Суета вокруг гайвани

Радио Пуэр FM. Выпуск 123

О том, чем фарфоровые гайвани отличаются от глиняных чайников, а российское обращение с гайванью от китайского; о том, что необходимо, чтобы ухитриться обжечься, заваривая чай в гайвани; о том, почему нам нередко кажется естественным то, что вовсе не является таковым, и о том, какими свойствами обладает идеальное движение; совсем чуть-чуть – об изи-гайванях, шиборидаши и хохинах.
2016_04_12_01_006


Вань (碗) – это чашка, а гай (盖), или, чаще, гайцзы (盖子) – это крышка. Таким образом, в буквальном смысле гайвань (盖碗) – это просто-напросто чашка с крышкой. Гайвань – это круглая, расширяющаяся к краю чашка с крышкой, диаметр крышки немного меньше диаметра края тела гайвани, так что она не накрывает его сверху, а лежит как бы внутри. В центре крышки есть ручка-кнопка, повторяющая форму самой гайвани – она тоже расширяется кверху. У классической гайвани обычно есть ещё подставка – более или менее глубокое блюдце, на котором стоит тело гайвани, но это не обязательно, этого блюдца может и не быть.

Гайвани бывают маленькими и большими, приземистыми и вытянутыми вверх, из толстого или тонкого фарфора, из глины с глазурью или без, из стекла полностью или частично из стекла, частично из фарфора, а также металлические, нефритовые и так далее; дальше мы будем говорить преимущественно о фарфоровых гайванях (как о самых распространённых).

Точное время появления гайвани в том виде, который нам знаком, доподлинно неизвестно. Обычно её возникновение связывают с переходом от прессованного чая к рассыпному листовому чаю, который осуществился в начале эпохи Мин (в XIV-XV веках). До этого, в эпоху Тан прессованный чай измельчали в порошок и варили. В конце эпохи Тан и в эпоху Сун чайный порошок стали заливать горячей водой и взбивать венчиком, для этих манипуляций нужна была широкая посуда, из которой готовый чай и пили, передавая её по кругу. Эта методика сохранилась до наших дней как часть традиционной японской чайной церемонии. У музейных экспонатов таких чаш можно увидеть широкие, массивные подставки, немного напоминающие фонтаны и как бы возносящие чашу над землёй, был ли в них какой-то практический смысл – я не знаю… Между эпохами Сун и Мин был ещё относительно недолгий период правления монгольской династии Юань, который не внёс значительных изменений в чайную культуру. А вот в эпоху Мин всё изменилось. Взбивать чай венчиком стало незачем, и появилась возможность заваривать его в небольшой посуде, что было тем более оправданным, что листовой чай можно заваривать несколько раз; появилась возможность сделать эту посуду индивидуальной. Массивные подставки тоже уменьшились и стали выполнять ту же роль, что и блюдце в европейской чайной паре: с его помощью легче держать чашку, расположившись в удобной позе, не обливаясь и не обжигаясь. Для заваривания цельнолистового чая может потребоваться больше времени, и чтобы чай в небольшой чашке не остыл, понадобилась крышка. Кроме того, не все листья опускаются на дно, и крышка нужна, чтобы они не мешали пить чай. Такой способ питья чая – прямо из гайвани, через щель между крышкой и телом – и сейчас можно встретить в Китае, а вот в России он почему-то не получил распространения. Иногда его называют сычуаньским, в противоположность фуцзяньскому способу, появившемуся позже и более привычному для россиян, при котором гайвань используется как заварник: настой чая сливается из неё в чахай и разливается по чашкам. И хотя этот новый способ сейчас более популярен, изначально гайвань была сосудом для заваривания И ПИТЬЯ чая, этим и обусловлено её устройство. Например, у всех видов посуды, которые с самого начала создавались как заварники – у чайников, изи-гайваней, хохинов, шиборидаши – такого элемента конструкции, как блюдце, нет, оно им попросту не нужно. Вы можете встретить красивые сказки о том, что крышка, тело и подставка гайвани символизируют небо, человека и землю или три ключа, образующих иероглиф «ча», то есть чай, и т.д. до бесконечности, но на самом деле у каждой части гайвани есть ясное и логичное практическое назначение.

Иногда можно наткнуться на очень странные, по-моему, споры о том, какой предмет посуды имеет более древнее происхождение – чайник или всё же гайвань, и в чём, в связи с этим, заваривать чай традиционнее и правильнее. Поспорить есть о чём — с традиционностью в смысле древности всё не очень однозначно, не совсем ясно, когда чаши окончательно превратилсь в современные гайвани — но сам этот подход мне непонятен. Ведь эти люди не пишут гусиными перьями и не ездят в каретах, хотя они намного древнее шариковых ручек и автомобилей. Почему же при питье чая у них вдруг просыпается неукротимая тяга к историческим реконструкциям? А вот если понимать традиционность как распространённость, то в Китае с огромным перевесом лидируют гайвани. Китайцам не всегда и не во всём стоит подражать, но это указывает на то, что гайвань – предмет как минимум не совсем бесполезный. Конечно, это можно попытаться объяснить и их бОльшей доступностью, и простотой в использовании, но слишком уж популярность гайваней среди китайцев коррелирует с популярностью зелёного чая, вкус и особенно аромат которого – а китайцы, как правило, придают аромату бОльшее значение, чем россияне – лучше раскрываются в гайвани. А в тех регионах, где местные жители пьют и другие виды чая – например, в Уишани – чайники используются довольно активно.

В России можно встретить самое разное отношение к гайвани. Кто-то видит в ней что-то экзотическое, что-то аутентично-китайское, и сам факт её использования превращает питьё чая в его глазах в Настоящую Китайскую Чайную Церемонию. Кто-то, наоборот, принципиально не пользуется гайванями — считает это ниже своего достоинства, считает, что настоящий мастер должен работать только с глиняным чайником. Некоторые считают необходимым придерживаться некой традиции, которая не включает в себя использование гайвани. Другие, насмотревшись на китайских продавцов чая с Маляньдао или с чайных рынков в Гуанчжоу или в Аньси, которые для дегустации чая практически всегда берут гайвань, начинают думать, что чайники вообще не нужны, презирают интерес к чайникам и насмехаются над ним. По-моему, всё это странно. Всё равно, что заявлять: «Я принципиально ем только вилкой». Или: «Вилки – это глупые понты и развод на покупку лишней посуды, всё можно есть ложкой». Или: «Я ем в определённой традиции, в этой традиции есть пять способов принимать пищу, ни в одном из них ложка не используется». У глиняных чайников свои достоинства, у фарфоровых гайваней – свои, противоположные, и мы, и все завсегдатаи нашей чайной суп едят ложкой, а макароны – вилкой, для чая, который лучше получается в чайнике, берут чайник, а для чая, который лучше получается в гайвани, берут гайвань.

Какими же свойствами фарфоровая гайвань отличается от глиняного чайника? Прежде всего – материалом. Фарфор нейтрален, инертен, это материал без «памяти», по сравнению с глиной он практически не имеет пор, а значит, ничего не впитывает – ни запахи, ни какие-либо загрязнения. Вы можете заваривать в фарфоровой посуде молочный улун или шалфей с чабрецом, пить из неё капучино или виски, браться за неё перепачканными в жире руками, забыть в ней чай на месяц и вырастить целую цивилизацию плесневых грибков, а потом за пару минут избавиться от всего этого с помощью соды или синтетического моющего средства. Глина требует гораздо большей осторожности. В глиняном чайнике не стоит заваривать ароматизированный чай, даже если ароматизаторы натуральные; в глину может въедаться жир и грязь; а если вы заведёте в глиняном чайнике плесень, то простого мытья может оказаться недостаточно, чтобы от неё избавиться. Новую фарфоровую гайвань можно сразу же использовать в работе, а вот в свежем глиняном чайнике чай некоторое время может получаться не лучшим образом – вкус его может казаться слабее, и может присутствовать привкус глины. Поэтому многие предварительно готовят новые чайники к работе – варят их в чае или просто подолгу держат их наполненными крепким чаем. Мы в последнее время предпочитаем просто несколько недель регулярно заваривать в новых чайниках кухонный, бытовой чай, на котором свойства посуды не особенно сказываются. Зато гайвань и не наработаешь: постепенно приспосабливаясь, возможно, даже неосознанно, к новой гайвани, вы можете заметить, что чай в ней получается немного удачнее, чем поначалу, но сама гайвань в процессе работы объективно не изменится. А вот глиняный чайник меняется и внешне, и внутренне – при правильном уходе у него может появиться приятный мягкий блеск (хотя это свойственно далеко не всем разновидностям глины), а откладывающийся на его внутренней поверхности чайный налёт влияет на то, как получается чай. Хотя механизм этого не совсем ясен, в наработанном чайнике чай при прочих равных условиях получается заметно вкуснее. Правда, в России наработке чайников часто придают слишком уж большое значение, превращают её в какой-то фетиш. По нашему опыту, бывают чайники и с самого начала «вкусные», а бывают «невкусные», и во время работы это выправляется лишь отчасти; говорят, что бывает и так, что этот налёт, эта чайная патина не помогает, а наоборот, мешает – сами мы с таким не сталкивались (видимо, потому, что чайников у нас около двадцати, и каждому достаётся не так уж много работы), но коллеги рассказывают, что, когда слой этого налёта становится слишком толстым, он начинает отслаиваться и портить вкус чая… Нейтральность фарфора может оказаться полезной для объективной оценки чая при дегустации или для параллельного сравнения чаёв друг с другом, она обеспечивает воспроизводимость и сопоставимость результатов. Например, если в магазине вам заваривают незнакомый чай в гайвани, то, скорее всего, и у вас дома в гайвани он получится так же; а вот наработанный чайник может дать несколько иной результат; если вы завариваете параллельно два чая в гайванях, то можете корректно их сравнивать, даже если гайвани не полностью идентичны, а вот два чайника, даже если они похожи друг на друга, неизбежно будут раскрывать вкус чая по-разному.

Часто можно услышать, что гайвань «универсальна», и в ней можно заваривать всё. По-моему, это очень странная логика. Можно-то можно, да не всё нужно. Если мы хотим наилучшим образом раскрыть вкус и аромат чая, то для большинства видов чая гайвань не будет оптимальным выбором. При наличии выбора я не стал бы заваривать в гайвани шу пуэры, особенно старые или плотной прессовки, большинство красных чаёв, большинство чёрных чаёв, утёсные улуны и даньцуны глубокого прогрева, лао улуны и хэй улуны, шен пуэры среднего возраста и старые. Это эмпирика; я не могу дать исчерпывающее объяснение, почему потенциал этих чаёв, на мой взгляд, лучше раскрывается в чайнике из глины. Лежащий на поверхности ответ состоит в том, что фарфоровая гайвань намного хуже держит тепло, но, по идее, при не очень длинных проливах это не должно иметь большого значения. Тем не менее, факт остаётся фактом. Теперь давайте посмотрим, какие чаи однозначно лучше делать в гайвани, а не в чайнике. В первую очередь, это большинство зелёных чаёв; некоторые молодые шены; некоторые тонкие, нежные красные чаи; вот и всё. По факту, чайник гораздо универсальнее, чем гайвань!

Сразу хочу оговориться, что сказанное выше не стоит вопринимать как догму. Во-первых, у вас могут быть иные вкусы, и вам может быть по душе вкус зелёного чая, заваренного в глиняном чайнике. Так что лучше пробовать и делать собственные выводы. Во-вторых, это даже не правила, у которых множество исключений – это вообще никакие не правила. Например, зелёный чай из сырья с прямоствольных деревьев в чайнике получается гораздо вкуснее. Поэтому не надо зубрить инструкции, а надо чувствовать и знать свойства чая, который у вас в руках, и понимать, какая посуда и какой режим заваривания подойдёт для него лучше, а это приходит с опытом, но для этого нужны эксперименты, а не следование чьим-либо наставлениям.

Иногда за стереотипом об «универсальности» гайвани стоит поразительно живучий миф о том, что для каждого вида чая необходим отдельный чайник. Я не знаю, кто придумал эту шутку – не исключено, что какой-нибудь предприимчивый исинский гончар)) – но, во всяком случае, в Китае эта странная идея непопулярна, а вот на западную и, в частности, на российскую ментальность, она ложится хорошо, вопреки логике и фактам. Некоторых это подталкивает купить сразу несколько чайников одного объёма, а многим мешает купить хотя бы один – жалко тратить деньги на вещь со столь ограниченным применением, лучше уж купить гайвань, в которой «можно заваривать всё». Я не раз говорил и писал об этом, но повторить это ещё раз не будет лишним: друзья, порассуждайте логически – тот чайный налёт, который образуется при окислении веществ чая на стенках чайника и обеспечивает его «наработанность», нерастворим, а следовательно, никакого вклада во вкус и аромат чая внести не может – он просто физически не присутствует в настое. Поэтому не имеет ровно никакого значения, из какого именно чая он образовался. А растворимый налёт, образующийся при высыхании остатков чая от предыдущего чаепития, вы полностью смываете, промывая чайник кипятком в начале чаепития. И если вы это делаете, то нет никаких оснований думать, что улун в чайнике, в котором заваривали пуэр, получится слегка пуэрным и недостаточно улунским – это физически невозможно. Если же речь не о физике, а о мистике, если вас беспокоит смешение «разных вибраций чайной ци», тогда и гайвани, и гранёные стаканы не могут быть универсальными, и об этом я готов говорить только с человеком, который, посмотрев и потрогав чайник, по ци может с абсолютной уверенностью определить, какой чай в нём заваривали. И я таких пока не встречал!

Чем ещё хороша гайвань? Используя гайвань, вы лучше контролируете процесс заваривания и активнее можете на него влиять. У гайвани быстрый слив, который можно при необходимости сделать практически мгновенным, а ускорить слив из чайника невозможно. Гайвань быстро рассеивает тепло, и при желании этот процесс можно ускорить, сняв с неё крышку, это может помочь сохранить наиболее тонкие ноты вкуса и особенно аромата нежных чаёв. Чайник держит тепло хорошо, даже открытая крышка мало что меняет, а для аромата некоторых чаёв это может оказаться губительным. Горловина гайвани шире её тела, это позволяет легко помещать туда чай с длинными листьями; полностью раскрыться в чисто физическом смысле чайному листу в гайвани, как правило, легче, чем в чайнике. Кроме того, направляя струю воды вдоль стенки гайвани, можно заставить чаинки двигаться, вращаясь либо в горизонтальной плоскости, либо в вертикальной, ныряя на дно и возвращаясь на поверхность, и некоторые считают это важным для полного раскрытия вкуса и аромата чая.
2016_04_13_02_001
Наконец, как ни крути, гайвани в среднем дешевле. Надо сказать, что к популяризации исинских чайников было приложено и продолжает прилагаться немало усилий, из них сделали какую-то статусную вещь, регулярно встречаются люди, которые с каким-то странным блеском в глазах спрашивают: «а это НАСТОЯЩИЙ исинский чайник?» — и сколько ни объясняй, что этот вопрос так же нелеп, как и вопрос «а это настоящий китайский чай?», и что чайники из Исина бывают и произведениями искусства, и просто добротными практичными вещами, и дрянью – ничего не помогает. Но зато люди понимают, что чайники могут стоить тысячи, десятки тысяч и сотни тысяч рублей, а вот адекватное отношение к гайваням и интерес к хорошим гайваням никто не потрудился сформировать, отсутствует представление о том, что гайвани тоже могут иметь художественную и антикварную ценность, что они тоже бывают полностью ручной работы, и такая работа требует времени, что они тоже могут быть весьма дорогими, и совершенно заслуженно. Например, в нашей чайной самый дорогой предмет – гайвань, а не чайник, и она стоит в несколько раз дороже любого из наших чайников. Тем не менее, всё-таки в российской рознице за 1000 рублей и даже дешевле можно купить вполне приличную гайвань, которая принесёт немало радости, а вот о чайнике за 1000, скорее всего, вообще не стоит говорить всерьёз.

Давайте теперь поговорим о работе с гайванью. Чашка с крышкой — что может быть проще? Вот уж, воистину, устройство с «интуитивно понятным интерфейсом». Тем не менее, как я с удивлением для себя выяснил, многие соотечественники испытывают в обращении с гайванью затруднения и разрешают их порой очень замысловатым путём. Например, многие жалуются на то, что обжигаются, сливая настой из гайвани. Мне стало интересно, каким образом можно ухитриться обжечься, и я собрал целую коллекцию, своего рода хит-парад ошибок. Причём по отдельности ни одна из них к неприятностям не приводит, проблемы возникают, когда имеет место сочетание двух или нескольких из них. Первая – слишком горячая вода. Россияне нередко перегревают воду, доводя её до бурления, и, ни капельки не остудив, этим крутым кипятком заваривают чай. Тогда как для всех видов чая, которые имеет смысл заваривать в гайвани, предпочтительна слегка охлаждённая вода, постоявшая после закипания несколько минут или пролитая с высоты через чахай. А такой водой обжечься намного сложнее.

Вторая причина – гайвань наполняют водой до краёв, чуть ли не с горкой, край гайвани сильно нагревается, и как только её берут, горячая вода расплёскивается на пальцы. Так делать не надо, между уровнем воды и краем гайвани нужно оставлять хотя бы полсантиметра-сантиметр, а лучше больше. В-третьих, гайвань лучше брать не за бока, пусть даже в верхней части, а строго за край, он значительно холоднее. Вообще, число способов держать гайвань огромно, некоторые их коллекционируют, дают им красивые названия типа «Храм восходящего солнца» или «Тайный водопад», да что там, коллекционируют даже способы размещения крышки рядом с гайванью в момент наливания в гайвань воды… В зависимости от размеров и формы гайвани может быть удобнее тот или иной из них, так что освоить несколько разных хватов не повредит, но самым распространённым является самый простой – большой и средний пальцы охватывают край гайвани с разных сторон, указательный ложится на «кнопку» сверху и контролирует наклон крышки и ширину щели между крышкой и телом. Движение кисти при сливе должно быть таким, чтобы чай лился между кончиками большого и среднего пальцев, четвёртая ошибка состоит в том, что, взяв гайвань так, люди как бы наклоняют её на себя, в сторону своего большого пальца, и льют чай на него. А пятая – в том, что люди располагают руку с гайванью либо за чахаем, либо перед чахаем, неестественно выворачивая её, чтобы всё-таки попасть струёй в чахай. Другой хват, удобный для небольшой гайвани, если она не слишком горяча – указательный и безымянный пальцы ложатся на край и бока гайвани, кончик среднего поддерживает её дно, большой палец – на «кнопке». Так даже легче изменять наклон крышки во время слива – а я считаю, что она не должна оставаться зафиксированной, в процессе слива лучше наклонить её сильнее, прижимая её нижним краем чайный лист к противоположной от щели стенке, так слив будет быстрее и полнее. Кстати, шестой причиной ожогов является то, что люди не оставляют между телом гайвани и крышкой достаточный просвет, кладут крышку горизонтально и плотно её прижимают, в результате чай не льётся струёй, а растекается во все стороны, в том числе и на пальцы. По этой же причине некоторые жалуются на то, что чай из гайвани трудно аккуратно слить в чахай, не промахнувшись. Кроме расширения просвета тут ещё можно посоветовать не держать гайвань вплотную к самому чахаю. Если поднять её сантимеров на десять, то сформируется достаточно узкая струя… А в плане подвижности крышки самый продвинутый хват – когда края гайвани охватываются большим и безымянным пальцем, а указательный и средний ложатся поверх крышки, охватывая «кнопку» с боков. Это немного труднее освоить, зато у крышки появляется большая свобода движений, её можно легко смещать в любую сторону и приподнимать, давая гостям познакомиться с ароматом чая. Ну, а большую гайвань легче держать двумя руками – указательные, средние и иногда безымянные пальцы на краях, а большие – на «кнопке», или как-то иначе. Ну, и последняя причина неприятностей – качество самой гайвани. Есть гайвани с таким ровным и красивым сливом, что любой чайник может позавидовать, а есть кривые. Поэтому при покупке гайвань, как и чайник, не помешает проверить в работе. Хорошо, когда крышка гайвани лежит ровно, без видимого зазора, но легко смещается на любой угол и при нажатии удерживается в таком положении, а не съезжает и не переворачивается кверх тормашками.

И ещё один момент. В России очень часто, сливая чай из гайвани, её поднимают вместе с подставкой-блюдцем. Такая странная традиция удивляет и смешит китайцев, которые так практически никогда не делают – я специально потратил полтора часа на просмотр роликов на ютубе по запросам «дегустация чая в Китае», «чайная церемония в Китае» и т.п. и не нашёл ни одного, в котором гайвань поднимали бы с подставкой. Мне лично это сильно напоминает, как в советские времена почему-то было принято пить чай, не вынимая ложечку из чашки или стакана. Иностранцев это забавляло в русских, а русские в упор не видели, что тут что-то не так. Внимание советских дипломатов специально обращали на это, чтобы они не выглядели за рубежом фриками и не позорили Отчизну – звучит как анекдот, но так и было. Вот и с этой злополучной подставкой – по сути, вообще ни для чего не нужным элементом посуды, если вы используете гайвань как заварник, а не пьёте прямо из неё – какая-то похожая история. Во-первых, поднимать гайвань вместе с блюдцем — это бессмысленно и нелепо, всё равно, что поднимать чайник вместе с чайным прудиком или сосудом для питания чайника. Во-вторых, это непрактично – приходится удерживать в воздухе ещё один предмет. В-третьих, это не совсем гигиенично — в подставку в процессе чаепития по внешним стенкам гайвани стекают капли чая, в ней они остывают, окисляются и темнеют. Если вы поднимаете гайвань вместе с подставкой и наклоняете всю эту конструкцию над чахаем, то эти помои могут попасть в чахай и смешаться с чаем. Конечно, это не смертельно, не опасно и вообще вряд ли скажется на вкусе чая, но всё-таки довольно некрасиво и неуважительно по отношению к гостям.

Я пытался выяснить у соотечественников, зачем они обращаются с гайванью так странно. Некоторым просто так показали, и они никогда над этим не задумывались. Другим блюдечко якобы помогает не обжигаться – по-моему, странное решение проблемы, логичнее было бы какую-нибудь перчатку надеть)) А вообще, чтобы не обжигаться, надо просто пользоваться гайванью правильно, о чём было сказано выше; в просмотренных мною роликах ни одна китаянка не обожглась, прекрасно обходясь без блюдечка. Третьи начинают нести псевдоэзотерическую ахинею о том, что гайвань – это «чаша трёх основ», и что «человека» даже на секунду нельзя разлучать с «землёй». Как же до сих пор живы бедные японцы, заваривающие чай в шиборидаши, у которых подставочек-«земли» нет вообще? И почему бы этим мистикам не считать, что при каждом проливе «человек» возносится над «землёй», а затем вновь возвращается к ней и обретает опору – разве в этом недостаточно сакрального смысла? По-моему, хоть отбавляй! А «земля» пусть себе спокойно стоит, на то она и земля, незачем ею размахивать… И те, и другие, и третьи часто апеллируют к удобству. Но, друзья, удобство очень часто – не более чем производная привычки. Можно надевать носки под сандалии, можно надевать брюки задом наперёд и заправлять их в носки, разливать борщ чайной ложечкой, можно наливать кипяток в чайник через носик, а сливать через горловину, и даже находить рациональные обоснования этому – например, так слив быстрее, и через несколько лет всё это начнёт казаться удобным.

Но не все привычки хороши, даже если они кажутся нам чем-то совершенно естественным. Например, большую часть самых обычных, простых движений мы совершаем такими способами, которые кажутся нам сами собой разумеющимися, мы даже не можем представить себе, как можно по-другому вставать со стула или с пола. Но эти способы отнюдь не являются естественными, природными, сообразными механике наших тел. Посмотрите когда-нибудь, как встаёт со стула ребёнок, не просидевший ещё год-другой за партой. Это совершенно иное движение, гораздо меньше нагружающее суставы и мышцы по сравнению с тем, как встают взрослые. Или понаблюдайте за пластикой представителей т.н. корневых культур, образ жизни которых близок к первобытному. Она непривычна, но намного более красива. То, как двигаемся мы, во многом задаётся социальными условностями и обычаями, а также мебелью, одеждой и т.д., и это вовсе не лучший способ обращения с нашим телом. Для нашего физического здоровья и психологического комфорта было бы лучше двигаться не так, как мы привыкли и как кажется нам удобным, а иначе, увидеть бОльшее число возможных вариантов и выбрать из них по-настоящему соответствующие нашей природе.

Жил-был на свете некто Мойше Фельденкрайз, он был разносторонней личностью, и судьба у него была необычная. Физик, инженер, математик, мастер дзюдо и знаток акупунктуры, бОльшую часть своей жизни он посвятил изучению свойств движения. Занялся он этим не из праздного любопытства, а из-за тяжёлой травмы колена. Метод, который возник в результате, можно рассматривать и как направление телесно-ориентированной психотерапии, и как оригинальный способ реабилитации после травм, и в разных других аспектах, но по сути это просто очень внимательное изучение возможностей собственного опорно-двигательного аппарата, изучение деятельное, нешаблонное, непредвзятое, с детской такой упорной пытливостью: на что на самом деле рассчитано наше тело? Даже поверхностное знакомство с этой методикой производит очень сильное впечатление. Один из моих преподавателей рассказывал, как человек, пригласивший его на тренинг по методу Фельденкрайза, сказал ему по дороге туда: «Запоминай, как ты сидишь, как идёшь, как ты чувствуешь своё тело. Такого больше не будет никогда. Уже сегодня всё это изменится». И это чистая правда.

Так вот, Фельденкрайз выделил несколько признаков идеального движения, движения, которое гармонично использует потенциал нашего тела, а не насилует его. Такое движение совершается легко, без лишних усилий, напряжения и сопротивления; оно не требует предварительной подготовки и перегруппировки; оно обратимо – его в любой момент можно остановить и «проиграть» задом наперёд с той же лёгкостью; оно приносит большое физическое удовольствие, наслаждение; наконец, оно целительно – при повторении оно улучшает состояние и тех частей тела, которые в него вовлечены, и организма в целом.

Всё это в полной мере можно применить к тому, как мы двигаемся, когда берём гавань и сливаем чай. Те способы, при которых надо сильно напрягать пальцы, задействовать и нагружать не только кисть, но и локоть, плечо и даже спину, обязательно подстраховываться второй рукой и т.д., очевидно, не являются оптимальными. Не цепляйтесь за свои двигательные привычки, кажущееся удобство дорого обходится вашему телу. Ищите, изучайте разные возможности, их больше, чем кажется поначалу, выбирайте не самое знакомое, а самое лёгкое, приятное и целительное, и вы удивитесь, насколько это может изменить вашу жизнь.

Кстати, одна из основных идей Фельденкрайза – что, найдя лучший способ двигаться и мыслить, сделав лучший выбор и снизив ненужные усилия, мы увеличим свою чувствительность и будем замечать и осознавать намного больше – на мой взгляд, очень созвучна тому, чему может научить работа с качественным чаем.

Вкратце о других предметах посуды, похожих на гайвани и родственных им. Изи-гайвань – это гайвань, край которой имеет треугольный выступ-клювик для более ровного слива; между полостью этого носика и полостью самой гайвани обычно есть перегородка с несколькими отверстиями, образующими сито; на боках изи-гайвани есть выступы той или иной формы, за которые её удобно держать большим и средним пальцами. Таким образом, это нечто среднее между гайванью и чайником: крышка у изи-гайваней прилегает плотнее, чем у гайваней, и не приоткрывается при сливе, а скорость слива меньше. Традиционная японская посудина шиборидаши – в сущности, та же изи-гайвань, только без этих выступов-«ушек», вместо них часто есть утолщённый край. Шиборидаши бывают разных форм, но многие из них более приземисты в сравнении с классическими гайванями, и есть мнение, что чем выше класс чая, тем более низкой и плоской шиборидаши должна быть. Хохин больше похож на чайник и округлой или грушевидной формой тела, и формой крышки, но ручки у него нет, его берут за бока, и носики у хохинов устроены чаще всего так же, как у изи-гайваней – это не короткая трубка, как у типичных исинских чайников, а треугольный «клювик».

Ну, и напоследок совсем уж несерьёзный и неважный вопрос – как склонять слово «гайвань». Иностранные слова в русском языке либо не склоняются, как пальто или канапе, либо склоняются так же, как те русские слова, которые на них похожи. Гайвань принято считать именем существительным женского рода – как-никак чашка. А существительные женского рода, оканчивающиеся на мягкий знак, в русском языке относятся к третьему склонению. Это означает, что писать и говорить следует «в гайвани» и «о гайвани», а не «в гайване» и «о гайване». Ну, а если гайвань у вас – мальчик, тогда «в гайване», «о гайване», «крышка гайваня» и т.д.
2016_04_12_01_001
2016_04_12_01_002
2016_04_12_01_003
2016_04_12_01_004
2016_04_12_01_005
P.S. На первой картинке – старый, «сычуаньский» способ использования гайвани. На остальных фото – способы держать гайвань, которые упоминаются в выпуске, в соответствующей последовательности.

12 апреля 2016 г.
Радио Пуэр FM. Выпуск 123. Суета вокруг гайвани
Источник: Самая домашняя чайная «Сова и Панда» https://vk.com/club47905050
Автор: Антон Дмитращук https://vk.com/id183549038


Понравилась статья? Поделись с друзьями!


Обсуждение закрыто.