Элементы топографии Живописного района Уи: пик, утёс, ущелье, ручей, логово, пещера, гнездо
Чайные растения весьма чувствительны к факторам окружающей среды. У чаёв из сырья с одного и того же культивара при совершенно одинаковой обработке, но разных условиях произрастания будут существенные различия во вкусе.
Выдающееся качество чая из Живописного района Уи известно с давних времён, и уже тогда была очевидна связь свойств чая с характеристиками того места, где он растёт. В цинском «Суй Цзянь Лу» (随见录; это можно перевести как «Записи, следующие из наблюдений»; автор и год создания этой книги неизвестны, и насколько я понял, даже оригинал не сохранился, но на неё часто ссылаются авторы других трудов о чае, начиная с середины Цин. В частности, считается, что именно в «Суй Цзянь Лу» впервые упомянут Дунтин Би Ло Чунь) говорится однозначно и твёрдо: «Чай из Уи, растущий в горах – утёсный чай (яньча), а растущий в низинах, по берегам рек и ручьёв – равнинный/песчаный чай (чжоуча). Яньча – лучший, чжоуча – на втором месте». Читать далее…
Цзиньюнь Хуан Ча – наследие Жёлтого Императора
Уезд Цзиньюнь находится на северо-востоке округа Лишуй, в центральной части провинции Чжэцзян, гористой и холмистой («восемь гор, одна вода и одно поле»). Площадь уезда – чуть более 1500 кв. км, население – 470 тысяч человек (по данным на конец 2018 г.), в основном ханьцы. Уезд был образован во времена Тан, в конце VII в. н.э., и получил своё название от местных гор. Дословно название можно перевести как «пурпурные (или багровые) облака», но считается, что оно восходит к Хуан-ди, мифическому Жёлтому Императору, одному из трёх великих властителей древности: цзиньюнь – это звание высшего военачальника во время его правления. Не совсем понятно, пожаловал ли Хуан-ди эти горы своему военному министру, или же он одарил званием сами горы, назначив их ответственными за оборону своего царства, но на протяжении трёх с лишним тысяч лет они были «маршальскими». А через полвека стали «небожительскими»: в 750 году императору Сюань-цзуну доложили о необычайных явлениях в Цзиньюньшане: клубящиеся туманы, пронизанные солнечными лучами в разных направлениях, разноцветные облака, волшебная музыка и всё в таком роде, в общем, «something strange in the neighbourhood». Император решил проблему просто: повелел называть эти горы «Столицей Бессмертных», собственноручно начертав эти два иероглифа. Так горы стали Сяньдушанем, но уезд остался Цзиньюнем.
Сяньдушань – великолепный памятник природы, вода здесь сотни тысяч лет трудилась над осадочными породами с высоким содержанием известняка, вырезая причудливые каменные столбы, пещеры и ложа подземных рек. Это национальное живописное место класса ААААА.
Интересно, что и многие культурные реликвии Цзиньюня так или иначе связаны с резьбой. В Цзюцзиньтине, поместье XIX века в деревне Гунлянь сохранилось множество колонн, ворот, решёток и т.д., украшенных сложной резьбой по дереву и камню. А на стенах пещеры Нивэндун вырезаны десятки надписей, относящиеся к эпохам Тан, Сун, Мин и Цин. Читать далее…
География жёлтых чаёв
Разумеется, это далеко не полная инфографика — приведены только самые известные сорта. Кроме того, некоторые моменты дискутабельны — так, Хошань Хуан Я и Ваньси Хуан Да Ча обычно рассматриваются как синонимы или как новое и старое название соответственно. Но всё же схема небесполезна.
Читать далее…
Уишаньская география. Особенности природной среды гор Уи
Пост представляет собой сокращённый пересказ первой половины популярной в китайском сегменте сети статьи (https://zhuanlan.zhihu.com/p/28241423 или https://3g.163.com/dy/article/GM0D7RHP0529LQI0.html ) с небольшими комментариями и дополнениями вашего покорного слуги. Авторы первоисточника – некто Хуан Шаофэн, насколько я смог понять, владелец уишаньской чайной компании Часянфан, и ещё ряд товарищей. Но важнее, что они ссылаются на такие солидные труды, как «Горы и воды Уи» Юн Ваньли и «Чудесные почки знаменитых гор – уишаньский утёсный чай» Е Цитуна.
Рисунок, показывающий, как рельеф утёсного района влияет на освещённость.
Уишаньский чай – настоящий «Сад Роскошных Зрелищ» в мире китайского чая. Он обладает многочисленными природными достоинствами, выдающимся характером «костей скал и аромата цветов» и несравненной элегантностью. Можно с полным правом сказать, что своим уникальным характером он обязан бескорыстным дарам природы, за ним стоит безмолвие горных вершин и струящихся среди них потоков. Давайте же охватим пытливым взглядом многообразие аспектов уишаньской природной среды, обуславливающих непревзойдённое качество произрастающего там чая. Читать далее…
Гэнма Чжэн Мэй Ча. Чайный путь длиной в пятьдесят лет
Гэнма-Дай-Ваский автономный уезд находится в западной части округа Линьцан провинции Юньнань, гранича на севере с Чжэньканом и Юндэ, на востоке – с Линьсяном и Шуанцзяном, на юге – с Цанъюанем, на западе – с Мьянмой (бывшая Бирма). Площадь уезда – 3728 кв. км., население – около 300 тысяч человек, бóльшая часть жителей относится к национальным меньшинствам: более 50 тысяч – дайцы, ва – немного меньше, остальные – буланы, лаху, лису, и, цзинпо, дэан, хуэй и другие, в общей сложности 23 национальности, то есть чуть ли не половина официально признанных народов КНР. На протяжении двух тысяч лет эти земли были фронтиром китайской цивилизации, самостоятельные дайские и байские государства – Айлаого, Наньчжао, Дали, Лучуань – то возникали здесь, то поглощались империей. Как таковой уезд Гэнма был создан в 1955 году; в китайских источниках утверждается, что Гэнма – краткий перевод дайского названия, означающего «место, где можно найти золото и драгоценные камни, последовав за белой лошадью».
Климат Гэнма – субтропический с выраженным трёхмерным, или вертикальным аспектом (температура, влажность и т.д. сильно зависят от высоты над уровнем моря), среднегодовая температура – 19,2°С, количество осадков – 1420 мм. 92% территории уезда – горы, перепад высот – от 450 до 3323 м. Коэффициент лесопокрытия – около 70%, много ценных видов деревьев. В уезде хорошо развито растениеводство, ведущие сельхозкультуры – сахарный тростник, бананы, каучуковое дерево, грецкий орех, табак, кофе, орехи, овощи. К продуктовым специалитетам Гэнма можно отнести мягкий рис с курицей по-васки, хаобэн – хрустящие рисовые хлебцы, хуншао цзицзун – тушёные в тёмном соусе грибы-говорушки и др. Одной из визитных карточек уезда является чай, причём Чжэн Мэй Ча (蒸酶茶) – «Чай с пропаренными ферментами» прославил не только уезд, но и весь округ, он – почти такой же предмет линьцанской гордости, как и дяньхун, хотя их объёмы производства несопоставимы… пока. Читать далее…
Древние чайные сады округа Линьцан. Краткий обзор
Городской округ Линьцан находится в юго-западной части провинции Юньнань и на севере граничит с Баошанем и Дали, на востоке и юге – с Пуэром (экс-Сымао), а на западе – с Мьянмой (экс-Бирма). Как таковой, округ Линьцан возник только в середине ХХ века, а до этого земли, входящие в его состав, принадлежали соседним регионам. Территория Линьцана относится к бассейнам двух крупных рек – Нуцзяна и Ланьцана, и сходство названий не случайно – «Линьцан» можно понять как «близ Ланьцана».
Линьцан – зона преимущественно субтропического муссонного климата с выраженным вертикальным аспектом. Самая низкая точка – 450 м над уровнем моря, а самая высокая (Юндэ Дасюэшань) – 3504 м; большинство гор имеют высоту 1000-2200 м. Среднегодовая температура – 16,5-19,5°С, среднее количество осадков – 1100-1500 мм в год, относительная влажность – около 75%, безморозный период – не менее 290 дней, время солнечного сияния – более 2000 часов. Почвы Линьцана разнообразны – насчитывают около 350 их разновидностей, но значительная их часть – слабокислые жёлтые, красные и коричневые почвы. Известный климатолог и агрометеоролог Люй Цзюн называл Линьцан «раем для чайных растений», а не менее прославленный ботаник Цай Ситао утверждал: «Лучший чай в мире — в Китае, лучший чай в Китае — в Юньнани, а лучший чай в Юньнани — в Линьцане». Читать далее…
Эстетика аньхуаских хэйча
Цзин Ме Шилян Ча — десятиляновый чай в очищенном бамбуковом лыке
Читать далее…
Чай и Председатель Мао
Было бы странно, если бы такая масштабная историческая фигура, как Мао Цзэдун, не оставила след и в чайной культуре Китая. Есть несколько сортов чая, которые так или иначе связывают с Мао.
Мао Цзэдун и Ричард Никсон.
На первое место, безусловно, следует поставить Сиху Лун Цзин. По многочисленным свидетельствам современников, повседневным чаем для Мао Цзэдуна был Лун Цзин, заваренный в большой кружке (на фотографиях рядом с Мао часто можно увидеть такие кружки. И сигареты – табак он любил не меньше, чем чай). Мао любил крепкий чай – раскрывшись и набухнув, чайные листья занимали половину кружки. Причём он не доливал горячую воду в процессе питья, а допивал настой до конца, запускал в чай пальцы, вытаскивал чайные листья и закусывал ими. И готовя следующую кружку для Председателя, брали новую порцию сухого чая. Так что чая уходило много – до 4-5 цзиней (2-2,5 кг) в месяц и более. Читать далее…
Эстетика аньхуаских хэйча. Цяньляны
Кстати, оказывается, бывают не только 36-килограммовые, но и 360-килограммовые брёвна — ваньляны. Посмотрите — https://vk.com/teatravel?w=wall-33843401_492 , впечатляет.
Читать далее…
Баньчжан, Лаобаньчжан, Синьбаньчжан, Да Баньчжан, Сяо Баньчжан. Чжанцзя Саньдуй. Ещё раз о буланшаньской географии.
«Баньчжан» — самое громкое имя в чайной зоне Буланшань на юге уезда Мэнхай, можно сказать, местный бренд. Но если раньше всё было просто – был легендарный Лаобаньчжан и менее знаменитый Синьбаньчжан, то теперь всё чаще встречаются Сяо Баньчжан, Да Баньчжан и просто Баньчжан. Что всё это значит и в чём разница?
Попытки перевести «баньчжан» (班章) с китайского обескураживают – рейсовые правила? групповая медаль? – и это неудивительно, потому что это не китайское название, а запись подходящими по звучанию китайскими иероглифами дайского слова, которое означает, вроде бы, рыбу.
Обычно под Баньчжаном подразумевают центральную часть зоны Буланшань (такие места ещё называют «глубокими», или «глухими горами» — 深山 шэньшань), в которой находятся Лаобаньчжан (老班章), Синьбаньчжан (新班章), Лаоманьэ (老曼峨), Баканань (坝卡囡) и Бакалун (坝卡龙). Их могут также называть «Пятью деревнями Баньчжана» –Баньчжан У Чжай (班章五寨). Но деревни этой пятёрки неравноценны – о Лаобаньчжане, Синьбаньчжане и Лаоманьэ говорят гораздо чаще, чем о Баканане и Бакалуне. Читать далее…