Фуцзяньская каша в российских головах

Недавно встретил в рунете чудесноэ, послушайте:
«Считается, что Цзинь Цзюнь Мэй — высший сорт Чжэнь Шань Сяо Чжун, красного чая с гор У И на севере провинции Фуцзянь. Он изготавливается из кустов сорта сяочжун, но по несколько иной технологии гунфухун, которая дает такой «золотой вид» и потрясающий вкус. Цзинь Цзюй Мэй называют еще Чжэнхэ Гунфу по наименованию северофуцзяньского уезда Чжэнхэ, где и выращивают этот чай. Вообще, это лишь один из фуцзяньских гунфухунов, которые именуют по геграфическому принципу: Байлинь Гунфу, Таньян Гунфу, Чжэнхэ Гунфу, он же Цзинь Цзюнь Мэй» (орфография бережно сохранена)

Ну, как вам? Так сяочжун или гунфухун? Горы У И или уезд Чжэнхэ? Что у автора в голове?..

Чжэнхэ Гунфухун – один из миньхунов, то есть северофуцзяньских гунфухунов. Это чай с достаточно длинной историей, он известен с середины XIX века. Никакими Цзинь Цзюнь Мэй тогда, естественно, ещё и не пахло. Сырьём для него является культивар Чжэнхэ Да Бай Ча, а также местные мелколистные дикоросы.

Цзинь Цзюнь Мэй – современный красный чай, созданный в 2000-х в Уишани. Уишань с Чжэнхэ даже не граничит. С географической и ботанической точки зрения аутентичные Цзинь Цзюнь Мэй – это сяочжун (только «кустов сорта сяочжун», строго говоря, не бывает, сяочжуны делают из совокупности уишаньских мелколистных дикоросов). Есть мнение, что и в технологическом плане первые версии Цзинь Цзюнь Мэй были сяочжунами, то есть делались по архаической технологии, с быстрой остановкой ферментации в «красном котле», но от этого быстро отказались.

Как видите, эти два понятия практически никак не связаны друг с другом. Как же можно ставить между ними знак равенства?

Новый изысканный сорт быстро завоевал популярность, и аналогичный чай стали делать и в других регионах Фуцзяни, и за её пределами. А также продавать под этим названием совсем не аналогичный чай – например, в лавочке «элитного чая» в торговом центре по соседству с моим домом в качестве «Цзинь Цзюнь Мэй» продаётся нечто серовато-чёрное из крупного, не очень плотно скрученного листа.

В Чжэнхэ в этот процесс включились одними из первых. Был период, когда возникли как бы два стиля Цзинь Цзюнь Мэй: У И Цзинь Цзюнь Мэй – миниатюрные, глянцево-чёрные, и Чжэнхэ Цзинь Цзюнь Мэй – чуть покрупнее, с обильным золотым ворсом. Позже стало много и уишаньских Бровей с ворсом, и чёрных Бровей из других мест, и вообще границы сорта сильно расширились и размылись.

В это время чай с названием «Чжэнхэ Гунфухун» почти перестал встречаться, как минимум, на российском рынке. Что неудивительно: всё, что мало-мальски похоже на Цзинь Цзюнь Мэй, проще и выгоднее продать как Цзинь Цзюнь Мэй, благо это можно делать совершенно законно – попытки уишаньских производителей запатентовать название и сделать его географически защищённым не увенчались успехом.

А вот собратья Чжэнхэ Гунфухуна – Таньян Гунфухун и Байлинь Гунфухун – устояли и выжили на рынке и в сознании потребителей, хотя и переживают не лучшие времена, заметно уступая многим модным чаям. То ли их бренды оказались более сильными и жизнеспособными. То ли сказалась географическая удалённость от У И – Чжэнхэ, как и Уишань, находится в округе Наньпин, а Таньян и Байлинь – восточнее, в округе Ниндэ, Таньян – в городском уезде Фуань, а Байлинь – в Фудине (см. картинки ниже).

Таким образом, «Чжэнхэ Гунфу, он же Цзинь Цзюнь Мэй» — это не столько откровенная и грубая ошибка, сколько взгляд с позиции продавца, которого не интересует ни история, ни география, ни другие чайные науки, а интересует только положение дел на рынке в текущий момент. Уверен, не составит труда найти чай, который будет обозначен у поставщика как «Цзинь Цзюнь Мэй» и «Чжэнхэ Гунфухун» одновременно.

Но если мы пишем образовательную статью, в которой рассказываем о том, как возникли и что собой представляют фуцзяньские красные чаи, то писать так, конечно же, нельзя.

Во многом эта ситуация похожа на известную проблему типологии чая, которую мы недавно разбирали вот здесь — https://vk.com/club47905050?w=wall-47905050_14053 (пункт 5). С точки зрения коммерческого товароведения, пуэр – это особый и очень важный вид чая, который нужно выделить в чайной карте, прайс-листе и т.д. С точки зрения технологии обработки чайного листа, существует шесть видов чая, и пуэр в их число не входит, это понятие из другого ряда.

Можно ещё вспомнить про «белый пуэр». Белого пуэра не может быть по определению, как не может быть варёной картошки фри или омлета-глазуньи. Но продавцам выгодно называть юньнаньские белые чаи «белым пуэром», а их недалёким покупателям нравится это несуразное название, и они отлично понимают друг друга.

Из этой же серии – «Да Хун Пао Жоу Гуй» и «Да Хун Пао Шуйсянь» (https://vk.com/club47905050?w=wall-47905050_8120). К счастью, это безобразие за последние год-два немного рассосалось.

Нечто подобное мы видим и тут. Продавец использует термины так, как лучше для достижения его целей. И нет смысла объяснять ему, что нет такого вида чая – «пуэр», что «белый пуэр» — это глупость, что Чжэнхэ Гунфухун и Цзинь Цзюнь Мэй – не одно и то же, и так далее. Он живёт в другой системе координат, и вам стоит это учитывать, чтобы эффективно с ним взаимодействовать. Но если вы хотите не только покупать и перепродавать чай, но и разбираться в нём, то «рыночной» системы координат явно недостаточно.



6 января 2019 г.
Источник: Самая домашняя чайная «Сова и Панда» https://vk.com/club47905050
Автор: Антон Дмитращук https://vk.com/id183549038


Понравилась статья? Поделись с друзьями!


Обсуждение закрыто.