Апр 18 2026

Немного о Фогояне

Фогоянь (佛国岩), «Утёс царства Будды» – локация в северной части Живописного района Уи, один из его «99 знаменитых утёсов» (см. vk.com/wall-47905050_22429 ). На триста метров с севера на юг протянулся скальный массив с почти отвесным, обнажённым склоном, где бежевые полосы и пятна чередуются с тёмными, серо-пурпурными, это прекрасный пример так называемого ландшафта данься (丹霞) – «киноварная заря». Некоторые сравнивают его с огромной статуей лежащего Будды, но по-моему, нужно обладать очень богатым воображением, чтобы увидеть что-то подобное в его очертаниях.

Скалы уходят ввысь на несколько десятков метров, а у их подножия в 1743-44 гг. монах Юньсун построил небольшой храм. В период Китайской Республики он был заброшен, но здания хорошо сохранились. Уцелела и надпись «Фогоянь» над входом.

В 1939 г. Чжан Тяньфу основал Фуцзяньскую образцовую чайную фабрику (福建示范茶厂) для изучения утёсных улунов и совершенствования их обработки. В Живописном районе было создано двенадцать мастерских, и одну из них разместили в Фогояне – по данным одних источников, это небольшое экспериментальное предприятие начало работать в 1941 г., по другим – в 1950-х. В бывшем главном зале расположились комнаты-цеха для выделки зелени, шацина, сминания и хунбэя, а в соседних помещениях жили сотрудники. Читать далее…


Мар 19 2026

Происхождение пуэра. Часть 8. Причины расцвета пуэра в эпоху Цин и его последующего упадка

Вплоть до конца XVII века пуэр не был сколько-нибудь значимым явлением в чайном мире Поднебесной, а его производство не было массовым. Но в эпоху Цин всё изменилось. Ведущий блога «Лао Сюй Тань Ча» (老徐谈茶) – «Старый Сюй беседует о чае» выделяет три главных причины (см. zhuanlan.zhihu.com/p/38814815 ).

Первая – развитие чайного рынка, как внутреннего, так и внешнего, и рост спроса на чай вообще и на пуэр в частности.

Обобщать сложно – времена бывали разные – но в целом, торговля не была престижным занятием в древнем Китае, социальный статус торговцев был невысок. Но из-за развития товарной экономики их роль выросла, и профессия торговца стала более привлекательной и прибыльной. Возник новый городской средний класс, состоящий прежде всего из торговцев, а у этого нового класса были новые потребности, в том числе в развлечениях – и одним из популярных вариантов досуга стали чайные дома (см. baijiahao.baidu.com/s?id=17078… ). Значительно увеличился и экспорт чая: по морю – в Европу и по суше – в Россию и в Тибет.

Последнее – как раз про пуэр: тибетцы создавали на пуэр устойчивый и постоянно увеличивающийся спрос. Кроме того, в эпоху Цин пуэр наконец-то стал востребован и в метрополии… Но это, пожалуй, относится уже к третьей причине. Читать далее…


Мар 19 2026

Шедевры Цао Цинли

Цао Цинли (曹庆励, 1974 г. рожд.) – мастер ковки серебра и золота и керамист из Фучжоу, специальный научный сотрудник Фуцзяньско-тайваньского историко-культурного исследовательского института (闽台历史文化研究院), основатель студии «Нагэ Шаньтоу» (那个山头) – «Та самая вершина», автор монографии «Сюцзао» (修造, 2021 г.). У слова «сюцзао» два значения: строить, сооружать, возводить – и чинить, восстанавливать, реконструировать; в творчестве Цао Цинли эти смыслы сливаются воедино. И если судить по работам, которые представлены ниже, в третьем и четвёртом посте серии, то суть стиля «сюцзао» в создании вещей, которые будут выглядеть как нечто древнее, повреждённое, а затем восстановленное и возрождённое.

В 2024 г. журнал «Форбс» включил Цао Цинли в топ-100 мастеров Китая. Читать далее…


Мар 3 2026

Двенадцать чайных гор Аньси

В конце 2020 года специальная комиссия, созданная администрацией уезда Аньси, выбрала двенадцать знаменитых чайных гор. При составлении списка учитывалось географическое положение, красота ландшафта, историческое и культурное наследие, уровень развития чайной индустрии. Концепция двенадцати знаменитых гор должна помочь дальнейшей интеграции чайного производства и туризма.

Знаменитыми чайными горами Аньси были признаны Наньшань, Фоэршань, Буянь, Хувэйшань, Мацзяньшань, Иньпиншань, Юньчжуншань, Уланшань, Уяньшань, Хуангуянь, Тунфашань и Шисиншань. Пять из них являются местами происхождения превосходных сортов чая национального уровня (см. vk.com/wall-47905050_24146 ): Наньшань – родина (в оригинале использовано слово фаюаньди (发源地) – исток, колыбель) Те Гуаньинь и Бэньшаня, Хувэйшань – родина Хуан Цзинь Гуй, Мацзяньшань – родина Мао Се, Иньпиншань – родина Мэй Чжань, Туфаншань – родина Да Е Улуна. Читать далее…


Мар 3 2026

Происхождение пуэра. Часть 7. Исторические свидетельства. Вторая половина эпохи Цин и период Китайской Республики

«Дяньхай Юйхэн Чжи» (滇海虞衡志) – «Заметки о природных богатствах Дяньхая», 1799 г., автор – Тань Цуй (檀萃). Тань Цуй был родом из Аньхоя, но получив степень цзиньши, был назначен начальником уезда Луцюань (ныне Луцюань-И-Мяоский автономный уезд городского округа Куньмин провинции Юньнань), а затем возглавил куньминскую Академию Юйцай (育才书院). Его труд составлен по образу и подобию «Гуйхай Юйхэн Чжи» (桂海虞衡志) южносунского Фань Чэнда (范成大).

Гуйхай, «коричные моря» – так в древности называли южные районы Поднебесной; 桂 и сейчас выполняет роль краткого названия Гуанси. Что же касается юйхэна, то это более сложное понятие: ещё в эпоху Чжоу существовали шаньюй (山虞) – смотрители гор и цзеюй (泽虞) – смотрители водоёмов; позже эти функции были объединены; на протяжении нескольких эпох название департамента менялось, сохраняя, однако, «юй», а его полномочия расширялись – так, в эпоху Тан в сферу полномочий стражей-ланчжунов Юйбу (虞部) – «Приказа природных богатств» входили «горы и водоёмы, пастбища и сады, травы и деревья, дрова и уголь». А название Юйхэнсы (虞衡司) появилось, если я правильно понял, в начале эпохи Мин, и к обязанностям нового управления был добавлен надзор за «мостами и дорогами, лодками и повозками, ткацким делом». Читать далее…


Фев 15 2026

Происхождение пуэра. Часть 6. Исторические свидетельства. Первая половина эпохи Цин

Продолжаем разбор упоминаний пуэра (а начиная с середины XVII века это название наконец-то закрепилось за юньнаньским чаем, произведённым по традиционной для него технологии) в исторических документах.

«Тин Вэнь Лу» (庭闻录) – «Записи об известиях внутреннего двора» (перевод дискутабелен), 1719 г., автор – Лю Цзянь (刘健): «В восемнадцатом году девиза Шуньчжи (т.е. в 1661 г.) в Бэйшэнчжоу (ныне уезд Юншэн городского округа Лицзян провинции Юньнань) с тибетцами обменивали чай на лошадей, в том году было накоплено 30 000 даней пуэра (дань – мера веса, в эпоху Цин – около 60 кг)».

Шеститомник «Тин Вэнь Лу» – по сути, подробнейшая биография полководца У Саньгуя, личности крайне неоднозначной и во многом трагической. В 1644 г. Пекин был взят участниками крестьянского восстания во главе с Ли Цзычэном, и Саньгуй в качестве последнего средства открыл ворота Шаньхайгуаня – самой восточной заставы Великой китайской стены – маньчжурам. Как не раз бывало в истории Поднебесной, лекарство оказалось страшнее болезни: результатом стало падение империи Мин и воцарение пришельцев с севера на без малого три века. При маньчжурах У Саньгуй получил пост наместника Юньнани, а спустя три десятилетия вместе с коллегами из Гуандуна и Фуцзяни поднял мятеж и провозгласил себя первым императором нового государства Чжоу, потерпел поражение и погиб. Всё происшедшее было в деталях записано Лю Кунем (刘崑), который был высокопоставленным чиновником юньнаньской администрации в те годы, а его сын Лю Цзянь обработал, дополнил и издал эту рукопись. Многие исследователи указывают на предвзятость Лю Цзяня – он, что называется, «наказывал мятежников после их смерти, чтобы отплатить предкам в подземном мире». Тем не менее, «Тин Вэнь Лу» — настоящий кладезь фактической информации о событиях на юго-западе в первые десятилетия эпохи Цин. Читать далее…


Фев 15 2026

Современные чайные интерьеры и архитектурные решения

«Drifting Stones» – «Сдвигающиеся камни», Чунцин, район Наньчуань. Дизайн – DoDesign.

Эта постройка – часть большого курортного комплекса, которая не входила в его первоначальный проект. Однако во время строительства владелец и дизайнеры обнаружили в уединённой горной долине крупный живописный валун и решили превратить его в отдельную комнату для отдыха, медитаций и чаепитий, добавив несколько каменных плит, лежащих друг на друге со сдвигом, и панорамные окна. В отдалении – туалет, сливающийся с пейзажем благодаря зеркальной облицовке. Читать далее…


Янв 12 2026

Современные чайные интерьеры и архитектурные решения

«Инь У Лу. Хун Чжун Бее» (隐雾庐·洪钟别业) – «Хижина, сокрытая в тумане. Имение Хун Чжуна», Ханчжоу.

Ещё одна чайная в Национальном парке водно-болотных угодий Сиси (西溪国家湿地公园). Иньу, «скрыться в тумане» – это идиома, означающая уход от мира. А Хун Чжун (1443-1523) – высокопоставленный чиновник эпохи Мин, занимавший посты министра общественных работ, министра наказаний и главного цензора; выйдя в отставку, он вернулся в родной Ханчжоу и построил там большое поместье. От него мало что сохранилось, но в последнее время часть зданий была восстановлена и теперь выполняет роль музеев и кафе в туристической зоне Сиси. Читать далее…


Янв 3 2026

Происхождение пуэра. Часть 5. Исторические свидетельства. «Мань Шу». Эпохи Юань и Мин

Одно из первых документальных свидетельств о чае, происходящем из земель, которые мы знаем сейчас как Юньнань, относится к эпохе Тан и содержится в «Мань Шу» (蛮书) – «Книге южных варваров», написанной в 864 г. Фань Чо (樊绰), посланником по экономическим вопросам в Аннаме – северной части современного Вьетнама, входившей тогда в состав империи Тан. Десятитомник Фань Чо, который называют также «Описанием Юньнани», «Описанием южных народов» и т.п. – фундаментальный источник сведений о географии, этнографии, экономики, политического устройства и т.д. царства Наньчжао. В седьмом томе (точнее, конечно, свитке) «Мань Шу» говорится: «Чай растёт на множестве гор близ Иньшэна. Собирая его, не придерживаются определённых сроков. Мэншэчжаоские мань смешивают его с имбирём, перцем и корицей, варят и пьют». Знакомая цитата, да? Верно: эти фразы, чуть сократив, повторит затем южносунский Цзи Ши в «Сюй Бо У Чжи», мы разбирали это во второй части — vk.com/wall-47905050_24698 . И если «采无时» — дословно «собирают без времени» — у Цзи Ши ещё можно понять как «постоянно», то «无采造法» у Фань Чо не оставляет сомнений: речь о том, что южные варвары не придают значения срокам сбора, а значит, и кондициям сырья.

Пропустим Цзи Ши и перейдём сразу к монгольской династии Юань.

«Юньнань Чжи Люэ» (云南志略) – «Юньнаньские очерки» (1303-1304 гг., автор – Ли Цзин (李京), высокопоставленный чиновник, много путешествовавший по Юньнани), раздел «Чжу И Фэнсу» (诸夷风俗) – «Обычаи варваров», глава «Цзиньчи Байи» (金齿百夷) – «Золотозубые байи» (то есть дайцы): «Ярмарки длятся по пять дней (не уверен в переводе, возможно – проводятся раз в пять дней, но это кажется мне сомнительным – А.Д.), обмениваются грубыми тканями, чаем и солью». Читать далее…


Янв 1 2026

«Фэнхуанво» (凤凰窝, Fènghuáng wō)

凤凰窝 (Fènghuáng wō) «Фэнхуанво» — собирательное название для нескольких чайных участков. Административно их относят к деревне Динцзячжай народа яо (поселок Иу, уезд Мэнла, Сишуанбаньна-Дайский автономный округ, провинция Юньнань).

Это небольшой район сбора чая, скрытый в горной глуши; принято считать, что чайные деревья здесь принадлежат всего трем семьям. Кстати, следует отметить, что «принадлежность» весьма относительна. Обычно, владельцем участка считается то человек, который первым обнаружил чайные деревья, начал ухаживать за ними и собирать с них чай. Часто на этой почве случаются серьезные конфликты.

Как описывают местные мастера, название «Фэнхуанво» происходит от рельефа: несколько горных хребтов образуют впадину, а приподнятое плато в центре напоминает феникса с распростертыми крыльями. Во времена династии Цин чай отсюда, как представитель Иу Чжэншань (чай из Иу с классическим вкусом), подносился ко двору в столицу. Читать далее…


Янв 1 2026

Кусты Фэнхуан Даньцунов разного возраста, разных типов аромата. Удун

Читать далее…