Окт 25 2019

Variety, hybrid, landrace, cultivar

Чайная ботаника – одна из самых проблемных тем в российском сообществе любителей чая, причём совершенно непонятно, почему. Почему чайная биохимия вызывает затруднения – понятно: люди в целом очень плохо знают химию, для большинства что алкалоид, что аминокислота, что авада кедавра – одинаковая магическая абракадабра; было бы странно, если бы с химическими основами чайного производства вдруг всё было ясно. Но ботаника на обывательском уровне большинством вполне освоена.

Не будучи ни опытными торговцами яблоками, ни «яблочными мастерами», люди отлично знают, что Ред Делишес и Гренни Смит – разные сорта яблок, растущие на разных яблонях, и поэтому одни – красные, а другие – зелёные, это сортовой признак; что яблочный сок отличается от яблочного джема не тем, что делается из других яблок; что «Фруктовый сад» и «Моя семья» — разные марки сока, а не разные сорта яблок. Я никогда не слышал, чтобы кто-то говорил: «это джем, приготовленный по технологии сока, поэтому он такой жидкий, но мы называем его джемом, потому что он сделан из яблок с джемовых яблонь». Или: «это яблоки, являющихся гибридами яблок “Моя семья” и ”Фруктовый сад”». Читать далее…


Окт 23 2019

Бабушка номер двенадцать

Думаю, все, кто интересуется тайваньским чаем, в курсе, что ведущим научным чайным учреждением Тайваня – Станцией изучения чая (Tea research and exploration station, TRES) – составлен реестр самых значимых ботанических разновидностей чайных растений, которые культивируются на острове. Их больше двадцати, и им присвоены порядковые номера. У части культиваров эти номера активно используются в маркетинге и потому легко запоминаются. Как тут забудешь, что Хун Юй Ча – это TRES#18, когда об этом постоянно пишут. У других культиваров номера используются реже, чем их коммерческие названия, и поэтому нет-нет, да и начнёшь сомневаться, Цуй Юй – это TRES#13 или TRES#15?

Но иногда случается такое, после чего этот тресовский номер уже не получится забыть.

На днях читаю в паблике одного нашего чайного знакомого о Цзинь Сюане:

«Название переводится как «Золотая лилия», и дано это название из-за кремового цвета настоя, нежного сливочного аромата и свежести. Собственно, этот чай несет в себе прообраз того самого легендарного «молочного улуна». Только «молочность «эта получена не за счет ароматических добавок, а естественным путем за счет особенностей терруара, свойств культивара TRES#12 и тонкостей обработки, характерных для тайваньских улунов слабого прогрева. Если верить статье С. Кошеверова, то цифра 12 появилась в названии чая из-за девичьей фамилии бабушки тайваньского чайного учёного У Чжэньдо, под руководством которого и был выведен это сорт». Читать далее…


Окт 16 2019

Немного о производстве Синьян Мао Цзянь

Городской округ Синьян находится на самом юге провинции Хэнань. Хэнань – часть Центральной Равнины, колыбели китайской цивилизации, именно здесь более четырёх тысяч лет назад возникло древнейшее китайское государство Ся. На территории современной Хэнани находятся сразу три древних столицы – Аньян (династия Шан), Лоян (империи Цзинь и Тан) и Кайфэн (эпоха Сун).

Зелёный чай Синьян Мао Цзянь (信阳毛尖), Ворсистые Лезвия из Синьяна входит в большинство версий «десятки знаменитых китайских чаёв». По результатам оценки региональных чайных брендов в 2018 г. Синьян Мао Цзянь находится на втором месте, уступая лишь Пуэр Ча. Утверждается, что его история длится более двадцати веков, но, конечно, надо понимать, что в танские и сунские времена это был совсем другой чай, имеющий очень мало общего с нынешним. Читать далее…


Сен 30 2019

Об относительности влажного и сухого хранения

Статья представляет собой перевод-пересказ поста известного чайного блогера MarshalN (http://www.marshaln.com/2008/11/wednesday-november-12.. ), опубликованного аж в 2008 году. Несмотря на то, что прошло больше десяти лет, пост нисколько не потерял актуальности, и, думаю, он будет полезен российским любителям чая, которые до сих пор не перестали спорить по вопросам, которые в нём рассматриваются. В России Маршала иногда почему-то воспринимают как авторитетного эксперта, что, конечно, странно – он не более чем любитель, делящийся своим опытом и рассуждениями, часть которых трудно принять. Но этот пост являет собой пример здравого смысла, и я бы советовал обратить внимание на логику автора.

Итак, слово Маршалу:

«В последние несколько лет пуэр, словно тайфун, пронёсся сквозь чайное сообщество. Почти все, от опытных любителей чая до новичков, были сметены этим тайфуном. Интерес к пуэру взлетел до небес, и на некоторое время на рынке возник «пузырь» (Маршал имеет в виду стремительный рост и ещё более стремительный крах пуэрного рынка в 2006-2008 гг. – прим. А.Д.). Хотя за последнее время ситуация немного успокоилась, пуэр всё ещё вызывает огромный интерес, и картина его производства, потребления и хранения постоянно меняется. Читать далее…


Сен 30 2019

Немного о лаосском лесном чае

пост представляет собой перевод-пересказ статьи на сайте CCL

Самой северной провинцией Лаоса является Пхонгсали, а самый северный район этой провинции – Ньёд У (правописание дискутабельно; я взял за основу транскрипцию лаосского ຍອດອູ, но на английском и на французском название района звучит иначе). Ньёд У непосредственно граничит с Юньнанью, и здесь, в дебрях тропического леса, покрывающего склоны гор, растут чайные растения, относящиеся к ассамской разновидности камелии китайской. Это крупнолистные прямоствольные деревья, они достигают пятнадцати метров в высоту, а возраст некоторых из них измеряется веками.

На части деревьев можно обнаружить старые следы обрезки. Очевидно, местные жители не только собирали листья с этих деревьев, но и ухаживали за ними. Возможно, эти деревья были ими посажены, а значит, имела место и селекция дикорастущих камелий. Читать далее…


Сен 25 2019

Красные печати и секретные коды. Мини-разбор редакционной почты

Читатель спрашивает:
«Не подскажете ли, где почитать адекватную информацию о пуэрах зеленая, желтая, красная печать? Что это вообще такое, есть ли критерии оценки качества производства, или штампуют все кому не лень?»

Надо понимать, что названия типа Красная Печать/Красная Марка/Хун Инь, Зелёная Печать/Зелёная Марка/Люй Инь и т.п. могут означать самые разные вещи в зависимости от контекста. Примерно такая же история, как и с Да Хун Пао — у этого сочетания иероглифов как минимум четыре-пять разных значений, слабо связанных друг с другом. Только тут возможных значений, пожалуй, ещё больше.

В 1950-х и 1960-х гг. у чая, выпускаемого Юньнаньским отделением Китайской чайной корпорации, были типовые обложки, в центре которых был иероглиф «ча» (茶) в окружении восьми иероглифов «чжун» (中). Позже, начиная с 1970-х, такой же элемент был на пуэрных обложках CNNP, их дизайн был немного сложнее, но они тоже были типовыми, никакой информации о том, что это за рецепт, кто производитель и т.д., на них не было (она могла быть на упаковке туна и на ящике), и сейчас коллекционерам приходится выяснять это по нюансам полиграфии. Центральный «ча» мог быть красным, зелёным, синим или желтым. И когда говорят о «легендарной Красной Марке», то обычно имеют в виду чай 1950-х гг. с одноцветной обложкой с красными иероглифами. Сейчас это раритетный чай, и некоторые видят в нём эталонный образ традиционного пуэра, что едва ли объективно – ведь в те времена никто не ставил перед собой задачу создать нечто выдающееся и исключительное, пуэр не рассматривался в таком качестве, это был крайне простой чай. Для него не брали такое высококачественное сырьё, и не обрабатывали его так тщательно, как сейчас при производстве лимитированных партий высококлассных шэнов. Но небольшой спрос на пуэр и маленькие объёмы его производства полвека назад позволяют предположить, что его уровень качества, возможно, тогда был всё же выше, чем дешёвой, массовой пуэрной продукции в наше время. Читать далее…


Сен 25 2019

О функциональности чая

Хорошая ли посуда – сковорода? Не очень. Вино пить неудобно, а суп варить – просто мучение. Хорошая ли машина – болид Формулы-1? Чёрт-те что, а не машина: топливо жрёт, как ракета, асфальт брюхом цепляет, багажника нет. Хороший ли футболист Игорь Акинфеев? Отвратительный: больше пятисот матчей в карьере, и ни одного забитого мяча. Хотя нет, есть несколько, но в собственные ворота. Как только его в сборную взяли?!

Такие рассуждения можно услышать только в дурдоме. Даже бесконечно далёкий от футбола человек понимает, что задача вратаря состоит не в том, чтобы забивать голы, никто не покупает сковороду, чтобы варить в ней суп, и никто не мечтает возить картошку с дачи на формульном болиде или драгстере.

Но если дело касается чая, то «Мерседес-AMG F1 W10» Льюиса Хэмилтона ставят на одну трассу с «Ладой Калиной» соседа Петровича и начинают рассуждать, что лучше, и насколько. В зависимости от того, происходит дело в Сильверстоуне или на просёлочной дороге под Торжком, результаты рассуждений различаются.

Чем отличаются восьмисотсильные чудища, пилотируемые гонщиками с суперлицензиями, от средств передвижения для простых смертных? Качеством? Качество и у тех, и у других бывает разное: «Серебряные стрелы» в последние годы великолепны, а на нынешний «Уильямс» без слёз не взглянешь. Нет, они отличаются предназначением и тем набором возможностей, которые в них заложены.

Недавно мне встретился пост одного чайного знакомого, в котором он размышляет вслух о том, что пятибалльная, как в школе, шкала для оценки качества чая явно грубовата и малоинформативна. Он попробовал некий известный продукт некой известной чайной фабрики, который часто выступает в роли своего рода эталона, и не испытал особого восторга – есть много более впечатляющих чаёв, так что этот не тянет не только на пятёрку, но и на четвёрку. Но и тройку не поставишь, если под тройкой понимать простой повседневный чай, а под двойкой – массовый продукт из гастронома. Получается, шкалу надо расширить баллов до десяти. Зачем вообще нужна шкала? Для определённости. «Хороший чай» — это неясно, где-то «хорошим» назван просто крепкий середнячок, а где-то – очень и очень крутой чай. С цифрами было бы понятнее. Читать далее…


Сен 24 2019

О модальностях восприятия вкуса

Опыт показывает, что одни и те же характеристики вкуса чая разные люди называют по-разному, и наоборот, одни и те же термины разные люди понимают совершенно по-разному, нередко даже противоположным образом. И опросы это подтверждают – см. https://vk.com/club47905050?w=wall-47905050_15731 , https://vk.com/club47905050?w=wall-47905050_16176 . В России полностью отсутствует общий язык описания вкуса и аромата чая, с помощью которого незнакомые люди могли бы эффективно взаимодействовать, однозначно понимая друг друга.

Отчасти это связано с неумением описывать вкусовые ощущения в целом. Если попросить наугад выбранного соотечественника описать вкус чего бы то ни было, то, скорее всего, он поведает о своих эмоциях, то есть о том, приятен ему вкус или нет; возможно, он назовёт один из базовых вкусов – сладкий, кислый, солёный, горький – или их комбинацию; может быть, он упомянёт два-три вкусовых маркера, или, как сейчас модно говорить, дескриптора – например, малинку, клубничку или вишенку. Перечислить обнаруженные оттенки – это и означает для среднестатистического россиянина описать вкус, и хотя это так же нелепо, как описывать музыку, перечисляя ноты, которые слушатель смог в ней определить, по-видимому, в обозримом будущем ситуация не изменится. И готов держать пари, что никто не будет говорить о вкусе в таких терминах, как «полнотелый», «проскальзывающий», «активный», «гладкий» и т.п. Читать далее…


Сен 18 2019

Ганкоу Ча, Портовый Чай – сокровище южного Тайваня

Говоря о чаеводстве на Тайване, в первую очередь думаешь о севере острова – родине Дун Фан Мэй Жэнь и Вэньшань Баочжуна – и о центральных районах, где производят Дун Дин и высокогорные улуны. Но этим тайваньская чайная география не исчерпывается.

Пиндун – самый южный уезд Тайваня. Население его менее миллиона человек, преобладают ханьцы, но много и аборигенов различных этнических групп. В уезде развито сельское хозяйство (сахарный тростник, рис, красная фасоль, картофель, орех бетель, соя, манго и т.д.), рыбная и лесная промышленность. На южной оконечности острова расположена городская волость Хэнчунь. Здесь тропический, довольно своеобразный климат, много солнечного света, сильный ветер и постоянное равномерное тепло – на протяжении всего года среднесуточная температура составляет 20-27 °С. Само название Хэнчунь означает «долгая» или «постоянная весна». Хэнчунь славится тремя продуктами. Первый – репчатый лук, второй – сизаль, грубое растительное волокно, получаемое из листьев агавы сизалевой, она же цюнма. Из сизаля делают прочные верёвки и канаты, мешки и т.д. Сизаль играл важную роль в колониальной экономике эпохи японской оккупации (1895-1945 гг.), хэнчуньский сизаль называли даже «светом Восточного океана». Сейчас, конечно, его значение невелико, и волость переориентируется на туризм, чему немало способствуют уникальные ландшафты природного парка Кэньдин, где «земля переплетена с морем» — коралловые рифы соседствуют со скалами замысловатой формы, а песчаные пляжи – с известняковыми террасами. В Кэньдине богатая фауна и флора, много эндемичных видов животных, не встречающихся более нигде. Среди других достопримечательностей можно назвать белый двадцатиметровый маяк Элуаньби, красующийся на гербе уезда Пиндун, стены древнего города эпохи Цин, горящие выходы природного газа на поверхность земли, т.н. чухо, и др. Читать далее…


Сен 17 2019

Суань Ча – кислый чай народа дэан. Тот самый пуэр, который закапывают в землю

Дэан (самоназвание – булэй) – один из 56 официально признанных народов КНР. Численность китайских дэан около 15 тысяч человек, но иногда их рассматривают как ветвь палаунг, которые живут в Мьянме и Таиланде и которых более полумиллиона. Дэан компактно проживают в отдельных населённых пунктах Дэхун-Дай-Качинского автономного округа (самой западной части провинции Юньнань), а также в Линьцане, Пуэре (бывшем Сымао) и Баошане.

У дэан есть свой язык и собственная письменность; впрочем, большинство дэан знают, кроме родного, китайский, дайский и язык цзинпо. Дэан – буддисты, и по этой причине они, как правило, не занимаются ни животноводством, ни охотой. Основное занятие – земледелие (выращивание риса и овощей). Читать далее…


Сен 13 2019

Хань Шань Ци Гэнь, Седьмой Корень Хань Шаня – сюаньчэнский белолистный люйча

На юго-востоке провинции Аньхой, рядом со знаменитым округом Хуаншань, есть гораздо менее известный в чайном плане городской округ Сюаньчэн, а на границе этих округов – уезд Цзиндэ. Площадь уезда – чуть более 900 кв. км, население около 125 000 человек. В Цзиндэ мягкий субтропический климат с хорошо выраженными сезонами, среднегодовая температура выше 15°С, достаточное количество осадков и солнечного света, множество рек и ручьёв, большое разнообразие почв, сложный гористый рельеф; две трети территории уезда покрыто лесами. Хорошо развито растениеводство (зерновые, масличные культуры, овощи, табак и др.) и свиноводство.

За посёлком Байди, к северу от деревни Хунчуань, у истоков чистого горного ручья, находится плантация Тунлиньцянь (桐林千). У неё есть и более поэтическое название – Байму Чаюань Ванькэ Ланьцао (百亩茶园 万棵兰草) — «Чайный сад десяти тысяч орхидей» (ланьцао 兰草 – одна из разновидностей орхидей, используемая как добавка к чаю, в качестве лекарственного растения, а также в кулинарии, см. https://baike.baidu.com/item/兰草/324087?.. ). Читать далее…