Июл 26 2013

Чай в Марокко

Марокко считают первым импортером зеленого чая во всем мире. Чай был привезен в Марокко в 18-ом столетии через торговлю с Европой.
2013_07_26_05_009
Королева Елизавета I Английская намеревалась помочь изготовителям чашек для чая продавать британские фарфоровые (фаянсовые) изделия для чая и аксессуары в Марокко, вводя обычай послеобеденного чая при марокканском дворе. Королева послала много подарков королю Марокко, включая некоторые тонкие чайные чашки. Во дворце быстро приняли церемонию, и в течение ста лет чаепитие стало национальной чертой марокканцев. Однако, возможно из-за жаркой погоды Марокко, или относительно дешевой цены зеленого чая в Африке, в этой стране не развивалась традиция пить черный чай, как было популярно в Великобритании. Марокко потребляет зеленый чай с мятой, а не черный чай. Это стало частью культуры и используется широко при почти всех приемах пищи. Марокканцы даже во время работы пьют чай, создав особую культуру чаепития в цветочной стране. Марокканский чай обычно подается с богатым разнообразием печенья, свежими зелеными листьями мяты, местным «неочищенным сахаром». Читать далее…


Июл 4 2013

Чай (Часть 2)

Продолжение. Начало здесь

ВЕЛИКИЙ КИТАЙ

Китайский чай – феноменальное проявление человеческого гения. Из листьев одного и того же растения (если исключить индийский ассам, который является растением пусть и похожего, но немного другого вида) человечество научилось получать непостижимое количество видов и сортов напитка, способного удовлетворить едва ли не любые вкусы и запросы.
Что можно сравнить с китайским чаем по его многообразию? Пожалуй, ничего, кроме хлеба.
Поэтому рассказывать о китайском чае можно бесконечно. Напиши кто справочник о китайском чае — увесистых, многостраничных томов получится с десяток, — и при этом, всё равно, тысячам людей останется что сказать нового и что добавить к хорошо известному. Потому что чай в Китае это не просто напиток, это целый мир и, наверное, никто не может сказать, что он знает об этом мире всё.
Ну так что теперь, и не браться за рассказ? Нет, так не годится. Давайте я попытаюсь рассказать хотя бы самое главное, самое, на мой взгляд, важное из того, что мне повезло узнать о китайском чае. Надеюсь, этого рассказа будет достаточно для того, чтобы те из вас, кто пока не полюбил чай – полюбили его, а те, кто полюбили какой-то один-единственный сорт, задумались над тем, как много они теряют не знакомясь с чаем во всех его проявлениях.

2013_07_04_02_001

Как и любое другое великое явление, китайский чай окружён сонмом легенд и мифов. Если легенды украшают историю и пробуждают интерес к чаю, то мифы о том «как правильно заваривать китайский чай» чаще всего просто мешают и вредят наслаждению этим напитком.
Посудите сами: всё разнообразие видов чая делится на десятки, если не на сотни, зачастую абсолютно непохожих друг на друга сортов. Эти сорта, в свою очередь, отличаются друг от друга регионами происхождения, временем сбора листа и погодными условиями, при которых лист появлялся из почек и рос до того, момента, как его собрали. При этом невозможно взять и исключить индивидуальный почерк чайного мастера – того посредника между природой и нами, что доносит до нас её красоту и обаяние в виде формы чаинок, цвета чайного настоя и его аромата.
Так вот, несколько раз мне доводилось присутствовать при том, как упомянутый выше мой друг Бай Пин, открывая прибывшие из Китая упаковки с чаем, предназначенным для торговли в развес, доставал из них записки от тех самых чайных мастеров. В этих немногословных записках содержалось главное: как заваривать именно эту партию чая. Количество заварки, температура воды, вид посуды, в котором его желательно настаивать, из какой посуды пить время настаивания и описание желаемого результата, то есть, каким должен получиться чай в результате. Удивительно то, что каждый раз они были индивидуальными!
Поэтому все разговоры о том, что чай следует заваривать не кипящей водой, а только вскипающей, так называемой «белый ключ» не то, чтобы совсем неверны (ведь иногда именно такая температура воды и может оказаться правильной для данного вида чая), но всё гораздо сложнее и если мы хотим насладиться вкусом и ароматом дорогого китайского чая в полной мере, то о рекомендациях по способу заваривания каждого конкретного сорта следует справляться в магазинах, которые им торгуют. Если в магазине не могут ответить точно, либо распространяют один и тот же способ заваривания на все сорта, то смените магазин – может быть, в следующем вам повезёт больше!
Точно так же неуместны и разговоры о единственно верной посуде для чая. Если, к примеру, кто-то утверждает, что «самый правильный китайский чай» заваривается только в керамическом пористом чайнике или гайване (кружке с крышкой из которой чай пьют обычно индивидуально), да непременно на бамбуковой доске, то это опять только малая часть правды, а не картина в целом. Читать далее…