун

Илья Бадуров о производстве красного чая в Уишани

15-16 мая 2012 года Илья Бадуров посетил деревню Гуа Дунь (挂墩) в часе езды от города Уишань, расположенную на территории заповедника Тун Му Гуань (桐木关). Там он увидел как делают настоящий красный чай Чжэн Шань Сяо Чжун (正山小種) и поучаствовал в его производстве.
OLYMPUS DIGITAL CAMERA
Заповедник Тун Му расположен к западу от гор У И, состоит из невысоких, покрытых лесом гор на высоте более 1600 метров. На его территории находится 23 деревни, в которых традиционно делают красный чай Чжэн Шань Сяо Чжун (Малый куст гор Чжэн Шань). Читать далее…


Сен 28 2013

Пуэрные заводы

Описание вкусов тех производителей, чай которых мы пьём

В настоящее время в провинции Юньнань существуют десятки чайных заводов, выпускающих Пуэр. Начиная с гигантских государственных и заканчивая маленькими семейными предприятиями. Каждый завод имеет свою вкусовую линию, которая прослеживается во всей продукции завода. Это происходит от использования заводом определённого сырья, нюансов технологического процесса и личностных пристрастий технолога данного завода.
2013_09_28_01_002
Ниже приводится описание тех заводов, чай которых мы пьём. Читать далее…


Сен 27 2013

Утёсные чаи гор У И

Чайные путешествия Александра Жирякова

В мае 2008 года я второй раз побывал в горах У И. Первый раз это было осенью прошлого года, были теплые дни с туманами по утрам, а в последний день даже случился тропический ливень и, уезжая на ночном поезде в Шанхай, я был уверен, что хочу вернутся сюда весной, в период сбора и приготовления чая. Так и получилось.
2013_09_27_01_001
Можно сказать, что регион гор У И составляют три достаточно разнородные местности:
это, во-первых, городок районного значения Уишань 武夷山, со стеклянными башнями в центре города (правда, не очень высокими), как сейчас принято в большинстве китайских городков, узкими улочками и огородами по всему периметру города. Из достопримечательностей здесь обнаружилась только музыкальная школа, построенная в начале века, где учат играть на Гу Чжэне. Читать далее…


Сен 26 2013

Производство чая

Перевод Ильи Бадурова текста о том, как делают китайский чай

Современная технология производства чая является результатом длительных и сложных изменений, происходивших с методами производства чая на протяжении истории. На сегодняшний момент можно выделить 6 групп чаёв, отличающихся различными способами производства: зелёный, белый, жёлтый, улун, чёрный и красный чай.
2013_09_26_10_002
Прежде чем превратиться в современные формы, технология преодолела множество преобразований и прошла несколько этапов: Читать далее…


Сен 25 2013

Фосян

Фосян — этот чай появился совсем недавно. Его название записывается тремя иероглифами: 佛香茶. Первый значит «Будда» и читается как «фо». Второй — «аромат» — «сян». Третий — хорошо всем известный «чай». Место его рождения — самая высокогорная провинция Китая — Юньнань.
2013_09_25_01_009
Здесь, на самом её юге, в уезде Мэнхай автономного округа Сишуанбаньна Дай и был выведен новый сорт со старым названием. Дело в том, что некоторое время назад чай Фосян уже появлялся. То был Шен Пуэр. Этот — зеленый. Читать далее…


Сен 19 2013

Чай в Средней Азии: история напитка в XVIII-XIX веках

В 1714 г. чай пили в Казани , хотя это было еще дорогое удовольствие , а к XIX в. чаепитие «…настолько вошло в татарский быт, что без него не мыслился ни один праздник…» [4]. Таким образом, существует общая закономерность: «народным» напитком в большинстве случаев чай становится только в XIX-XX вв., проделав сначала путь из палат знати в городские лавочки, а затем в сельскую местность. Весь этот путь прошел чай и в Средней Азии.
2013_09_19_06_001
Первые известия о чае встречаются у путешественника А. Олеария, который писал, что в столице Персии Исфахане в 1630-е годы были «Tzai Chattai Chane», т.е. «…харчевни, в которых пьют иностранную теплую воду (…) черную (темноватую) воду, отвар из растения, привозимого Узбецкими Татарами в Персию из Китая (…) Это именно то растение, которое Китайцы называют чаем (…) Персияне варят его в чистой воде, прибавляют туда анису, укропу, а некоторые немного гвоздики…» [5]. Данное сообщение прямо указывает на то, что уже в начале XVII в. чай был известен не только персиянам, но и «узбекским татарам», т.е. жителям Средней Азии. Однако это едва ли не единственное указание в письменных источниках, которое подтверждает столь раннее знакомство обитателей интересующего нас региона с напитком. Как отметила Е.М. Пещерева, которая провела специальное исследование этой проблемы, «… если подытожить все наши данные о времени начала широкого распространения чая (…) то, за исключением Бухары, для городов Средней Азии время это приходится на начало второй половины XIX в., для сельских местностей на равнине — на самый конец XIX в. и для горных районов Таджикистана — на XX в.» [6]. В Бухаре чай пили уже в XVIII в., причем только знать [7]. Кроме вопроса «когда», интерес представляет вопрос «откуда». На этой проблеме стоит остановиться подробнее. Читать далее…


Сен 18 2013

Где попить чаю в Китае

Китай – “чайная” страна. Чай пьют все и везде, от простых работяг и до директоров концернов и генеральных секретарей партии. И было бы вполне логично ожидать похожей ситуации с чаем, когда можно посидеть в маленькой уютной чайной с чайничком недорогого тегуаниня, медитируя на проходящую снаружи жизнь. Как бы не так…

Первый способ попить чаю: чайный дом, он же чагуан, он же 茶馆
2013_09_18_05_0012013_09_18_05_002
В Пекине мы натолкнулись на 5 чайных домов, но ни в одном из них чай мы не пили. Причина – жаба и трезвый расчет. Собственно чаем мы занимаемся уже не первый год, знаем что к чему, почему и почем. На статус гуру не претендуем, но уже как бы и не бакланы. Теперь приведу вам небольшую калькуляцию: Читать далее…


Сен 18 2013

Какой чай пьют сами китайцы

Что на самом деле пьют китайцы «у себя дома»? Чайные пристрастия отличаются от провинции к провинции: в некоторых выращивают чай — и соответственно пьют его же и постоянно, во многие провинции чай привозится, и далеко не самый лучший, пьют жидкую мочу и как попало, в мегаполисах вообще любят кофе, а в некоторых местах пьют просто горячую воду. Настоящее чаепитие по всем правилам можно увидеть относительно редко и самому попробовать можно далеко не везде. Простые китайцы везде таскают с собой термос с остывшей заваркой, которую периодически заливают кипятком.
2013_09_18_04_031
Небольшое отступление о кипятке — кипяток в Китае есть везде, потому что, кроме чая, он необходим для приготовления растворимых макарон. И уж если без чая китайцы ещё как-то могут перебиться, то без растворимых макарон — ваще никак. Поэтому на вокзалах, в поездах, на автостанциях, в ресторанах и забегаловках и даже просто в магазинах — стоит либо кулер либо термос с НИМ. Китай — это кипятковый рай, однозначно. Стоит к этому привыкнуть и прочувствовать всю прелесть и удобство постоянного заваривания, жить в остальных странах без кипятка становится просто невыносимо.
Про кипяток я могу говорить вечно, но это заметка о чае, поэтому ладно, так и быть, отвлекусь и покажу вам, что китайцы в кипяток бросают. Читать далее…


Сен 17 2013

Пинь Ча. Все необходимое для традиционного китайского чаепития.

Пинь Ча дословно переводится как «Проба чая» — традиционный китайский способ заваривания чая, отличающийся минимальностью атрибутики. Чайные инструменты просты и функциональны, с их помощью можно заварить любой китайский чай. Это широко распространенный способ приготовления чая в Китае и Тайване, даже в настоящее время.
2013_09_17_02_001 Читать далее…