Июл 24 2013

Михаил Давиташвили «Чай наш грузинский». Властью науки

Михаил Давиташвили «Чай наш грузинский»
О книге
Далекое начало
Король камелий
Первые всходы
На новой родине
Освоение субтропической целины
Властью науки
Ошибка доктора Манна
Созвездие героев
Песня на плантации
… Плюс химия
30 миллионов листочков
Четыре биографии
Стальной чаевод
Границы отходят на север
Друзья грузинских чаеводов
Фабрики волшебного напитка
В страну идеального чая
Размаха шаги саженьи
Любим ли мы чай?
Разговор о завтрашнем дне

2013_07_24_57_028
На окраине города Махарадзе, который называется столицей грузинского чая, в селе Анасеули расположены ордена Трудового Красного Знамени Всесоюзный научно-исследовательский институт чая и субтропических культур и Всесоюзный научно-исследовательский институт чайной промышленности. Свою работу эти учреждения ведут в тесной связи с колхозами, совхозами и чайными фабриками, содействуют им в решении различных вопросов теории и практики, помогают творчески осваивать опыт новаторов. Институты в Анасеули стали оперативным центром научной организации чаеводческого хозяйства и чайной промышленности республики и страны. Они имеют свои базы и филиалы в Сухуми, Чакве, Зугдиди, Поти, Цхалтубо, Майкопе. Находящимся в Чакве отделом селекции и семеноводства Анасеульского института чая и субтропических культур заведует академик Ксения Ермолаевна Бахтадзе, известный ученый-селекционер, создательница новых советских сортов чая. Читать далее…


Июл 24 2013

Михаил Давиташвили «Чай наш грузинский». Освоение субтропической целины

Михаил Давиташвили «Чай наш грузинский»
О книге
Далекое начало
Король камелий
Первые всходы
На новой родине
Освоение субтропической целины
Властью науки
Ошибка доктора Манна
Созвездие героев
Песня на плантации
… Плюс химия
30 миллионов листочков
Четыре биографии
Стальной чаевод
Границы отходят на север
Друзья грузинских чаеводов
Фабрики волшебного напитка
В страну идеального чая
Размаха шаги саженьи
Любим ли мы чай?
Разговор о завтрашнем дне

2013_07_24_57_026
Создание большого, высокоорганизованного чайного хозяйства — исторический подвиг грузинских крестьян, агрономов, ученых.

Чайное растение — жизнестойкая и неприхотливая, но тем не менее очень трудоемкая культура. Она требует от человека глубоких специальных знаний, много внимания и заботы. У чайных кустов круглый год хлопочут люди: подрезают их полуовалом, несколько раз мотыжат землю, удобряют ее, выпалывают сорняки; они окружают плантации ветрозащитными полосами, осушают дренажными канавами, укрывают междурядья торфом для задержания влаги и удобрения почвы. Читать далее…


Июл 24 2013

Михаил Давиташвили «Чай наш грузинский». На новой родине

Михаил Давиташвили «Чай наш грузинский»
О книге
Далекое начало
Король камелий
Первые всходы
На новой родине
Освоение субтропической целины
Властью науки
Ошибка доктора Манна
Созвездие героев
Песня на плантации
… Плюс химия
30 миллионов листочков
Четыре биографии
Стальной чаевод
Границы отходят на север
Друзья грузинских чаеводов
Фабрики волшебного напитка
В страну идеального чая
Размаха шаги саженьи
Любим ли мы чай?
Разговор о завтрашнем дне

2013_07_24_57_024
В России история чаепития берет начало с 1638 года — с той поры, когда монгольский Алтын-хан прислал в подарок русскому царю Михаилу Федоровичу четыре пуда диковинного сушеного листа в маленьких, по четверти фунта, пакетиках — «ради варения чая». Царский посол Василий Старков познакомился с удивительным питьем на обеде у ханского брата. «Не знаю, листья ли то какого дерева или травы,- доносил он царю.- Варят их в воде, приливая несколько молока…»

Забавнее всего то, что, принимая другие дары (атлас и соболей), Старков отказывался от чая, считая его вещью пустой и никчемной.

Знали о чае в России и раньше, по крайней мере в XVI веке. В 1567 году побывали в Китае и пили там чай казацкие атаманы Иван Петров и Бурнаш Ялышев. Однако непосредственно из Китая чай дошел до Москвы почти на сто лет позже, его привез посол Перфильев. Царь Алексей Михайлович испробовал чай (как лекарство) в январе 1665 года, его примеру последовали бояре. Царю и боярам новый напиток понравился, хотя и пили они его без сахара. Русский посол Николай Спафарий, ученый и государственный деятель, жил в Китае в 1675-1678 годах и, вернувшись в Москву, написал о чае большое сочинение. «Питие доброе, — засвидетельствовал он, — и, когда привыкнешь, гораздо укусное». В 1679 году с Китаем был заключен договор о постоянных поставках чая. В 1696 году из Москвы в Пекин отправился за чаем первый русский караван купцов. С него-то и пошло… Читать далее…


Июл 24 2013

Михаил Давиташвили «Чай наш грузинский». Первые всходы

Михаил Давиташвили «Чай наш грузинский»
О книге
Далекое начало
Король камелий
Первые всходы
На новой родине
Освоение субтропической целины
Властью науки
Ошибка доктора Манна
Созвездие героев
Песня на плантации
… Плюс химия
30 миллионов листочков
Четыре биографии
Стальной чаевод
Границы отходят на север
Друзья грузинских чаеводов
Фабрики волшебного напитка
В страну идеального чая
Размаха шаги саженьи
Любим ли мы чай?
Разговор о завтрашнем дне

2013_07_24_57_020
В усадьбе грузинского князя Миха Эристави в селе Гора-Бережоули с утра царил переполох: хозяин уезжал в далекое путешествие, в Санкт-Петербург. Едва занялась заря, к дому подали запряженный цугом экипаж. Слуги стали выносить и увязывать сундуки.

В шестидесятых годах прошлого века поездка закавказского жителя в Россию была для него и всей семьи большим событием. Но совершенно особое значение имела она для самого князя. Ему предстояло выдержать серьезный экзамен. Он вез в столицу плоды своих многолетних трудов — первые образцы грузинского чая.

Много хлопот приложила вся семья, чтобы изготовить этот чай. С той поры, как Миха Эристави заложил первую в Грузии чайную плантацию, он всех домочадцев сделал горячими приверженцами чаеводства. Когда крестьянские девушки стали собирать с кустов побеги, княжеский дом превратился в чайную фабрику… Читать далее…


Июл 24 2013

Михаил Давиташвили «Чай наш грузинский». Король камелий

Михаил Давиташвили «Чай наш грузинский»
О книге
Далекое начало
Король камелий
Первые всходы
На новой родине
Освоение субтропической целины
Властью науки
Ошибка доктора Манна
Созвездие героев
Песня на плантации
… Плюс химия
30 миллионов листочков
Четыре биографии
Стальной чаевод
Границы отходят на север
Друзья грузинских чаеводов
Фабрики волшебного напитка
В страну идеального чая
Размаха шаги саженьи
Любим ли мы чай?
Разговор о завтрашнем дне

2013_07_24_57_015
Вы едете в поезде вдоль Черноморского побережья Грузии. Вдаль убегают ровные ряды невысоких густолистых кустов. Они то взбираются на холмы, то спускаются в низины. Здесь, на чайных плантациях, круглый год зелено; поздней осенью или в начале зимы кусты покрываются небольшими, похожими на жасмин, белыми цветами.

Чайный куст! Кажется, ничем не отличается он от тех аккуратно подстриженных декоративных кустов, которые видите вы в городском саду. Но так только кажется. Скромные листочки на тонких веточках таят в себе тот своеобразный вкус и аромат, каких не дает ни одно растение в мире, и среди 18 000 цветковых растений дикой флоры нашей страны нет других, листья которых содержали бы хоть в ничтожном количестве кофеин — одно из главных сокровищ чайного листа. Чайный куст возделывают более чем в двадцати странах, его плантации занимают свыше миллиона гектаров. Мировое производство продукта составляет миллион тонн в год. Читать далее…


Июл 24 2013

Михаил Давиташвили «Чай наш грузинский». Далекое начало

Михаил Давиташвили «Чай наш грузинский»
О книге
Далекое начало
Король камелий
Первые всходы
На новой родине
Освоение субтропической целины
Властью науки
Ошибка доктора Манна
Созвездие героев
Песня на плантации
… Плюс химия
30 миллионов листочков
Четыре биографии
Стальной чаевод
Границы отходят на север
Друзья грузинских чаеводов
Фабрики волшебного напитка
В страну идеального чая
Размаха шаги саженьи
Любим ли мы чай?
Разговор о завтрашнем дне

2013_07_24_57_010
Чай многогранен, чай многолик… Хорошо ли вы с ним знакомы?

В Тбилиси, в Министерстве пищевой промышленности Грузинской ССР есть комната, на двери которой написано: «Бюро по оценке качества чая». Сюда с семидесяти шести грузинских чайных фабрик поступают образцы продукции. Специалисты, называемые титестерами, определяют здесь качество каждой партии, устанавливая сорт и категорию.

По-английски «титестер» — значит «опробователь чая». Титестеры — это инженеры-технологи с особыми способностями дегустаторов. Техника пасует перед их искусством: приборы не могут заменить тонкий вкус, совершенное обоняние и главное большой опыт, профессиональную «вкусовую» память и обширные знания оценщиков чая. Перед дегустацией титестерам нельзя есть острые, пахучие блюда, пить спиртное, они не моют руки пахучим мылом, после бритья не употребляют одеколон. Им нельзя простужаться, нельзя нервничать; ничто не должно отвлекать титестера во время его работы. Эта работа очень проста на вид и удивительна по результатам. Читать далее…


Июл 24 2013

Михаил Давиташвили «Чай наш грузинский». О книге

Михаил Давиташвили «Чай наш грузинский»
О книге
Далекое начало
Король камелий
Первые всходы
На новой родине
Освоение субтропической целины
Властью науки
Ошибка доктора Манна
Созвездие героев
Песня на плантации
… Плюс химия
30 миллионов листочков
Четыре биографии
Стальной чаевод
Границы отходят на север
Друзья грузинских чаеводов
Фабрики волшебного напитка
В страну идеального чая
Размаха шаги саженьи
Любим ли мы чай?
Разговор о завтрашнем дне

2013_07_24_57_001

В этой книге увлекательно рассказывается о том, как древняя чайная культура получила прописку в субтропиках Грузии, о славных делах грузинских мастеров производства чая, далеко обогнавших зарубежных чаеводов.

Мы привыкли к чаю, как к воде, и зачастую почти ничего не знаем о природе этого напитка и способах его производства, о его многообразных и замечательных качествах. Лишь очень немногие знают, что этот чудодейственный напиток предупреждает и лечит множество болезней, повышает работоспособность.

Книга хорошо иллюстрирована, рассчитана на широкий круг читателей.

Автор этой книги, вышедшей в Грузии в 1966 году на грузинском языке, Михаил Даниелович Давиташвили — один из старейших журналистов Грузии. За книгу «Чай наш грузинский» М. Д. Давиташвили удостоен премии Союза журналистов СССР.

Читать далее…


Июл 22 2013

История Иркутской чаеразвесочной фабрики

2012 год мог бы стать юбилейным для одного из самых известных предприятий города Иркутска – Иркутской чаеразвесочной фабрики. Продукция фабрики славилась на весь Советский Союз, ведь именно здесь, в Иркутске был придуман знаменитый советский бренд – «Чай со слоном». Сегодня все, что осталось от фабрики – это лишь музей чая, который находится в филиале Музея городского быта, на территории историко-архитектурного комплекса «Дом Европы». Однако, история чаеразвесочной фабрики необычайно интересна и достойна того, чтобы о ней помнить.
2013_07_22_06_001
Фабрика была основана в 1932 году. Тогда же с конвейеров Иркутской чаеразвесочной фабрики сошли первые плитки иркутского чая. Запускали производство тяжело, не было квалифицированных специалистов, и работники долго разбирались в новом оборудовании. В ту пору, это была, фактически, фабрика ручного труда, мощность ее определялась количеством прилавков на конвейере, за которым женские руки взвешивали, фасовали и паковали чай, складывая пачки. Читать далее…


Июл 9 2013

Краснодарский чай в СССР

Краснодарский чай в СССР был более ароматен и имел более сладковатый привкус, чем грузинские и азербайджанские чаи. В целом лучшие сорта краснодарского чая ценились выше грузинского, но краснодарский чай очень чувствителен и быстро терял качество при транспортировке, из-за чего качество его колебалось в зависимости от места расфасовки: чай Адлеровской чайной фабрики был заметно ароматнее того же чая, расфасованного в Одессе или Рязани.
2013_07_09_04_037 Читать далее…


Июл 9 2013

Азербайджанский чай в СССР

По вкусу качественные грузинский и азербайджанский чаи различались незначительно, хотя в период падения качества грузинского чая азербайджанский сохранял своё качество, поэтому чаи одного сорта могли очень сильно отличаться. Ещё одной особенностью азербайджанского чая было то, что он был очень мелким.
2013_07_09_03_002 Читать далее…


Июл 9 2013

Цейлонский чай в СССР

К концу 1970-х годов ситуация с собственным производством чая в СССР стала быстро ухудшаться. Грузия, где производилась основная доля советского чая, практически полностью перешла на механический сбор чайного листа, из-за чего качество грузинского чая упало чрезвычайно сильно. Одновременно снизилась и технологическая дисциплина, например, стал допускаться сбор листьев в дождливую погоду, что совершенно недопустимо.
2013_07_09_01_001
За последующее десятилетие, с 1981 по 1991 год, сбор чая в Грузии упал с 95 до 57 тыс. тонн в год, а прогрессирующее ухудшение качества привело к тому, что фактически производство чая упало более чем вчетверо — более половины чайного листа, поступившего на фабрики, браковалось как непригодное для производства чая. Из того, что проходило контроль, высококачественный чай было практически невозможно получить. Попытки «усовершенствовать» (фактически — ускорить и удешевить) технологию обработки чайного листа, предпринимаемые на советских чайных фабриках, в частности, введение процессов досушивания при повышенной температуре, «ускоренной ферментации» (обработки невысушенного чайного листа в расчёте на то, что он успеет ферментироваться в ходе других технологических операций) дополнительно ухудшали и без того невысокое качество сырья. В результате на прилавки попадал низкосортный чай, с большим количеством побегов (в народе именуемых «дровами»), практически не имеющий чайного аромата. Естественно, это привело к переориентации потребителей на импортный чай, но его закупалось гораздо меньше общей потребности, в результате чистый индийский и цейлонский чай быстро попал в разряд дефицита, купить его в магазинах стало практически невозможно — его завозили крайне редко и небольшими партиями, он моментально раскупался. Иногда индийский чай завозился в столовые и буфеты предприятий и учреждений. Читать далее…